Übersetzung für "Build for" in Deutsch

The exchange programmes which have already begun have started to build a basis for this growth in the Community.
Die bereits begonnenen Austauschprogramme bilden das Fundament für das Wachstum der Gemeinschaft.
Europarl v8

Above all, the founding fathers wished to build Europe for the sake of peace.
Die Gründerväter wollten Europa zu allererst im Interesse des Friedens errichten.
Europarl v8

Because when we imagine today, we build the capacity for tomorrow.
Denn wenn wir heute träumen, schöpfen wir Kraft für morgen.
Europarl v8

We need to build our preparations for the mid-term review on a good foundation.
Wir müssen für unsere Vorbereitungen für die Halbzeitüberprüfung eine solide Basis schaffen.
Europarl v8

We can actually build for you, very rapidly, a physical object.
Wir können für Sie wirklich sehr schnell ein greifbares Objekt herstellen.
TED2013 v1.1

So I decided I would build one windmill for myself.
Also entschied ich mich dafür, selbst eine Windmühle zu bauen.
TED2020 v1

Build-dependencies for %s could not be satisfied.
Bauabhängigkeiten für %s konnten nicht erfüllt werden.
Ubuntu v14.10

You build platforms for self-expression and collaboration.
Man baut Plattformen für Selbstdarstellung und Zusammenarbeit.
TED2013 v1.1

We're not the first ones to build houses for our young.
Wir sind nicht die Ersten, die für ihre Kinder Häuser bauen.
TED2020 v1

" Many architects from all over Italy were called upon to build centres for orphans and houses for the rich.
Viele Architekten aus ganz Italien bauten Waisenzentren und Häuser für Reiche.
Wikipedia v1.0

Build for me a tower that haply I may reach the roads,
Laß für mich einen Turm errichten, vielleicht erreiche ich die Wege -
Tanzil v1

This is how we will build a future for the younger generation.”
Wir leisten damit einen Beitrag für die Zukunft der nachrückenden Generationen.“
TildeMODEL v2018

You're going to get your airport if I have to build it for you myself.
Du wirst deinen Flugplatz bekommen und wenn ich ihn selber bauen muss.
OpenSubtitles v2018