Übersetzung für "Campaign against unemployment" in Deutsch

Cases in point are the campaign against youth unemployment and action in the field of vocational training.
Dies gilt beispielsweise für die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit oder die berufliche Bildung.
EUbookshop v2

Of course, I am always told that the European Union has no specific powers and responsibilities with regard to the campaign against unemployment, since social policy falls within the exclusive competence of the Member States.
Natürlich höre ich immer wieder, daß Europa keine besondere Zuständigkeit für die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit hat, weil die Sozialpolitik ausschließlich in die Kompetenz der Mitgliedstaaten fällt.
Europarl v8

It is therefore not so much the lack of a political will on the part of the European Union that I see as an obstruction to any effective campaign against high unemployment, but rather the lack of willingness on the part of individual Member States to adjust their economic and social-policy framework conditions to fit those of the international competition.
Ich sehe daher weniger den politischen Willen der Europäischen Union als Hindernis für eine wirksame Bekämpfung der hohen Arbeitslosigkeit als vielmehr die fehlende Bereitschaft der einzelnen Mitgliedsländer, die wirtschafts- und sozialpolitischen Rahmenbedingungen an jene des internationalen Wettbewerbs anzupassen.
Europarl v8

Its achievements include the solution of a serious crisis, the stepping-up of the campaign against unemployment, the galvanizing of the intergovernmental conference, the unfreezing of Europol and the holding of a steady course towards a single currency.
Auf der Habenseite stehen die Entschärfung einer schweren Krise, die Verschärfung des Kampfes gegen die Arbeitslosigkeit, neuer Auftrieb für die Regierungskonferenz, die Lösung des Europol-Frage und das Festhalten am Kurs auf die einheitliche Währung.
Europarl v8

The concentration on those particularly affected by unemployment, increased investment in vocational training and the increase in the intensity of employment give reason to hope that the campaign against unemployment may be waged aggressively, with something more concrete than paper and words.
Die Konzentration auf die von der Arbeitslosigkeit besonders Betroffenen, mehr Investitionen im Bereich der Berufsbildung und die Steigerung der Beschäftigungsintensität geben Anlaß zur Erwartung, daß der Kampf gegen die Arbeitslosigkeit nicht nur in Papieren und Reden offensiv geführt wird.
Europarl v8

By some new taxes, if necessary, like the windfall tax which was so successfully applied in Britain recently and which financed an important campaign against unemployment.
Gegebenenfalls durch neue Steuern, wie zum Beispiel die Zusatzbesteuerung von Mineralölgewinnen, die jüngst in Großbritannien so erfolgreich eingeführt wurde und mit der eine großangelegte Kampagne gegen die Arbeitslosigkeit finanziert wurde.
Europarl v8

The campaign against unemployment and for job security remains the group's top priority, especially with regard to the capacity to create jobs for future generations.
Die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und die Sicherheit am Arbeitsplatz haben für die Arbeitnehmergruppe nach wie vor vorderste Priorität, insbesondere was die Möglichkeiten der Arbeitsplatzschaffung für die nachfolgenden Generationen anbelangt.
TildeMODEL v2018

Contracting authorities can apply an additional condition relating to the campaign against unemployment when awarding a contract, provided that this condition is in line with all the fundamental principles of Community law, and that the authorities have to consider two or more economically equivalent bids.
Die Auftraggeber können bei der Auftragsvergabe eine Zusatzbedingung anwenden, die mit der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit zusammenhängt, vorausgesetzt, dass diese Bedingung nicht gegen die Grundsätze des Gemeinschaftsrechts verstößt und die Auftraggeber zwei oder mehr wirtschaftlich gleichwertige Angebote in Erwägung ziehen müssen.
TildeMODEL v2018

In its work programme for 1996 the Commission treats the campaign against unemployment as one of its main tasks, and it will make even greater efforts to encourage job creation.
Die Europäische Kommission erachtet in ihrem Arbeitsprogramm für 1996 die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit als eine der Hauptaufgaben und wird verstärkte Anstrengungen unternehmen, um die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern.
EUbookshop v2

Intermediate information and support structures are needed and should be created either anew or by the reorganisation of existing bodies such as LAB (the national campaign against unemployment).
Sie sollten entweder neu eingerichtet oder durch Umorganisation bestehender Einrichtungen wie LAB (Nationale Aktion gegen die Arbeitslosigkeit) geschaffen werden.
EUbookshop v2

This priority was maintained in the reform of the structural Funds to help the campaign against longterm unemployment and facilitate the occupational integration of young people.
Im Rahmen der Reform der Strukturfonds wurde diese Vorrangigkeit beibehalten, um den Kampf gegen die Langzeitarbeitslosigkeit zu erleichtern und die berufliche Eingliederung von Jugendlichen zu fördern.
EUbookshop v2

Between 1994 and 1999, ECU 785 million, as compared with ECU 380 million for the previous period (1989-1993), will be spent on specific measures in favour of women, with regard to the campaign against longterm unemployment and the integration of young people into working life.
Im Zeitraum 1994-1999 sind 785 Mio. ECU (gegenüber 380 Mio. ECU im vorhergehenden Zeitraum 1989-1993) für frauenzentrierte Maßnahmen zur Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit und die berufliche Eingliederung von Jugendlichen vorgesehen.
EUbookshop v2