Übersetzung für "Can live with" in Deutsch
Therefore,
we
can
live
with
the
compromise.
Deshalb
können
wir
auch
mit
dem
Kompromiss
leben.
Europarl v8
We
have
a
compromise
proposal
I
can
live
with.
Mit
diesem
Kompromissvorschlag
kann
ich
leben.
Europarl v8
That
is
not,
I
think,
something
that
we
can
live
with
in
the
EU.
Das
kann
die
EU
meiner
Meinung
nach
nicht
hinnehmen.
Europarl v8
I
hope
that
we
can
all
live
with
these
amendments.
Mit
diesen
Abänderungsanträgen
können,
so
hoffe
ich,
alle
leben.
Europarl v8
The
reason
for
hope
is
that
we
can
live
with
this
directive.
Es
erklärt
sich
daraus,
dass
wir
mit
dieser
Richtlinie
leben
können.
Europarl v8
Ailments
which,
with
proper
attention
and
care,
a
person
can
live
with.
Leiden,
mit
denen
ein
Mensch
bei
guter
Betreuung
und
Pflege
leben
kann.
Europarl v8
Nonetheless,
from
an
Austrian
point
of
view,
it
is
a
result
we
can
live
with.
Dennoch
können
wir
aus
österreichischer
Sicht
mit
dem
Ergebnis
leben.
Europarl v8
The
compromise
which
Mr
Karas
has
engineered
in
Parliament
is
one
that
we
can
live
with.
Wir
können
mit
dem
von
Herrn
Karas
im
Parlament
erzielten
Kompromiss
leben.
Europarl v8
The
Commission
has
understood
this
and
that
is
something
we
can
very
happily
live
with.
Das
hat
sie
begriffen
und
damit
können
wir
sehr
gut
zusammenleben.
Europarl v8
Furthermore,
in
a
low
interest-rate
environment,
they
can
live
with
debt
overhangs.
Darüber
hinaus
können
sie
in
einem
Umfeld
niedriger
Zinsen
mit
Schuldenüberhängen
leben.
News-Commentary v14
Patients
can
live
for
decades
with
the
physical
function
of
someone
with
congestive
heart
failure.
Patienten
leben
Jahrzehnte
mit
der
körperlichen
Leistungsfähigkeit
einer
Person
mit
Herzinsuffizienz.
TED2020 v1
Nobody
can
live
with
me.
Mit
mir
kann
man
nicht
zusammen
leben.
OpenSubtitles v2018
How
can
you
live
with
a
woman
like
that?
Wie
hält
man's
nur
mit
so
einer
aus?
OpenSubtitles v2018
People
can
live
with
it
but
trees,
it
gives
them
asthma.
Die
Leute
können
damit
leben,
aber
Bäume
bekommen
Asthma.
OpenSubtitles v2018
As
long
as
we
can
live
it
with
decency
and
self-respect,
we
can
and
we
must.
Solange
wir
mit
Anstand
und
Respekt
leben
können.
OpenSubtitles v2018
Can
you
conceive
how
anyone
can
live
with
all
the
hate
I've
had
to
bear?
Wie
kann
man
leben
mit
diesem
ganzen
Hass,den
ich
ertragen
muss?
OpenSubtitles v2018
I
can
live
with
my
habit.
Mit
der
Sucht
kann
ich
leben.
OpenSubtitles v2018
Let's
get
it
settled
once
and
for
all
so
that
we
can
all
live
with
it.
Einigen
wir
uns
auf
etwas,
mit
dem
wir
alle
leben
können.
OpenSubtitles v2018
I
can
live
with
it,
or
I
can
die
with
it.
Ich
kann
damit
leben,
und
ich
kann
damit
sterben.
OpenSubtitles v2018