Übersetzung für "But thank you" in Deutsch
But
thank
you
for
that
comprehensive
answer.
Aber
ich
danke
Ihnen
für
diese
umfassende
Antwort.
Europarl v8
But
thank
you
for
that
remark.
Ich
danke
Ihnen
jedenfalls
für
diese
Bemerkung.
Europarl v8
It
is
right
and
proper
that
there
should
be,
but
thank
you
nonetheless.
Das
gehört
sich
zwar
so,
aber
dafür
dennoch
meinen
Dank.
Europarl v8
I
had
expected
more
detail
but
I
thank
you
for
it.
Ich
hätte
mir
mehr
Einzelheiten
erwartet,
aber
ich
danke
Ihnen.
Europarl v8
But
once
again,
thank
you,
Commissioner,
for
your
willingness
to
step
in.
Aber
noch
einmal
vielen
Dank,
Herr
Kommissar,
daß
Sie
eingesprungen
sind.
Europarl v8
But
I
thank
you
for
your
intervention.
Aber
wir
danken
Ihnen
für
Ihr
Auftreten.
Europarl v8
But
thank
you
very
much
for
having
me!
Aber
ich
danke
Ihnen
sehr,
dass
ich
hier
sein
durfte!
TED2020 v1
I
think
I'd
like
to
stay
out
here
for
a
while,
but...
thank
you.
Ich
möchte
eine
Weile
hier
sitzen,
aber...
danke.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
I'll
have
to
pass,
but
thank
you
very
much.
Ich
fürchte,
ich
muss
passen,
aber
recht
vielen
Dank.
OpenSubtitles v2018
Seriously,
I
don't
know
how
you
did
that,
but
thank
you.
Ich
weiß
wirklich
nicht,
wie
Sie
das
machten,
aber...
danke.
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
they're
quite
the
right
shape,
but
thank
you.
Ich
glaube
nicht,
dass
die
Form
die
richtige
ist...
aber
danke.
OpenSubtitles v2018
Being
a
stud
bachelor
isn't
really
my
thing,
-
but
thank
you.
Ein
Junggesellen-Hengst
zu
sein,
ist
nicht
wirklich
mein
Ding,
aber
danke.
OpenSubtitles v2018
I
can't
really
talk
about
it,
but
thank
you
for
everything,
truly.
Ich
kann
nicht
darüber
reden,
aber
vielen
Dank
für
alles,
wirklich.
OpenSubtitles v2018
The
task
was
appointed
to
me,
but
I
thank
you
for
the
gesture
and
for
the
information.
Diese
Aufgabe
war
mir
zugeteilt,
aber
ich
danke
Euch
für
die
Geste.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
but,
thank
you,
but,
you
can
keep
those.
Danke,
aber
du
kannst
die
Sachen
behalten.
OpenSubtitles v2018
I
think
that'll
do
more
harm
than
good,
but
thank
you.
Das
schadet
mehr,
als
es
nützt,
aber
danke.
OpenSubtitles v2018
I
was
thinking
more
Miami,
but
thank
you
for
ruining
the
fantasy.
Ich
war
in
Miami,
danke,
dass
du
meinen
Traum
zerstört
hast.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
that
I
agree
with
you...
but
thank
you.
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
dir
zustimme...
aber
danke.
OpenSubtitles v2018