Übersetzung für "Can be passed" in Deutsch
These
tests
can
be
passed
only
if
we
all
give
of
our
best.
Wir
werden
diese
Bewährungsproben
nur
meistern,
wenn
wir
gemeinsam
unser
Bestes
geben.
Europarl v8
Now
you're
saying
it
can
be
passed
on?
Nun
sagst
du,
es
könnte
übertragbar
sein?
OpenSubtitles v2018
It
can
only
be
passed
through
fluids.
Er
kann
nur
durch
Flüssigkeiten
weitergegeben
werden.
OpenSubtitles v2018
It
seems
this
affliction
it
can
only
be
passed
by
a
certain
kind
of
conception.
So
wie
es
scheint,
kann
diese
Krankheit
nur
weitergegeben
werden
durch
Zeugung.
OpenSubtitles v2018
We
have
reason
to
believe
your
ability
to
heal
can
be
passed.
Wir
haben
Grund
zur
Annahme,
dass
sich
deine
Heilungsfähigkeit
übertragen
lässt.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
heritage
that
can
be
passed
on
to
the
whole
planet.
Das
ist
ein
Erbe,
dass
an
den
gesamten
Planeten
weitergegeben
werden
kann.
OpenSubtitles v2018
Unless
the
charge
can
be
passed
on
from
person
to
person.
Vielleicht
können
Menschen
die
Ladung
übertragen.
OpenSubtitles v2018
Both
can
be
passed
on
to
the
consumer,
and
the
pro
ceeds
can
in
each
case
be
used
to
finance
investment.
Beides
kann
an
den
Verbraucher
weitergegeben,
mit
beiden
können
Investitionen
durchgeführt
werden.
EUbookshop v2
Alternatively,
arguments
can
be
passed
in
registers.
Alternativ
können
Parameter
auch
in
Prozessorregistern
übergeben
werden.
WikiMatrix v1
Most
other
business
can
be
passed
by
a
majority
of
the
members
of
the
synod
overall.
Für
bestimmte
Geschäfte
kann
die
Mehrheit
aller
Mitglieder
des
Kantonsrates
vorgesehen
sein.
WikiMatrix v1
Some
of
these
traits
are
hereditary,
and
can
be
passed
to
his
children.
Einige
der
Variationen
sind
erblich,
sie
werden
an
die
Nachkommen
weitergegeben.
WikiMatrix v1
This
permeate
can
be
passed
to
any
desired
separation
and
recovery
operation
for
these
substances.
Dieses
Permeat
kann
einer
beliebigen
Trennungs-
und
Rückgewinnungsoperation
für
diese
Substanzen
zugeführt
werden.
EuroPat v2
It
can
also
be
passed
through
continuously
in
co-current
or
counter-current
to
the
gas
phase.
Man
kann
sie
auch
kontinuierlich
im
Gleichstrom
oder
Gegenstrom
zur
Gasphase
führen.
EuroPat v2
According
to
Krugmann,
being
competitive
or
not
is
a
judgement
that
can
only
be
passed
on
enterprises
operating
in
markets.
Wettbewerbsfähig
oder
nicht
können
nach
Krugman
nur
Unternehmen
auf
Märkten
sein.
EUbookshop v2
The
information
can
be
passed
on
within
a
family
or
via
any
other
channel
of
information.
Die
Informationen
werden
innerhalb
einer
Familie
oder
über
andere
Kanäle
weitergeleitet.
EUbookshop v2
The
chlorine
can
be
passed
in
liquid
or
gaseous
form
into
the
reaction
mixture.
Das
Chlor
kann
flüssig
oder
gasförmig
in
das
Reaktionsgemisch
eingeleitet
werden.
EuroPat v2
Subsequently,
the
outlet
medium
can
be
again
passed
through
a
hydraulic
seal,
as
needed.
Danach
wird
das
Auslaßmedium
bei
Bedarf
nochmals
durch
eine
Wasservorlage
geleitet.
EuroPat v2