Übersetzung für "Broadband coverage" in Deutsch
When
broadband
coverage
is
considered
insufficient,
state
intervention
may
be
necessary.
Wird
die
Breitbandversorgung
als
unzureichend
erachtet,
können
staatliche
Maßnahmen
notwendig
sein.
DGT v2019
Furthermore,
Sunrise
is
taking
the
country's
mobile
broadband
coverage
to
an
even
higher
level.
Sunrise
bringt
die
mobile
Breitbandversorgung
der
Schweiz
auf
ein
noch
höheres
Level.
ParaCrawl v7.1
Good
mobile
broadband
coverage
in
the
area
(subscription
paid
by
guest).
Gute
mobilen
Breitbandversorgung
(Abonnement
von
Gast
bezahlt).
ParaCrawl v7.1
Full
use
of
these
services
will
require
comprehensive
broadband
coverage
in
the
future.
Die
vollumfängliche
Nutzung
dieser
Dienste
erfordert
künftig
flächendeckende
Breitbandversorgung.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
broadband
coverage,
Germany
has
a
lot
of
catching
up
to
do.
Bei
der
Breitbandabdeckung
hat
Deutschland
akuten
Nachholbedarf.
ParaCrawl v7.1
The
basis
for
the
successful
implementation
of
this
is
comprehensive
broadband
coverage.
Die
Basis
für
eine
erfolgreiche
Umsetzung
dessen
ist
eine
flächendeckende
Breitbandversorgung.
ParaCrawl v7.1
This
can
only
happen
with
fast
mobile
connections,
comprehensive
broadband
coverage
and
IP
networks.
Das
geht
einzig
durch
schnelle
mobile
Verbindungen,
flächendeckendes
Breitband
und
IP-Netze.
ParaCrawl v7.1
The
balance
of
investment
should
reflect
the
existing
gap
between
broadband
penetration
and
coverage
in
the
area.
Die
Investitionsverteilung
sollte
die
bestehende
Kluft
zwischen
Breitbandnutzung
und
Breitbandversorgung
in
der
fraglichen
Region
widerspiegeln.
TildeMODEL v2018
The
Communication
on
a
European
Initiative
for
Growth12
has
given
further
impetus
to
the
extension
of
broadband
coverage.
Die
Mitteilung
über
eine
Europäische
Wachstumsinitiative12
hat
der
Ausbreitung
der
Breitband-Abdeckung
weiteren
Schwung
verliehen.
TildeMODEL v2018
Broadband
coverage
will
improve
business
environment
for
SMEs,
will
increase
productivity
and
attract
future
investments.
Die
Breitbandabdeckung
wird
das
Unternehmensumfeld
für
KMU
verbessern,
die
Produktivität
steigern
und
neue
Investitionen
anziehen.
TildeMODEL v2018
Under
Wössner's
leadership,
Rogers
introduced
4K
television
and
comprehensive
broadband
coverage
with
1
Gbit
per
second.
Unter
Wössners
Führung
hat
Rogers
4K-Fernsehen
und
eine
flächendeckende
Breitbandversorgung
mit
1
GBit
pro
Sekunde
eingeführt.
ParaCrawl v7.1
Above
all,
citizens
want
digital
services,
good
broadband
coverage
and
comprehensive
traffic
concepts.
Die
Bürger
wünschen
sich
vor
allem:
digitale
Dienstleistungen,
eine
gute
Breitbandversorgung
und
übergreifende
Verkehrskonzepte.
ParaCrawl v7.1
This
funding
is
therefore
crucial
to
rural
areas
and
to
economic
recovery,
and
I
wanted
to
ensure
that
it
is
distributed
fairly
across
all
the
Member
States,
prioritising
areas
where
there
is
unworkable
broadband
coverage.
Diese
Finanzierung
ist
deshalb
entscheidend
für
ländliche
Gebiete
und
für
die
wirtschaftliche
Erholung,
und
ich
wollte
sicherstellen,
dass
sie
in
allen
Mitgliedstaaten
gerecht
verteilt
wird,
wobei
Gebiete
Priorität
genießen
sollten,
in
denen
die
Breitband-Abdeckung
nicht
durchführbar
ist.
