Übersetzung für "Building scheme" in Deutsch
A
Capacity
Building
Scheme
will
support
the
capacity
of
financial
intermediaries
to
focus
on
additional
investment
and
technology
aspects.
Ein
Programm
für
den
Aufbau
von
Kapazitäten
wird
Finanzintermediäre
dabei
unterstützen,
ihre
Aufmerksamkeit
vorrangig
Zusatzinvestitionen
und
Technologieaspekten
zu
widmen.
TildeMODEL v2018
The
High
Growth
and
Innovative
SME
Facility
(GIF),
the
SME
Guarantee
Facility
(SMEG)
and
the
Capacity
Building
Scheme
(CBS)
are
designed
to
help
make
it
easier
for
businesses
to
finance
loans
and
access
risk
capital.
Die
"Fazilität
für
wachstumsintensive
und
innovative
KMU
(GIF)",
die
"KMU-Bürgschaftsfazilität
(SMEG)"
und
das
"Programm
für
den
Aufbau
von
Kapazitäten
(CBS)"
sollten
dazu
beitragen,
den
Unternehmen
die
Darlehensfinanzierung
sowie
den
Zugang
zu
Wagniskapital
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
A
Capacity
Building
Scheme
will
support
the
capacity
of
financial
intermediaries
to
focus
on
additional
investment
and
technology
aspects.
Ein
Programm
für
den
Aufbau
von
Kapazitäten
wird
Finanzintermediäre
dabei
unterstützen,
ihre
Aufmerksamkeit
vorrangig
Zusatzinvestitionen
und
Technologieaspekten
zu
widmen.
EUbookshop v2
Within
the
Enterprise
and
Innovation
Programme
(EIP),
just
over
half
the
total
(around
€1.1
billion)
will
go
to
financial
instruments
aimed
at
helping
small
and
innova
tive
firms
access
equity
and
loan
capital
for
investment
(High-Growth
and
Innovative
SME
Facility,
SME
Guarantee
Facility
and
Capacity
Building
Scheme).
Vom
Programm
für
Unternehmen
und
Innovation
(EIP)
wird
etwas
mehr
als
die
Hälfte
(rund
1,1
Mrd.
)
für
finanzielle
Instrumente
eingesetzt,
mit
denen
kleinen
und
innovativen
Firmen
der
Aufbau
von
Stammkapital
und
der
Zugang
zu
Investitionskrediten
erleichtert
werden
soll
(Fazilität
für
wachstumsintensive
und
innovative
KMU,
KMU-Bürgschaftsfazilität
und
ein
Programm
für
den
Aufbau
von
Kapazitäten).
EUbookshop v2
In
both
cases
there
are
a
number
of
nuances,
which
are
always
taken
into
account
when
building
the
aqueduct
scheme:
In
beiden
Fällen
gibt
es
eine
Reihe
von
Nuancen,
die
immer
berücksichtigt
werden,
wenn
das
Schema
Aquädukt
bauen:
CCAligned v1
The
Evaluation
Scheme
of
the
Committee
for
Health-related
Evaluation
of
Building
Products
(AgBB
Scheme)
has
proven
effective
in
Germany
to
evaluate
the
VOC
emissions
from
building
products.
In
Deutschland
hat
sich
zur
Bewertung
der
VOC-Emissionen
aus
Bauprodukten
das
Schema
des
Ausschusses
zur
gesundheitlichen
Bewertung
von
Bauprodukten
(AgBB-Schema)
bewährt.
ParaCrawl v7.1
The
trans-3-vinylproline
166
with
an
N-Boc
protecting
group
was
used
as
type
101
component,
and
the
synthesis
thereof
was
initiated
by
converting
L-pyroglutamic
acid
133
into
building
block
136
(Scheme
31).
Als
Baustein
vom
Typ
101
wurde
das
trans
-3-Vinylprolin
166
mit
einer
N-Boc-Scutzgruppe
avisiert,
dessen
Synthese
mit
der
Umwandlung
von
L
-Pyroglutaminsäure
133
in
den
Baustein
136
begann
(Schema
31).
EuroPat v2
A
Capacity
Building
Scheme
(CBS)
was
intended
to
support
the
capacity
of
financial
intermediaries
to
focus
on
additional
invest-ment
and
technology
aspects.
