Übersetzung für "Brought to my attention" in Deutsch

Mr. Crane brought to my attention that we made a faulty assumption.
Mr. Crane machte mich darauf aufmerksam, dass unsere Vermutung fehlerhaft war.
OpenSubtitles v2018

An associate brought it to my attention.
Ein Mitarbeiter lenkte meine Aufmerksamkeit darauf.
OpenSubtitles v2018

She actually brought the property to my attention in the first place.
Sie hat mich auf dieses Grundstück aufmerksam gemacht.
OpenSubtitles v2018

I wanted to talk to you because your situation has been brought to my attention.
Ich wollte mit Ihnen reden, weil Ihre Umstände meine Beachtung gefunden haben.
OpenSubtitles v2018

Headmaster Charleston brought you to my attention a few weeks ago.
Direktor Charleston hat mich auf Sie aufmerksam gemacht, Rory.
OpenSubtitles v2018

Max first brought Frankie to my attention.
Max hast mich als erster auf Frankie aufmerksam gemacht.
OpenSubtitles v2018

As president of the senior class, a certain problem has been brought to my attention.
Als Sprecherin der Oberstufe wurde ich kürzlich auf ein bestimmtes Problem hingewiesen.
OpenSubtitles v2018

Kareem brought him to my attention.
Kareem machte mich auf ihn aufmerksam.
OpenSubtitles v2018

I'm glad you brought this to my attention, Deanna.
Ich bin froh, dass Sie mich darauf aufmerksam machen.
OpenSubtitles v2018

It has been brought to my attention that not everyone who works here is trustworthy.
Es hieß zu mir, nicht jeder hier sei vertrauenswürdig.
OpenSubtitles v2018

It's just been brought to my attention that some comments are erroneously marked as spam.
Ich habe eben erfahren, dass einige Kommentare fälschlicherweise als Spam eingestuft wurden.
ParaCrawl v7.1

An auto expert brought that to my attention.
Da hat mich ein Autoexperte drauf aufmerksam gemacht.
ParaCrawl v7.1