Übersetzung für "Builds the basis" in Deutsch

The integrated track editor of Crashday builds the basis for all driving areas in the game.
Der in Crashday integrierte Streckeneditor bildet die Basis für alle Rennareale des Spiels.
ParaCrawl v7.1

This builds the basis of the Spectroscopy .
Dies bildet die Grundlage der Spektroskopie.
ParaCrawl v7.1

The EAI component of inubit builds the basis for the electronic exchange of data:
Die EAI-Komponente von inubit BPM bildet die Basis für den elektronischen Datenaustausch:
ParaCrawl v7.1

This characteristic of the everyday consciousness also builds the basis of several higher spiritual processes.
Diese Eigenschaft des Alltagsbewusstseins bildet auch die Grundlage von mehreren höheren geistigen Prozessen.
ParaCrawl v7.1

The single information builds the basis for the impulse of actions here.
Die Einzelinformationen bilden hierbei die Basis für den Anstoß der gewünschten Aktionen.
ParaCrawl v7.1

The Reconvilier Hercules-line builds the basis of the modern Reconvilier brand.
Die Reconvilier Hercules-Linie bildet die Basis der Neuentwicklungen von Reconvilier.
ParaCrawl v7.1

The runtime system builds the basis for compact, maintainable Java code.
Das Laufzeitsystem bildet die Grundlage für einen kompakten, wartbaren Java-Code.
ParaCrawl v7.1

Regulation (EC) No 73/2009 builds upon the basis of that integrated system.
Die Verordnung (EG) Nr. 73/2009 baut auf diesem integrierten System auf.
DGT v2019

The methodological description builds the basis for the assessment of the quality attributes in Part II of the report.
Die methodische Beschreibung bildet die Grundlage für die Beurteilung der Qualitätsmerkmale in Teil II des Berichts.
EUbookshop v2

Fedora Core 6 builds the basis for Red Hat Enterprise Linux 5 (RHEL).
Fedora Core 6 bildet die Grundlage für den Red Hat Enterprise Linux 5 (RHEL).
ParaCrawl v7.1

The training programme builds trust and the basis for life in a safe environment.
Das Programm schafft Vertrauen und die Basis für ein Leben in einem sicheren Umfeld.
ParaCrawl v7.1

A stable steel frame construction featuring four legs, either made of wood or metal, builds the basis.
Basis ist eine stabile Stahlrahmenkonstruktion mit vier Füßen, wahlweise aus Holz oder Metall.
ParaCrawl v7.1

It also builds the basis for your employees in the purchasing, production and assembly department.
Es ist ebenfalls die Basis für Ihre Mitarbeiter im Einkaufs-, Produktions- und Montagebereich.
ParaCrawl v7.1

Data collectedby sensors and actuators builds the basis for extensive networking of machines and other objects.
Aus Sensoren und AktorengewonneneDaten bilden die Basis für die großflächige Vernetzung von Maschinen und anderen Objekten.
ParaCrawl v7.1

The specific product code builds the basis for generating specification sheets and further engineering data.
Der jeweilige Produktcode bildet die Basis zur Erstellung von Datenblättern, CAD-Modellen und Zeichnungen.
ParaCrawl v7.1

An open discussion, going along with having a little snack, builds up the basis for further interaction and individual questions.
Eine offene Diskussion sowie ein Imbiss schaffen anschließend Raum für den gemeinsamen Austausch und individuelle Fragen.
ParaCrawl v7.1

Regulation (EC) No 1782/2003 builds upon the basis of that integrated system and submits to it the management and control both of the direct payment schemes set up by it and the adherence to the cross-compliance obligations.
Die Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 baut auf dem integrierten System auf und zieht es zur Verwaltung und Kontrolle der Direktzahlungsregelungen und der Einhaltung der anderweitigen Verpflichtungen heran.
DGT v2019

Accordingly, its achievements are a highly qualified part of the chain that builds and reinforces the basis for European industry.
Dementsprechend ist sie mit ihren Leistungen ein hochqualifiziertes Glied der Kette bei der Schaffung und Stärkung der Basis der europäischen Industrie.
TildeMODEL v2018

