Übersetzung für "Can establish" in Deutsch
In
that
way,
we
can
together
establish
a
high
standard
at
the
European
level.
So
können
wir
gemeinsam
einen
hohen
Standard
auf
europäischer
Ebene
etablieren.
Europarl v8
We
will
have
to
wait
before
we
can
establish
what
Parliament'
s
opinion
is.
Es
muss
noch
abgewartet
werden,
bevor
sich
das
Parlament
festlegen
kann.
Europarl v8
Because
how
can
we
possibly
establish
a
right
of
ownership,
ladies
and
gentlemen?
Wie
sollten
wir
dann
ein
Eigentumsrecht
festlegen,
meine
Damen
und
Herren?
Europarl v8
Perhaps
I
can
just
re-establish
the
context
in
which
we
are
having
this
debate.
Vielleicht
sollte
ich
noch
einmal
darlegen,
in
welchem
Kontext
diese
Aussprache
stattfindet.
Europarl v8
Through
auto-segregation,
the
members
of
the
separate
group
can
establish
their
own
services,
and
maintain
their
own
traditions
and
customs.
Durch
Autosegregation
können
die
Mitglieder
einer
Minderheit
ihre
eigenen
Traditionen
und
Bräuche
aufrechterhalten.
Wikipedia v1.0
American
universities
can
establish
more
exchange
programs
for
students
and
faculty.
Amerikanische
Universitäten
können
vermehrt
Austauschprogramme
für
Studierende
und
Lehrende
anbieten.
News-Commentary v14
Putin’s
policy
can,
at
most,
establish
a
relatively
secure
enclave.
Bestenfalls
kann
Putins
Politik
zur
Herstellung
einer
relativ
sicheren
Enklave
führen.
News-Commentary v14
In
this
way,
we
can
establish
a
regulatory
framework
for
the
age
of
globalization.
Wir
schaffen
auf
diese
Weise
im
Zeitalter
der
Globalisierung
einen
internationalen
Ordnungsrahmen.
News-Commentary v14
By
enacting
such
a
policy,
any
developed
country
can
now
establish
itself
as
a
global
leader.
Wenn
die
Industriestaaten
solche
Maßnahmen
ergreifen,
können
sie
eine
globale
Führungsrolle
übernehmen.
News-Commentary v14
With
bank
accounts,
budding
entrepreneurs
can
establish
their
creditworthiness
and
tap
responsible,
formal
lenders.
Mit
Bankkonten
können
Existenzgründer
ihre
Kreditwürdigkeit
unter
Beweis
stellen
und
formale
Kreditgeber
finden.
News-Commentary v14
But
can
we
establish
something
else?
Aber
kann
man
auch
etwas
anderes
daraus
ersehen?
GlobalVoices v2018q4
Directed
on
the
right
path,
that
intelligence
can
re-establish
you.
Setzen
Sie
das
richtig
ein,
schaffen
Sie
die
Rückkehr
in
die
Gesellschaft.
OpenSubtitles v2018
The
Forum
can
also
establish
Task
Forces.
Das
Forum
kann
außerdem
Taskforces
einsetzen.
TildeMODEL v2018
Oh,
yeah,
before
we
get
stuck
in
can
we
just
establish
how
we're
splitting
the
bill?
Können
wir
erst
klären,
wie
wir
die
Rechnung
teilen?
OpenSubtitles v2018
Uh,
Your
Honor,
you
can
establish
authority
today.
Euer
Ehren,
Sie
können
heute
noch
die
Berechtigung
einholen.
OpenSubtitles v2018
I
can
help
establish
the
militia.
Ich
könnte
beim
Aufbau
einer
Miliz
helfen.
OpenSubtitles v2018
Well...
first,
I
can
establish
trust.
Nun...
zuerst
kann
ich
Vertrauen
herstellen.
OpenSubtitles v2018
And
through
the
study
Of
bone
regeneration,
We
can
establish
A
history
of
abuse.
Und
anhand
der
Knochenregenerationen,
können
wir
eine
Chronik
der
Misshandlungen
erstellen.
OpenSubtitles v2018