Übersetzung für "Cable chute" in Deutsch
The
known
methods
of
laying
cables
also
suffer
from
the
disadvantage
that
the
cables
which
are
laid
in
a
cable
shaft
or
chute
or
in
the
ground
cannot
additionally
be
cooled
with
a
cooling
medium
so
that
the
power
to
be
transmitted
cannot
be
increased
or,
for
a
given
power,
the
cable
cross-section
cannot
be
reduced
and
the
cable
therefore
cannot
be
reduced
in
cost.
Den
bekannten
Verlegungsarten
haftet
ferner
der
Nachteil
an,
dass
die
im
Kabelschacht
oder
im
Erdreich
verlegten
Kabel
nicht
zusätzlich
mit
einem
Kühlmedium
gekühlt
werden
können,
so
dass
die
zu
übertragende
Leistung
nicht
erhöht
werden
kann
bzw.
bei
gegebener
Leistung,
der
Kabelquerschnitt
nicht
verkleinert
und
das
Kabel
daher
nicht
verbilligt
werden
kann.
EuroPat v2
In
the
pedestal
beneath
the
video
playback
device
18
are
provided
further
a
cable
chute
60
which
serves
for
the
receipt
of
the
cable
conductors
16.
In
dem
Podest
unterhalb
der
Videowiedergabeeinrichtung
18
befindet
sich
ferner
ein
Kabelschacht
60,
der
zur
Aufnahme
der
Kabelleitungen
16
dient.
EuroPat v2
Below
cable
guide
elements
8,
there
is
provided
a
cable
chute
which
serves
to
accommodate
and
direct
away
the
cable
bundles
of
a
row
of
coaxial
cables.
Unterhalb
der
Kabelführungselemente
8
ist
ein
Kabelschacht
angeordnet,
der
zur
Aufnahme
und
zur
Wegführung
der
Kabelbündel
einer
Reihe
von
Koaxialkabeln
dient.
EuroPat v2
A
cable-chute
element
can
be
provided
on
the
rear
side
of
the
longitudinal
girder,
which
cable-chute
element
extends
over
the
entire
length
of
the
longitudinal
girder.
An
der
Hinterseite
des
Längsträgers
kann
ein
Kabelschachtelement
vorgesehen
sein,
welches
sich
über
die
gesamte
Länge
des
Längsträgers
erstreckt.
EuroPat v2
The
above-mentioned
cable-chute
element
can
be
constructed
according
to
the
invention
such
that
it
includes
a
back-wall
element
connectable
to
the
longitudinal
girder,
on
which
back-wall
element
are
secured
the
holding
elements,
which
can
be
introduced
into
the
longitudinal
grooves.
Das
oben
erwähnte
Kabelschachtelement
kann
erfindungsgemäß
so
ausgebildet
sein,
daß
es
ein
mit
dem
Längsträger
verbindbares
Rückwandelement
umfaßt,
an
welchem
die
Halteelemente,
welche
in
die
Längsnuten
einführbar
sind,
befestigt
sind.
EuroPat v2
Furthermore,
the
cable-chute
element
can
include
a
bottom
element,
which
can,
for
example,
be
connected
to
the
back-wall
element
or
can
be
suspended
in
same.
Weiterhin
kann
das
Kabelschachtelement
ein
Bodenelement
umfassen,
welches
beispielsweise
mit
dem
Rückwandelement
zusammengesteckt
oder
in
dieses
eingehängt
werden
kann.
EuroPat v2
In
order
to
assure,
even
in
the
mounted
state,
an
easy
access
to
the
cable-chute
element,
it
can
be
provided,
that
same
includes
a
lid
element,
which
is
supported
tiltably
on
the
rear-wall
element
by
means
of
a
hinge.
Um
auch
im
montierten
Zustand
einen
einfachen
Zugang
zu
dem
Kabelschachtelement
zu
gewährleisten,
kann
vorgesehen
sein,
daß
dieses
ein
Deckelement
umfaßt,
welches
mittels
eines
Scharniers
klappbar
an
dem
Rückwandelement
gelagert
ist.
EuroPat v2
To
prevent
the
individual
elements
of
the
cable-chute
element
from
coming
loose
from
one
another,
it
can
be
advantageous
to
use
a
clamping
element,
which
embraces
the
respective
individual
elements
or
all
of
the
individual
elements
of
the
cable-chute
element.
Um
zu
verhindern,
daß
die
einzelnen
Elemente
des
Kabelschachtelementes
sich
voneinander
lösen,
kann
es
günstig
sein,
ein
Klemmelement
zu
verwenden,
welches
die
jeweiligen
Einzelelemente
oder
alle
der
Einzelelemente
des
Kabelschachtelements
umgreift.