Europarl v8
Parliament
reiterates
the
need
for
the
EU
to
have
sound,
swift
and
efficient
infrastructures
and
encourages
the
adoption
of
measures
that
enable
the
achievement
of
full
broadband
coverage
for
all
citizens.
Das
Parlament
besteht
auf
dem
Bedarf
der
EU
nach
gesunden,
schnellen
und
wirksamen
Infrastrukturen
und
fördert
Maßnahmen,
die
das
Bereitstellen
von
Breitband
der
gesamten
Bevölkerung
ermöglichen.
Europarl v8
In
order
to
ensure
the
most
effective
use
of
the
resources
available
and
to
give
a
considerable
boost
to
the
development
of
broadband
Internet
access
in
rural
areas,
I
think
that
the
current
differences
between
Member
States
in
terms
of
broadband
coverage
should
be
used
as
a
guide
for
making
differentiations
when
allocating
these
funds.
Um
die
effektivste
Verwendung
der
verfügbaren
Mittel
zu
gewährleisten
und
der
Entwicklung
von
Breitband-Internetzugang
im
ländlichen
Raum
erheblichen
Aufschwung
zu
geben,
denke
ich,
dass
die
aktuellen
Unterschiede
zwischen
Mitgliedstaaten
in
Sachen
Breitbandabdeckung
als
Richtschnur
für
Differenzierungen
bei
der
Vergabe
dieser
Mittel
genutzt
werden
sollten.
Europarl v8
Therefore,
and
taking
into
account
the
importance
of
the
information
society,
support
is
being
given
to
the
aid
aimed
at
offering
suitable
universal
broadband
coverage
at
affordable
prices
to
our
citizens,
and
we
request
that
attention
is
paid
to
the
development
of
roaming
prices
in
the
telecommunications
field
in
subsequent
reports.
Daher
und
unter
Berücksichtigung
der
Bedeutung
der
Informationsgesellschaft
wird
Unterstützung
mit
dem
Ziel
gewährt,
angemessene
universelle
Breitbandabdeckung
zu
bezahlbaren
Preisen
für
unsere
Bürgerinnen
und
Bürger
zur
Verfügung
zu
stellen,
und
wir
bitten
um
Aufmerksamkeit
auf
die
Entwicklung
von
Roaming-Preisen
im
Telekommunikationsbereich
bei
weiteren
Berichten.
Europarl v8
The
goals
of
introducing
complete
broadband
coverage
of
the
EU
by
2013
and
universal
high-speed
Internet
access
by
2020
are
praiseworthy,
but
perhaps
not
entirely
realistic.
Die
Ziele,
bis
2013
eine
komplette
Breitbandversorgung
in
der
EU
zu
erreichen
und
bis
2020
einen
universellen
Highspeed-Internetzugang
einzurichten,
sind
lobenswert,
aber
vielleicht
nicht
überall
als
realistisch
zu
betrachten.
Europarl v8
The
latter
is
an
example
of
this
development,
based
on
digital
communications,
as
its
speed
of
traffic
and
the
respective
broadband
coverage
make
it
the
world
leader.
Letzteres
ist
ein
Beispiel
für
diese
auf
die
digitale
Kommunikation
gegründete
Entwicklung,
da
Korea
wegen
der
Geschwindigkeit
des
Datenverkehrs
und
die
jeweilige
Breitbandversorgung
die
weltweit
führende
Rolle
einnimmt.
Europarl v8
To
this
end,
broadband
coverage
for
the
whole
EU,
including
the
outermost
regions,
will
make
a
clear
contribution
to
establishing
the
EU
as
an
integrated
area
for
information
sharing,
furthering
its
claim
to
be
a
cutting-edge
digital
economy.
Zu
diesem
Zweck
wird
die
Breitbandversorgung
für
die
gesamte
EU,
einschließlich
der
Regionen
in
äußerster
Randlage,
einen
klaren
Beitrag
zur
Bestätigung
der
EU
als
einem
gemeinsamen
Raum
für
den
Informationsaustausch
leisten,
was
ihrem
Anspruch
einer
innovativen,
digitalen
Wirtschaft
förderlich
ist.
Europarl v8