Übersetzung für "Build chamber" in Deutsch

A removable build chamber enables continuous printing and reduces downtime.
Dank der auswechselbaren Baukammer können Sie kontinuierlich drucken und Stillstandzeiten reduzieren.
CCAligned v1

The replaceable receptacle no longer needs to be lifted out of the build chamber.
Der Wechselbehälter muß nicht mehr aus dem Bauraum herausgehoben werden.
EuroPat v2

The mask system used here is arranged outside build chamber 2 .
Das hier verwendete Maskensystem ist außerhalb der Baukammer 2 angeordnet.
EuroPat v2

Boundary 17 of the entire build chamber 4 in the operating state is depicted schematically in FIG.
Die Begrenzung 17 der vollständigen Baukammer 4 im Betriebszustand ist in Fig.
EuroPat v2

The build chamber now offers space for larger small-volume batches and 50% wider parts.
Der Bauraum bietet nun Platz für größere Kleinserien und 50 % breitere Teile.
ParaCrawl v7.1

Two cooling fans in the back keep the build chamber at PLA optimized temperature range.
Zwei Kühllüfter im Rücken halten die Baukammer im PLA optimierten Temperaturbereich.
ParaCrawl v7.1

On this roller table 23, the wire 1 is cooled and transported to a consecutively arranged coil build-up chamber.
Der Draht 1 wird auf diesem Rollgang 23 gekühlt und zu einer nachfolgenden Bundbildekammer transportiert.
EuroPat v2

A collection vessel 23 for the metallic material powder 17 is provided next to the build-up chamber 18 .
Neben der Aufbaukammer 18 ist ein Auffangbehälter 23 für das metallische Werkstoffpulver 17 vorgesehen.
EuroPat v2

Five cooling fans are equipped with a temperature activated sensor that regulates the build chamber temperatures.
Fünf Kühllüfter sind mit einem temperaturaktivierten Sensor ausgestattet, der die Temperatur der Baukammer reguliert.
ParaCrawl v7.1

All three lasers can simultaneously expose in the entire build chamber independently of the number and geometry of components.
Unabhängig von Anzahl und Geometrie der Bauteile können alle drei Laser gleichzeitig im gesamten Bauraum belichten.
ParaCrawl v7.1

Consisting of around 100 million drops, the resulting "block" almost filled the entire build chamber.
Der "Klotz" aus rund 100 Millionen Tropfen füllte praktisch den gesamten Bauraum aus.
ParaCrawl v7.1

With certain wire grades, wire diameters and wire temperatures, the elastic resilience of the wire results in the wire leaving the laying pipe not in tightly adjacent windings, but by forming a helix upon exiting from the laying head, with such a high pitch that the individual windings do not tilt any longer, thus rendering further transportation of the wire and further processing to coiled forms in the coil build-up chamber impossible.
Bei bestimmten Drahtqualitäten, Drahtdurchmessern und Drahttemperaturen führt die elastische Rückfederung des Drahtes dazu, daß der Draht nicht in eng aneinanderliegenden Windungen das Legerohr verläßt, sondern nach dem Austritt aus dem Windungsleger eine Schraubenlinie mit so großer Steigung bildet, daß die einzelnen Windungen nicht mehr umkippen, wodurch der Weitertransport bzw. die weitere Verarbeitung des Drahtes zu Bundformen in der Bundbildekammer nicht mehr möglich ist.
EuroPat v2

Assigned to the ground surface 4 of the process chamber 1 is on the one hand a storage container 5, filled with metallic material in powder form 6, and on the other hand a build-up chamber 7 .
Der Bodenfläche 4 der Prozeßkammer 1 ist zum einen ein Vorratsbehälter 5, der mit metallischem Werkstoffpulver 6 gefüllt ist, sowie eine Aufbaukammer 7 zugeordnet.
EuroPat v2

Located above the process chamber 1, in the area of the build-up chamber 7, is a scanning device 11 that directs a laser beam 13, generated by a laser 12, to the lift table 9 .
Oberhalb der Prozeßkammer 1 im Bereich der Aufbaukammer 7 ist eine Abtasteinrichtung 11 angeordnet, die eine von einem Laser 12 erzeugten Laserstrahl 13 auf den Hubtisch 9 hin richtet.
EuroPat v2

After the component data are adequately processed, the lift table 9 in the build-up chamber 7 is moved to the first, upper position, where the support surface 18 is moved to the level of the ground surface 4 .
Nachdem die Bauteildaten entsprechend aufbereitet sind, wird der Hubtisch 9 in der Aufbaukammer 7 in eine erste, obere Stellung verfahren, in der die Auflagefläche 18 auf das Niveau der Bodenfläche 4 verfahren ist.
EuroPat v2

Due to the low-lying protective gas outlet 3 near the ground surface 4, the protective gas stream 24 is guided closely above the upper side of the build-up chamber 7 .
Aufgrund des tiefliegenden Schutzgas-Auslasses 3 nahe zu der Bodenfläche 4 wird die Schutzgasströmung 24 sehr dicht über die Oberseite der Aufbaukammer 7 geführt.
EuroPat v2

The levelling device 39 is set to the level of the base surface 14, so that the application of powder takes place in the build-up chamber 18 .
Die Nivelliereinrichtung 39 wird auf das Niveau der Bodenfläche 14 einnivelliert, so daß der Pulverauftrag in der Aufbaukammer 18 erfolgt.
EuroPat v2

A build-up chamber 18, in which there is a lifting table 22 that is driven by the drive 21 via a lifting piston 19, is provided beneath the base surface 14 in the process chamber 11 .
Unterhalb der Bodenfläche 14 in der Prozeßkammer 11 ist eine Aufbaukammer 18 vorgesehen, in der ein über einen Hubkolben 19 durch den Antrieb 21 angetriebenen Hubtisch 22 angeordnet ist.
EuroPat v2

A scanning device 24, which directs a laser beam 27 generated by a laser 26 onto the lifting table 22 with a building platform 28, is provided above the process chamber 11, in the region of the build-up chamber 18 .
Oberhalb der Prozeßkammer 11 im Bereich der Aufbaukammer 18 ist eine Abtasteinrichtung 24 vorgesehen, die einen von einem Laser 26 erzeugten Laserstrahl 27 auf den Hubtisch 22 mit einer Bauplattform 28 richtet.
EuroPat v2