EuroPat v2
The
clamping
element
can
only
be
mounted
only
at
the
end
areas
of
the
cable-chute
element
in
order
to
guarantee
a
sufficient
solidity.
Das
Klemmelement
kann
nur
an
den
Endbereichen
des
Kabelschachtelementes
aufgesteckt
werden,
um
eine
ausreichende
Festigkeit
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
The
bottom
element
of
the
cable-chute
element
can
be
provided
with
several
separate
cable
channels,
so
that
separations
of
low-voltage
cables
and
high-voltage
cables
is
possible.
Das
Bodenelement
des
Kabelschachtelements
kann
mit
mehreren
voneinander
getrennten
Kabelkanälen
versehen
sein,
so
daß
die
getrennte
Verlegung
von
Schwachstromkabeln
und
Starkstromkabeln
möglich
ist.
EuroPat v2
Thus,
it
is
possible
to
move
the
desk
top
relative
to
the
longitudinal
girder,
namely
transversely
to
same
in
order
to,
for
example,
make
access
to
the
cable-chute
element
easier,
which
cable-chute
element
is
in
the
normal
operating
position
covered
by
the
desk
top.
Es
ist
somit
möglich,
die
Tischplatte
relativ
zu
dem
Längsträger,
d.h.
quer
zu
diesem
zu
verschieben,
um
beispielsweise
den
Zugang
zu
dem
Kabelschachtelement
zu
erleichtern,
welches
in
der
normalen
Betriebsstellung
durch
die
Tischplatte
verdeckt
ist.
EuroPat v2
Furthermore,
vertical
channel
elements
arranged
under
the
cable-chute
element
and
adjoining
same
can
be
provided
for
guiding
the
cable
to
the
cable-chute
element.
Zur
Zuführung
der
Kabel
zu
dem
Kabelschachtelement
können
weiterhin
vertikale,
unterhalb
des
Kabelschachtelements
und
an
dieses
angrenzend
angeordnete
Kanalelemente
vorgesehen
sein,
welche
beispielsweise
zu
den
Fußelementen
fluchten
können.
EuroPat v2
A
cable-chute
element
11
is
provided
underneath
the
desk
top
20
on
the
rear
side
of
the
longitudinal
girder
1,
which
element
11
will
also
be
described
in
detail
later
on.
Unterhalb
der
Tischplatte
20
ist
an
der
Hinterseite
des
Längsträgers
1
ein
Kabelschachtelement
11
vorgesehen,
welches
ebenfalls
nachfolgend
im
einzelnen
noch
beschrieben
werden
wird.
EuroPat v2
The
cable-chute
element
11
includes
furthermore
a
lid
element
15,
which
is
hingedly
connected
to
the
back-wall
element
12
by
a
hinge
14.
Weiterhin
umfaßt
das
Kabelschachtelement
11
ein
Deckelelement
15,
das
über
ein
Scharnier
14
klappbar
mit
dem
Rückwandelement
12
verbunden
ist.
EuroPat v2
Thus
it
is
possible
to
open
the
lid
element
15
without
removing
the
cable-chute
element
11.
Es
ist
somit
möglich,
das
Deckelement
15
zu
öffnen,
ohne
das
Kabelschachtelement
11
zu
demontieren.
EuroPat v2
The
bottom
element
13
is
constructed
slightly
shorter
than
the
table
length
and
thus
cable-channel
length,
so
that
same
can
be
moved
along
the
cable
channel
for
the
amount
of
this
length
difference,
so
that
lines
or
cables
can
be
introduced
from
below
into
the
cable-chute
element
11,
without
the
necessity
of
removing
any
parts
of
the
cable-chute
element.
Das
Bodenelement
13
ist
etwas
kürzer
ausgebildet
als
die
Tischlänge
und
damit
Kabelkanallänge,
so
daß
dieses
längs
des
Kabelkanals
um
diese
Längendifferenz
verschiebbar
ist,
so
daß
Leitungen
von
unten
in
das
Kabelschachtelement
eingeführt
werden
können,
ohne
daß
irgendwelche
Teile
desselben
abgenommen
zu
werden
brauchen.
EuroPat v2
From
DE
102
61
274
A1,
a
frame
section
for
a
base
frame
of
an
industrial
system
having
a
profiled
part
that
is
open
toward
one
side
is
known,
wherein
the
profiled
part
is
embodied
as
a
cable
chute
for
laying
at
least
one
electrical
cable,
and
has
at
least
one
reinforcing
part,
fastened
in
the
profiled
part,
to
which
a
holding
device
for
raising
the
industrial
system
is
attached,
said
reinforcing
part
having
an
opening
through
which
the
electrical
cable
can
be
guided,
wherein
the
opening
in
the
reinforcing
part
is
open
on
at
least
one
side
of
the
reinforcing
part
such
that
the
electrical
cable
can
be
inserted
from
that
side
into
the
opening
in
the
reinforcing
part.