Ein
Programm
für
den
Aufbau
von
Kapazitäten
(CBS)
sollte
Finanzintermediäre
dabei
unterstützen,
ihre
Aufmerksamkeit
vor-rangig
auf
Zusatzinvestitionen
und
Technologieaspekte
zu
richten.
ParaCrawl v7.1
Since
Sophie
has
taken
out
several
tax
deductible
insurance
products
at
her
bank,
namely
a
BHW
building
savings
scheme
and
an
S-PENSION
private
pension
scheme,
she
benefits
from
a
reduction
in
the
annual
tax
amount.
Da
Sophie
verschiedene
steuerlich
absetzbare
Versicherungen
bei
ihrer
Bank
abgeschlossen
hat,
insbesondere
einen
BHW-Bausparvertrag
und
einen
Altersvorsorgeplan
S-PENSION,
kann
sie
von
einer
Verringerung
des
jährlichen
Steuerbetrags
profitieren.
ParaCrawl v7.1
Since
Sophie
has
taken
out
several
tax
deductible
products
at
her
bank,
namely
a
BHW
building
savings
scheme
and
an
S-PENSION
private
pension
scheme,
she
benefits
from
a
reduction
in
the
annual
tax
amount.
Da
Sophie
verschiedene
steuerlich
absetzbare
Produkte
bei
ihrer
Bank
abgeschlossen
hat,
insbesondere
einen
BHW-Bausparvertrag
und
einen
Altersvorsorgeplan
S-PENSION,
kann
sie
von
einer
Verringerung
des
jährlichen
Steuerbetrags
profitieren.
ParaCrawl v7.1
What's
nice
about
this
scheme,
this
hierarchical
scheme
building
upwards
rather
than
downwards,
is
that
it
allows
us
to
think
about
illness
as
well
in
a
somewhat
different
way.
Das
Schöne
an
diesem
hierarchischen
Schema
ist
der
Aufbau
nach
oben,
und
nicht
nach
unten.
Das
erlaubt
uns
auch,
uns
Krankheit
auf
eine
andere
Weise
zu
betrachten.
TED2020 v1
The
majority
of
new
build
schemes
are
high
head
run-off-river
plants
in
Scotland
utilising
relatively
small
water
flows
but
high
heads.
Die
Mehrheit
der
Neubauprojekte
sind
Laufwasserkraftwerke
in
Schottland
mit
relativ
geringem
Durchfluss
aber
hoher
Fallhöhe.
ParaCrawl v7.1
The
concept
will
provide
the
basis
for
implementing
innovative
local
district
heating
and
exemplary
refurbishment
projects
and
new-build
schemes.
Es
ist
Grundlage
für
die
Umsetzung
einer
innovativen
Nahwärmeversorgung
sowie
beispielhafter
Sanierungs-
und
Neubauprojekte.
ParaCrawl v7.1
The
hope
is
that,
working
on
elements
of
various
scales,
we
will
be
able
to
build
a
coherent
scheme.
Zu
hoffen
ist,
dass
wir
durch
die
Bearbeitung
von
Elementen
unterschiedlicher
Dimensionen
in
der
Lage
sein
werden,
ein
in
sich
geschlossenes
System
aufzubauen.
Europarl v8
Tax
benefits
are
so
high
that
they
were
able
to
build
a
scheme
in
which
people
can
buy
their
company
without
paying
anything.
Diese
sind
so
hoch,
dass
sich
ein
System
herausgebildet
hat,
bei
dem
Mitarbeiter
ihre
Firma
kaufen
können,
ohne
etwas
dafür
auszugeben.
TildeMODEL v2018
Lastly,
it
should
be
borne
in
mind
that
in
some
Member
States
the
executing
body
method
was
not
only
used
for
forced
return
projects
but
also
for
governmental
projects
of
particular
strategic
value
for
the
national
return
system
such
as
studies,
co-operation,
network
building
or
training
schemes.
Schließlich
ist
auch
zu
berücksichtigen,
dass
in
einigen
Mitgliedstaaten
die
Methode
der
Durchführungsstelle
nicht
nur
für
Projekte
der
erzwungenen
Rückkehr
angewandt
wurde,
sondern
auch
für
staatliche
Projekte
mit
einem
besonderen
strategischen
Stellenwert
für
das
nationale
Rückkehrsystem,
wie
etwa
Studien,
Kooperationsprojekte,
Aufbau
von
Netzwerken
oder
Schulungsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018