Übersetzung für "By the riverside" in Deutsch
Sitting
there
by
the
riverside
you
looked
so
happy
Du
saßt
am
Flussufer
und
sahst
so
glücklich
aus.
OpenSubtitles v2018
We
canceld
all
the
planned
tours
for
a
day
and
were
relaxing
by
the
riverside.
Wir
strichen
für
einen
Tag
alle
Touren
und
entspannten
am
Fluss.
ParaCrawl v7.1
Relax
by
the
riverside
when
not
fishing.
Wenn
Sie
nicht
fischen
ruhen
Sie
sich
am
Ufer
aus.
CCAligned v1
The
property
also
offers
an
apartment,
located
by
the
riverside.
Die
Unterkunft
bietet
auch
ein
Apartment
am
Flussufer.
ParaCrawl v7.1
Pierre
lives
with
his
mother
Marie
in
a
castle
in
Normandy
by
the
riverside
of
the
Seine.
Pierre
lebt
mit
seiner
Mutter
in
der
Normandie
in
einem
Schloss
am
Ufer
der
Seine.
WikiMatrix v1
The
place
is
situated
by
the
eastern
riverside
of
the
Rio
Arade
and
is
signposted
from
the
N125
on.
Der
Ort
liegt
am
Ostufer
des
Rio
Arade
und
ist
von
der
N125
ausgeschildert.
CCAligned v1
Your
own
expedition
begins
as
ours,
here,
by
the
riverside
of
the
"Tejo".
Deine
eigene
Expedition
beginnt
so
wie
die
unsere,
hier
am
Ufer
des
„Tejo".
CCAligned v1
Whether
by
the
fireside
in
the
depths
of
winter
or
by
the
riverside
at
the
height
of
summer
we
will
describe:
Ob
im
Winter
am
Kaminfeuer
oder
im
Sommer
am
Flussufer,
wir
erzählen
Ihnen
gerne:
CCAligned v1
He
sent
Noah
to
the
heights
of
a
mountain
instead
of
down
by
the
riverside
or
to
the
seashore.
Er
sandte
Noah
auf
die
Spitze
eines
Berges
anstatt
hinunter
zum
Fluss
oder
zur
Küste.
ParaCrawl v7.1
This
crab
lives
in
50-100cm
long
tunnels
near
by
the
riverside.
Demanietta
sirikit
lebt
in
der
natur
in
50-100cm
tiefen
Höhlen
in
Gewässernähe.
ParaCrawl v7.1
In
that
country
people
always
lived
by
the
riverside,
where
the
water
was.
In
diesem
Land
lebten
die
Leute
immer
an
den
Flussufern,
wo
das
Wasser
war.
ParaCrawl v7.1
Also
worth
exploring
close
by
are
the
Riverside
Sculpture
Trail,
the
beach
and
marina.
Interessante
Ziele
in
der
Nähe
sind
der
Riverside
Sculpture
Trail,
der
Strand
und
der
Hafen.
ParaCrawl v7.1
The
BEST
WESTERN
Hotel
Merian
am
Rhein
is
located
downtown
by
the
riverside
in
quiet
surroundings.
Das
Best
Western
Hotel
Merian
am
Rhein
liegt
in
ruhiger
Umgebung
am
Flussufer
in
der
Stadtmitte.
ParaCrawl v7.1
There
are
two
secondary
schools
in
Longueuil
operated
by
the
Riverside
School
Board:
Centennial
Regional
High
School
in
Greenfield
Park
and
Heritage
Regional
High
School
in
Saint-Hubert.
Dieses
betreibt
zwei
Schulen
in
der
Stadt,
dazu
zählen
die
"Centennial
Regional
High
School"
in
Greenfield
Park
und
"Heritage
Regional
High
School"
in
Saint-Hubert.
Wikipedia v1.0
His
mind
soon
changes
when
he
is
smitten
by
a
beautiful
young
girl
from
the
village
who
is
coming
down
by
the
riverside
to
fetch
water.
Shanti:
Ein
Mädchen,
für
das
sich
Mogli
interessiert
und
das
ihn
am
Ende
wieder
in
die
Welt
der
Menschen
führt.
Wikipedia v1.0
As
valleys
they
are
spread
forth,
as
gardens
by
the
riverside,
as
aloes
which
Yahweh
has
planted,
as
cedar
trees
beside
the
waters.
Wie
die
Täler,
die
sich
ausbreiten,
wie
die
Gärten
an
den
Wassern,
wie
die
Aloebäume,
die
der
HERR
pflanzt,
wie
die
Zedern
an
den
Wassern.
bible-uedin v1
She
leaves
her
big
floppy
hat
by
the
riverside
and
hastily
joins
her
Dutch
friend
on
the
lawn.
Sie
lässt
ihren
großen
Schlapphut
am
Flussufer
zurück
und
gesellt
sich
zu
ihrer
Freundin
auf
der
Wiese.
OpenSubtitles v2018
To
speak
unobserved,
Rosie
takes
Surjan
to
a
quiet
place
by
the
riverside
and
tells
him
that
three
years
ago,
she
was
picked
up
by
Armaan
and
his
friends,
Sanjay
and
Nikhil
(Prashant
Prakash).
Im
Armenviertel
in
der
Nähe
vom
Hotel
Lido
bringt
Rosie
Surjan
an
einen
ruhigen
Platz
am
Flussufer
und
sagt
ihm,
dass
sie
vor
drei
Jahren
mit
Armaan
und
seinen
Freunden,
Sanjay
und
Nikhil
unterwegs
war.
WikiMatrix v1
The
band
plays
down
by
the
riverside
and
they
dip
their
streamers
in
the
water,
baptize
the
parade.
Die
Band
spielt
unten
am
Ufer
und
man
taucht
die
Kreppbänder
ins
Wasser,
um
die
Parade
zu
taufen.
OpenSubtitles v2018