Durch
die
DE
102
61
274
A1
ist
ein
Rahmenteil
für
den
Grundrahmen
einer
industriellen
Anlage
mit
einem
zu
einer
Seite
hin
offenen
Profilteil
bekannt,
wobei
das
Profilteil
als
Kabelschacht
zur
Verlegung
mindestens
einen
elektrischen
Kabels
ausgebildet
ist,
mit
mindestens
einem
im
Profilteil
befestigten
Verstärkungsteil,
an
dem
eine
Halteeinrichtung
zum
Anheben
der
industriellen
Anlage
angebracht
ist
und
das
eine
Ausnehmung
zur
Durchführung
des
elektrischen
Kabels
aufweist,
wobei
die
Ausnehmung
des
Verstärkungsteils
zu
mindestens
einer
Seite
des
Verstärkungsteils
hin
offen
ist,
derart,
dass
das
elektrische
Kabel
von
der
Seite
her
in
die
Ausnehmung
des
Verstärkungsteils
eingeführt
werden
kann.
EuroPat v2
Thus,
heavy
cables
can
be
laid
and
secured
only
in
cable
shafts
or
chutes,
so
that,
besides
the
high
level
of
costs
for
the
cables
themselves,
equally
high
costs
are
also
incurred
for
erecting
the
cable
shaft.
So
können
schwere
Kabel
ausschliesslich
in
Kabelschächten
verlegt
und
befestigt
werden,
sodass
neben
den
bereits
hohen
Kosten
für
die
Kabel
selbst
auch
ebenso
hohe
Kosten
für
die
Erstellung
des
Kabelschachtes
erforderlich
sind.
EuroPat v2
It
is
also
known
and
conventional
for
cables
to
be
laid
directly
in
the
ground
to
avoid
the
high
costs
of
building
cable
shafts
or
chutes.
Des
weiteren
ist
es
bekannt
und
gebräuchlich,
Kabel
direkt
im
Erdreich
zu
verlegen,
um
damit
die
hohen
Baukosten
für
Kabelschächte
zu
umgehen.
EuroPat v2
Fields
of
application
of
the
instant
invention,
above
all,
are
shelves,
chairs,
tables,
floor
lamps,
and
arms
for
suspended
room
ceiling
structures,
like
lamps,
loudspeakers,
or
decorations
attached
to
ceilings
of
greater
halls,
and
also
cable
chutes
or
desk
storage
bins.
Anwendungsgebiete
der
vorliegenden
Erfindung
sind
insbesondere
Regale,
Stühle,
Tische
oder
Stehlampen
sowie
Ausleger
beispielsweise
für
abgehängte
Raumdeckenstrukturen,
etwa
zum
Aufhängen
von
Lampen,
Lautsprechern
oder
Dekorationen
an
Decken
von
größeren
Säle
sowie
auch
als
Kabelschächte
oder
zur
Aufnahme
von
Schreibtischsilos.
EuroPat v2
Thus,
it
is
for
example
not
possible
to
arrange
cable
channels
or
cable
chutes
in
alignment
with
other
components,
for
example
the
feet
of
a
pedestal.
So
ist
es
beispielsweise
nicht
möglich,
Kabelkanäle
oder
Kabelschächte
fluchend
zu
anderen
Aufrüstelementen,
beispielsweise
den
Füßen
eines
Fußgestelles,
anzuordnen.
EuroPat v2
Furthermore,
empty
(intermediate)
housings
are
known
for
receiving
in
1/2
and
1/4
division,
electric
equipment
which
must
be
attached
to
special
assembly
devices,
such
as
guide
rails,
cable
chutes,
assembly
planes,
such
equipment
must
be
produced
separately
and
must
be
secured
separately
in
the
empty
(intermediate)
housing.
Es
sind
ferner
Leergehäuse
zur
Aufnahme
von
Frontplattenmodulen
in
1/2
und
1/4
Teilung
bekannt.
Die
mit
den
Frontplattenmodulen
komplett
montiert
zur
Verfügung
gestellt
werden.
Derartige
Einschubmodule
erfordern
jedoch
insofern
einen
erheblichen
Fertigungs-
und
Montageaufwand,
als
ihre
elektrische
Ausstattung
auf
speziellen
Montageelementen,
wie
Führungsschienen,
Kabelschächten,
Montageebenen,
die
separat
hergestellt
werden
müssen
und
separat
im
Leergehäuse
befestigt
werden
müssen,
anzubringen
ist.
EuroPat v2