Übersetzung für "Broadly speaking" in Deutsch

Broadly speaking, the Liberal Group can support the Commission's proposals.
Die Liberale Fraktion kann die Vorschläge der Kommission in großen Zügen unterstützen.
Europarl v8

Broadly speaking, I am in agreement with the Schroedter report.
Im großen und ganzen stimme ich mit dem Schroedter-Bericht überein.
Europarl v8

Broadly speaking, genuine freedom is the most important of all human rights.
Im Großen und Ganzen ist echte Freiheit das wichtigste aller Menschenrechte.
Europarl v8

This is, broadly speaking, attributable to two factors.
Das ist, kurz gesagt, zwei Faktoren geschuldet.
Europarl v8

Broadly speaking the Commission can accept these amendments.
Die Kommission kann diese Änderungen im großen und ganzen akzeptieren.
TildeMODEL v2018

I really believe that this is broadly speaking not the case.
Ich halte dies offen gesagt generell nicht für zutreffend.
TildeMODEL v2018

Broadly speaking, non-audit services involve either consulting or accountancy.
Im Allgemeinen betreffen Nichtprüfungsleistungen entweder Beratungsdienste oder Rechnungslegung.
TildeMODEL v2018

Broadly speaking two divergent views emerged.
Im Großen und Ganzen ergaben sich zwei unterschiedliche Standpunkte.
TildeMODEL v2018

Broadly speaking, the measures under both these options are very similar.
Generell sind die unter diesen beiden Optionen vorgesehenen Maßnahmen einander sehr ähnlich.
TildeMODEL v2018

Broadly speaking, the first of these phases is close to completion.
Im Großen und Ganzen steht die erste dieser Phasen kurz vor der Vollendung.
TildeMODEL v2018