Übersetzung für "Can become" in Deutsch
I
am
convinced
that
Iceland's
accession
can
become
a
success
story.
Ich
bin
überzeugt,
dass
Islands
Beitritt
eine
Erfolgsgeschichte
werden
kann.
Europarl v8
According
to
the
Schengen
Agreement,
only
Member
States
of
the
EU
can
become
members.
Nach
dem
Schengener
Vertrag
können
nur
die
Mitgliedstaaten
der
EU
Mitglied
werden.
Europarl v8
The
first
question
is:
how
big
can
Europe
become?
Die
erste
Frage
lautet:
Wie
groß
kann
Europa
werden?
Europarl v8
Our
maritime
industry
which
uses
this
workforce
can
only
become
more
competitive
as
a
result.
Unsere
Schifffahrtsindustrie,
die
diese
Arbeitskräfte
einsetzt,
wird
dadurch
nur
noch
wettbewerbsfähiger.
Europarl v8
With
Milosevic,
Serbia
can
never
become
a
democracy!
Mit
Milosevic
kann
Serbien
nie
zu
einer
Demokratie
werden!
Europarl v8
This
mosaic-like
city
was
and
can
once
more
become
the
living
metaphor
for
Europe.
Diese
mosaikartige
Stadt
war
und
kann
erneut
zur
lebendigen
Metapher
für
Europa
werden.
Europarl v8
Delegates
of
the
people
can
also
become
victims
of
these
kinds
of
terrorist
attacks.
Auch
Volksvertreter
können
Opfer
dieser
Art
von
terroristischen
Anschlägen
werden.
Europarl v8
These
systems
can
operate
and
become
widespread
throughout
the
European
Union.
Diese
Systeme
können
in
der
ganzen
Europäischen
Union
operieren
und
sich
verbreiten.
Europarl v8
Thanks
to
FLEGT,
international
trade
in
timber
can
become
fairer,
more
sustainable
and
more
environmentally
friendly.
Dank
FLEGT
kann
der
internationale
Holzhandel
fairer,
nachhaltiger
und
umweltfreundlicher
werden.
Europarl v8
Otherwise
this
sort
of
time
off
can
easily
become
a
trap
that
discriminates
against
women
in
matters
of
work.
Ansonsten
wird
aus
diesen
Freistellungen
leicht
eine
die
Frauen
im
Arbeitsleben
benachteiligende
Falle.
Europarl v8
We
need
to
ensure
that
the
fundamental
rights
of
each
person
can
become
a
reality.
Wir
müssen
sicherstellen,
dass
die
Grundrechte
jedes
einzelnen
Menschen
Wirklichkeit
werden
können.
Europarl v8
I
think
we
can
become
much
more
coherent.
Ich
denke,
dass
wir
viel
kohärenter
werden
können.
Europarl v8
For
the
first
time,
the
states
within
the
boundaries
of
Europe
can
become
a
community
devoted
to
peace.
Zum
ersten
Mal
kann
Europa
innerhalb
seiner
Grenzen
eine
Friedensgemeinschaft
werden.
Europarl v8
Not
all
are
perfect,
but
all
can
become
so.
Nicht
alle
sind
perfekt,
aber
alle
können
perfektioniert
werden.
Europarl v8
In
combination
with
other
drugs
or
alcohol,
users
can
become
aggressive.
In
Verbindung
mit
anderen
Drogen
oder
Alkohol
können
Konsumenten
aggressiv
werden.
Europarl v8
We
in
the
Council
can
only
become
involved
on
the
basis
of
proposals
submitted
by
the
Commission.
Hier
können
wir
im
Rat
nur
tätig
werden
aufgrund
der
Vorschläge
der
Kommission.
Europarl v8
I
appreciate
that
a
minimum
number
of
countries
must
ratify
before
the
Court
can
become
operational.
Natürlich
muß
er
von
einer
Reihe
von
Ländern
ratifiziert
werden.
Europarl v8
In
addition,
end-of-life
vehicle
treatment
undertakings
can
become
more
viable
and
generate
more
jobs.
Außerdem
können
Verschrottungsunternehmen
rentabler
arbeiten
und
mehr
Arbeitsplätze
schaffen.
Europarl v8
With
very
many
participants,
the
process
can
become
unwieldy.
Mit
sehr
vielen
Teilnehmern
kann
die
ganze
Sache
schwerfällig
werden.
Europarl v8
The
ten
new
countries
can
become
members
from
1
May
2004.
Die
zehn
neuen
Länder
können
ab
dem
1.
Mai
2004
Mitglieder
werden.
Europarl v8
Anything
can
become
private
property
and
be
used
for
somebody's
personal
gain.
Alles
kann
Privateigentum
sein
und
von
jemandem
für
seinen
persönlichen
Gewinn
benutzt
werden.
Europarl v8
In
short,
it
can
become
a
symbol
of
Europe's
ability
to
work
together
and
innovate.
Kurzum,
es
kann
zum
Symbol
der
Kooperations-
und
Innovationsfähigkeit
Europas
werden.
Europarl v8
Only
a
state
can
become
a
member
of
the
European
Union.
Nur
ein
Staat
kann
Mitglied
der
Europäischen
Union
werden.
Europarl v8
It
is
only
by
starting
that
the
unachievable
can
become
achievable.
Nur
wenn
man
einen
ersten
Schritt
tut,
kann
das
Unerreichbare
erreichbar
werden.
Europarl v8
Managers
or
staff
-
anyone
can
become
a
victim
or
a
bully.
Ob
Chef
oder
Mitarbeiter,
jeder
kann
zum
Opfer
oder
Täter
werden.
Europarl v8
Anyone
can
become
involved
-
all
governments,
all
public
establishments.
Jeder
kann
damit
befasst
sein,
sämtliche
Regierungen,
sämtliche
öffentlichen
Einrichtungen.
Europarl v8