Übersetzung für "Bygone days" in Deutsch

Nothing worse than commencement speakers droning on about bygone days.
Nichts Schlimmeres als ein Abschlussredner der über vergangene Tage leiert.
QED v2.0a

Farewell, happy dreams of bygone days.
Lebt wohl, glückliche Träume vergangener Tage.
QED v2.0a

The abundant visual material provides insights into bygone days of the University.
Das reichhaltige Bildmaterial lässt Einblicke in längst vergangene Tage der Universität zu.
ParaCrawl v7.1

The decorations on the façade feature beautiful reliefs from bygone days.
Die Verzierungen an der Fassade zeigen unter anderem wunderschöne Reliefs aus vergangenen Tagen.
ParaCrawl v7.1

A nostalgic charm of bygone days is in the air.
Ein nostalgischer Zauber längst vergangener Tage liegt in der Luft.
ParaCrawl v7.1

They repeat empty words of their bygone days, convincing no one.
Sie wiederholen leere Worte vergangener Tage, ohne jemanden zu überzeugen.
ParaCrawl v7.1

Preserving techniques of bygone days, the potter shapes the clay with his hands,
Gemäß den Techniken vergangener Tage formt der Töpfer den Lehm mit seinen Händen,
ParaCrawl v7.1

Love fills the air, melts with the flair of bygone days.
Liebe liegt in der Luft, verschmilzt mit dem Flair vergangener Tage.
ParaCrawl v7.1

In bygone days, it was permitted to point out natural female inconstancy.
In vergangenen Tagen war es gestattet, auf die natürliche weibliche Sprunghaftigkeit hinzuweisen.
ParaCrawl v7.1

If they can lure out the emperors of bygone days from their artful paintings?
Ob sie es schaffen die Herrscher vergangener Tage hinter ihren kunstvollen Gemälden hervorzulocken?
ParaCrawl v7.1

It is the attitude of the bon viveurs of bygone days.
Es ist das Lebensgefühl der Bonvivants vergangener Zeiten.
ParaCrawl v7.1

Our tour takes the admirer of Baroque architecture through the Saarbrücken of bygone days:
Der Rundgang führt die Liebhaber barocker Baukunst durch das Saarbrücken ver-gangener Zeiten:
ParaCrawl v7.1

Media technologies alter our view of cultural production in bygone days.
Der Blick auf die kulturelle Produktion vergangener Tage wird durch technische Medien verändert.
ParaCrawl v7.1

What hath become of your bygone days, your lost centuries?
Was ist aus euren vergangenen Tagen geworden, was aus euren verlorenen Jahrhunderten?
ParaCrawl v7.1

Their looks becharm and take us back to bygone days…
Ihr Anblick verzaubert und versetzt uns zurück in eine längst vergangene Zeit…
ParaCrawl v7.1

Monastery Museum Mattsee: unique exhibits from bygone days.
Stiftsmuseum Mattsee: Hier finden Sie einzigartige Exponate aus längst vergangenen Tagen.
ParaCrawl v7.1

How will coming generations see these impressive monuments of bygone days?
Wie werden kommende Generationen diese beeindruckenden Monumente aus längst vergangenen Zeiten wohl sehen?
ParaCrawl v7.1

Find lots of memories of bygone days in the living quarters and outhouses.
Entdecken Sie zahlreiche Erinnerungsstücke an früher in den Wohnräumen und in den Nebengebäuden.
ParaCrawl v7.1

As the song suggests, in bygone days, children begged for bacon, peas, carnival biscuits and other edible goodies.
Früher wurde an dem Tag um Speck, Erbsen, Karnevalsgebäck und andere Lebensmittel gebettelt.
ELRA-W0201 v1

As the song suggests, in bygone days begging involved bacon, peas, Candlemas pancakes and other edible goodies.
Früher wurden an dem Tag Speck, Erbsen, Karnevalsgebäck und andere Lebensmittel erbettelt.
ELRA-W0201 v1