Übersetzung für "Can hinder" in Deutsch
Discussion
of
this
subject
now
can
only
hinder
the
process
of
convergence.
Heute
kann
eine
Debatte
über
dieses
Thema
nur
den
Konvergenzprozeß
bremsen.
Europarl v8
Even
moderate
nutritional
deficiencies
can
hinder
a
child’s
development.
Selbst
mäßige
Ernährungsdefizite
können
die
Entwicklung
eines
Kindes
beeinträchtigen.
News-Commentary v14
These
regulatory
aspects
can
seriously
hinder
intra-Community
trade.
Das
kann
den
innergemeinschaftlichen
Handel
erheblich
behindern.
TildeMODEL v2018
This
can
hinder
the
integration
of
the
single
market
for
services.
Dies
kann
die
Integration
des
Binnenmarkts
für
Dienstleistungen
erschweren.
TildeMODEL v2018
Lack
of
foreign
language
skills
can
hinder
mobility
of
young
people
on
the
European
labour
market.
Fehlende
Fremdsprachenkenntnisse
können
die
Mobilität
junger
Menschen
auf
dem
europäischen
Arbeitsmarkt
behindern.
TildeMODEL v2018
Differences
in
national
credit
reporting
systems
can
however
hinder
cross-border
lending.
Allerdings
kann
die
grenzübergreifende
Kreditvergabe
durch
Unterschiede
zwischen
den
nationalen
Kreditmeldesystemen
beeinträchtigt
werden.
TildeMODEL v2018
Sometimes
my
temper
can
hinder
my
ability
to
communicate.
Manchmal
behindert
mein
Temperament
meine
Fähigkeit
zu
kommunizieren.
OpenSubtitles v2018
Peer
pressure
generates
heated
debates,
which
in
turn
can
hinder
progress.
Debatten,
die
den
Fortschritt
hemmen
können.
EUbookshop v2
Who
can
hinder
the
Lord
to
build
His
church?
Wer
oder
was
kann
Gott
hindern,
Seine
Gemeinde
zu
bauen?
ParaCrawl v7.1
Let
us
understand
how
the
five
senses
can
hinder
our
spiritual
progress.
Uns
verstehen
lassen,
wie
die
fünf
Richtungen
unseren
geistigen
Fortschritt
hindern
können.
ParaCrawl v7.1
Using
very
cold
water
can
hinder
solubility
and
cause
foaming.
Sehr
kaltes
Wasser
kann
die
Löslichkeit
verschlechtern.
CCAligned v1
An
issue
with
any
of
these
segments
can
hinder
the
ordinary
working
of
the
penis.
Ein
Problem
mit
einem
dieser
Segmente
kann
die
gewöhnliche
Arbeit
des
Penis
behindern.
ParaCrawl v7.1
I
will
work,
and
who
can
hinder
it?”
Ich
wirke,
und
wer
kann
es
abwenden?
ParaCrawl v7.1
He
will
complete
his
work,
no
one
can
hinder
or
stop
him.
Er
wird
sein
Werk
vollenden,
niemand
kann
ihn
hindern
oder
aufhalten.
ParaCrawl v7.1
And,
this
can
hinder
people
from
trusting
you
further.
Und
das
könnte
Leute
davon
abhalten,
Dir
zu
vertrauen.
ParaCrawl v7.1
Which
gaps/missing
links
can
hinder
the
uptake
of
this
technology?
Welche
Lücken
beziehungsweise
Fehlstellen
behindern
die
Akzeptanz
dieser
Technologie?
ParaCrawl v7.1
I
will
work,
and
who
can
hinder
it?"
Ich
wirke,
und
wer
kann
es
rückgängig
machen?
ParaCrawl v7.1
Early
ossifications
can
hinder
the
natural
full
growth
of
the
brain.
Die
vorzeitigen
Verknöcherungen
können
das
natürliche
Wachstum
des
Gehirns
behindern.
ParaCrawl v7.1
The
enemy
can
hinder
revival
but
he
can't
stamp
it
out.
Der
Feind
kann
Erweckung
behindern,
aber
er
kann
sie
nicht
aufhalten.
ParaCrawl v7.1
No
power
of
the
world
can
now
hinder
it.
Keine
Macht
der
Welt
kann
sie
mehr
aufhalten.
ParaCrawl v7.1
They
can
no
longer
hinder
you
to
take
steps
to
mature.
Sie
können
dich
nicht
mehr
hindern,
Reifeschritte
zu
tun.
ParaCrawl v7.1