Übersetzung für "Thank me" in Deutsch

So let me thank each and every one of you.
Lassen Sie mich Ihnen allen danken.
Europarl v8

Finally, let me thank my colleagues for their cooperation and support.
Abschließend möchte ich meinen Kollegen für ihre Mitarbeit und Unterstützung danken.
Europarl v8

Let me thank you for your good cooperation.
Lassen Sie mich für die gute Zusammenarbeit danken.
Europarl v8

First let me thank Mrs Jöns most sincerely for her report.
Ich darf zuerst der Kollegin Jöns sehr herzlich für ihren Bericht danken.
Europarl v8

First of all let me thank the President-in-Office for his response.
Ich möchte dem amtierenden Ratspräsidenten für seine Antwort danken.
Europarl v8

First of all let me thank Mr Solana and Mr Patten for their statements.
Ich möchte zunächst Herrn Solana und Herrn Patten für ihre Ausführungen danken.
Europarl v8

Let me thank, in particular, the rapporteur, Mr El Khadraoui.
Lassen Sie mich insbesondere dem Berichterstatter, Herrn El Khadraoui, danken.
Europarl v8

Let me thank you most particularly for your words on institutional reform.
Ganz besonders danke ich Ihnen für Ihre Darstellung zur institutionellen Reform.
Europarl v8

Let me thank Íñigo and the coordinators for taking the decision.
Ich möchte Íñigo und den Koordinatoren für ihre Entscheidung danken.
Europarl v8

Let me thank Commissioner Van den Broek for his answer.
Ich möchte Kommissar Van den Broek für die Antwort danken.
Europarl v8

Madam President, firstly let me thank Mr Prodi for this initiative today.
Frau Präsidentin, ich möchte Herrn Prodi zunächst für die heutige Initiative danken.
Europarl v8

Let me thank you once again for the report.
Ich danke Ihnen nochmals für den Bericht.
Europarl v8

Let me thank, once again, all who have been involved in this big piece of work.
Nochmals meinen Dank an alle, die an dieser großen Arbeit mitgewirkt haben!
Europarl v8

Let me thank Mr Lamassoure very warmly for his excellent report.
Ich darf Herrn Lamassoure sehr herzlich für seinen ausgezeichneten Bericht danken.
Europarl v8

Before I begin, however, let me thank the rapporteur and everyone else who was involved for their work.
Vorab gilt mein Dank jedoch dem Berichterstatter und allen Beteiligten für ihre Arbeit.
Europarl v8

She later came to thank me.
Sie hat mich später besucht, um sich bei mir zu bedanken.
Europarl v8

You don't have to thank me.
Du brauchst mir nicht zu danken.
Tatoeba v2021-03-10

You don't need to thank me.
Du brauchst mir nicht zu danken.
Tatoeba v2021-03-10

One day you'll thank me.
Eines Tages wirst du mir danken.
Tatoeba v2021-03-10

Tom doesn't have to thank me.
Tom braucht mir nicht zu danken.
Tatoeba v2021-03-10

And thank Me, and do not be ungrateful.
Seid Mir dankbar und seid nicht undankbar gegen Mich.
Tanzil v1

I have centuries of rest ahead of me, thank you.
Ich habe noch Jahrhunderte der Ruhe vor mir.
OpenSubtitles v2018