This programme, begun in 1995, builds on the basis of previous vocational training measures (e.g. COMETT. EUROTECNET, FORCE, PETRA and parts of LINGUA).
Dieses 1995 aufgelegte Programm baut auf frühere Maßnahmen auf dem Gebiet der Berufsbildung auf und faßt diese zusammen (z.B. COMETT, EURO­TECNET, FORCE, PETRA und Teile von LINGUA).
EUbookshop v2

The ions in the plasma are accelerated by an electrical field which builds up on the basis of a direct-current voltage which is provided by a direct-current source 10.
Die Ionen im Plasma werden durch ein elektrisches Feld beschleunigt, das sich aufgrund einer Gleichspannung aufbaut, die von einer Gleichstromquelle 10 angegeben wird.
EuroPat v2

The second category, as second and later, newer form of ratio, builds vertically on the basis of the results of the first category and is that what is described as reason (in deliberate contrast to the understanding of the first category).
Die zweite Kategorie baut als zweite und neuere Form der Ratio vertikal auf den Ergebnissen der ersten Kategorie auf und ist dasjenige, was hier insbesondere als Vernunft bezeichnet wird (im bewußten Gegensatz zum Verstand der ersten Kategorie).
ParaCrawl v7.1

On the other side, the tagging of quarters as "dangerous spaces" regularly builds the basis for restrictive city politics.
Andererseits bildet die Etikettierung von Quartieren als "gefährliche Räume" regelmäßig die Grundlage für eine restriktive Lokalpolitik.
ParaCrawl v7.1

Its quality, diversity and functioning is the world’s natural capital and builds the basis of our economic and social well-being and that of all future generations.
Ihre Qualität, ihre Vielfalt und ihr Funktionieren ist das natürliche Kapital der Welt und bildet die Grundlage unseres wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Wohlergehenssowieder zukünftigen Generationen.
ParaCrawl v7.1

It builds the basis for our main products, the Mixed Signal Gate Arrays, that include digital as well as analog components.
Er bildet die Grundlage f?Œr unsere Hauptprodukte, die Mixed-Signal-Gate-Arrays, die sowohl digitale als auch analoge Komponenten enthalten.
ParaCrawl v7.1

The Communications profile builds on the theoretical basis of communications and circuit technology and concentrates on various aspects of signals and systems, including computer networks.
Das Profil "Communications" vertieft die theoretische Basis der Kommunikations- und Schaltungstechnik und konzentriert sich auf den Bereich der Signale und Systeme unter verschiedenen Aspekten, inklusive der Rechnernetze.
ParaCrawl v7.1

Appreciative, timely and relevant feedback between a manager and an employee builds the basis for a long-lasting trust-based relationship.
Wertschätzendes, zeitnahes und anlassbezogenes Feedback zwischen Führungskraft und Mitarbeiter bildet zugleich die Grundlage für eine langfristige vertrauensbasierte Beziehung.
ParaCrawl v7.1

On the other side, the tagging of quarters as “dangerous spaces” regularly builds the basis for restrictive city politics.
Andererseits bildet die Etikettierung von Quartieren als „gefährliche Räume“ regelmäßig die Grundlage für eine restriktive Lokalpolitik.
ParaCrawl v7.1

The knowledge about to be able to defend themselves permits women and girls to behave much more secure and builds the basis for prevention.
Das Wissen sich selbst verteidigen zu können, lässt Frauen und Mädchen wesentlich sicherer Auftreten und stellt den Grundstein zur Prävention dar.
ParaCrawl v7.1

The system builds on the basis of the ITD carrierprofile and can where expedient be shipped in three versions with different heights and load capacities.
Das System beruht auf Basis des ITD Trägerprofils, welches je nach Bedarf, in drei Varianten mit unterschiedlichen Höhen und Tragfähig- keiten erhältlich ist.
ParaCrawl v7.1