Übersetzung für "Can be implemented" in Deutsch
It
can
be
implemented
without
altering
the
institutions.
Er
kann
ohne
eine
Veränderung
der
Institutionen
durchgeführt
werden.
Europarl v8
This
forum
will
examine
how
these
programmes
can
be
implemented.
Wir
werden
bei
diesem
Forum
feststellen,
wie
man
diese
Programme
umsetzen
kann.
Europarl v8
All
these
recommendations
can
be
implemented
quickly
through
legislation.
Alle
diese
Empfehlungen
können
durch
Rechtsvorschriften
schnell
umgesetzt
werden.
Europarl v8
I
hope
that
this
can
be
implemented
in
practice.
Ich
hoffe,
daß
dies
in
die
Praxis
umgesetzt
werden
kann.
Europarl v8
The
Commission's
services
are
now
reaching
out
for
solutions
which
can
be
swiftly
implemented.
Die
Dienststellen
der
Kommission
erarbeiten
derzeit
Lösungen,
die
rasch
umsetzbar
sind.
Europarl v8
We
hope
that
it
can
be
implemented.
Wir
wünschen,
daß
die
Sanktionen
auch
tatsächlich
durchgesetzt
werden.
Europarl v8
It
will
inhibit
the
ease
with
which
the
measure
can
be
implemented.
Das
wird
sich
auf
die
Durchführbarkeit
der
Maßnahme
hemmend
auswirken.
Europarl v8
The
Broad
Economic
Policy
Guidelines
can
be
implemented
with
the
active
support
of
the
Council.
Die
wirtschaftspolitischen
Leitlinien
werden
sich
mit
aktiver
Mitarbeit
des
Rates
umsetzen
lassen.
Europarl v8
Many
of
these
proposals
can
be
implemented
within
the
framework
of
the
current
Treaties.
Viele
dieser
Vorschläge
können
im
Rahmen
der
bestehenden
Verträge
umgesetzt
werden.
Europarl v8
A
small
number
of
other
issues
require
further
scientific
analysis
before
they
can
be
implemented
practically.
Einige
Aspekte
erfordern
zusätzliche
wissenschaftliche
Untersuchungen,
ehe
sie
sich
praktisch
umsetzen
lassen.
Europarl v8
We
must
bring
our
ambitions
into
line
with
the
degree
to
which
they
can
be
implemented.
Wir
müssen
unsere
Ambitionen
und
ihre
Durchführbarkeit
abgleichen.
Europarl v8
These
strategies
can
be
implemented
through
dialogue
between
the
social
partners.
Diese
Handlungsstrategien
können
durch
den
Dialog
zwischen
den
Sozialpartnern
verwirklicht
werden.
Europarl v8
It
can
be
implemented
by
means
of
a
simple
change
to
the
Rules
of
Procedure.
Sie
kann
durch
eine
einfache
Änderung
der
Geschäftsordnung
erfolgen.
Europarl v8
This
proposal
can
be
implemented
through
a
modification
of
the
common
provision
regulation
for
the
structural
funds.
Dieser
Vorschlag
kann
durch
eine
Änderung
der
Dachverordnung
für
die
Strukturfonds
umgesetzt
werden.
ELRC_3382 v1
The
"User-fairness
model"
can
be
implemented
with
the
help
of
EDCF
(IEEE
802.11e).
Das
„Benutzer-Fairness-Modell“
wird
technisch
durch
EDCF
(IEEE
802.11e)
realisiert.
Wikipedia v1.0
These
measures
can
be
implemented
by
Member
States
without
the
need
of
the
Commission's
approval
under
EU
State
aid
rules.
Solche
Maßnahmen
können
die
Mitgliedstaaten
ohne
vorherige
beihilferechtliche
Genehmigung
der
Kommission
durchführen.
ELRC_3382 v1
By
their
nature
they
can
only
be
implemented
at
Community
level.
Aufgrund
ihrer
Art
können
sie
nur
auf
Gemeinschaftsebene
umgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Specific
support
actions
can
also
be
implemented
throughout
the
specific
programme.
Daneben
können
im
gesamten
spezifischen
Programm
spezifische
flankierende
Maßnahmen
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
It
can
be
implemented
in
a
Work,
a
Supply
or
a
Service.
Das
kann
sich
in
einer
Bauleistung,
einer
Lieferung
oder
einer
Dienstleistung
niederschlagen.
TildeMODEL v2018
Awareness
campaigns,
sourcing,
pricing,
in-store
positioning
and
advertising
are
important
components
of
this
technique,
which
can
be
effectively
implemented
through
development
of
own-brand
ecological
ranges.
Sie
lassen
sich
durch
die
Entwicklung
ökologischer
Hausmarkensortimente
wirkungsvoll
realisieren.
DGT v2019
They
can
be
implemented
quickly
and
cost-effectively
and
thus
bring
rapid
progress.
Da
sie
sich
schnell
und
kostenwirksam
umsetzen
ließen,
brächten
sie
rasch
Fortschritte.
TildeMODEL v2018