Übersetzung für "British rebate" in Deutsch

You described why this is the case, namely because of what is known as the British rebate.
Sie haben beschrieben, woran es liegt, nämlich an dem sogenannten Britenrabatt.
Europarl v8

A second issue must be addressed, namely the British rebate.
Ein Zweites muß angesprochen werden, nämlich der britische Beitragsrabatt.
Europarl v8

National contributions started because of the British rebate.
Die nationalen Beiträge begannen wegen des britischen Rabatts.
Europarl v8

The correction mechanism will hopefully also be an alternative to the British rebate.
Dieser Korrekturmechanismus wird hoffentlich eine Alternative zum britischen Beitragsrabatt bilden.
Europarl v8

The Prime Minister was right to defend the British rebate.
Der Premierminister hat den britischen Beitragsrabatt zu Recht verteidigt.
Europarl v8

It is not true that the Presidency was seeking to kill off the British rebate.
Es ist nicht wahr, wenn gesagt wird, dass der Ratsvorsitz den Britenrabatt abschaffen wollte.
Europarl v8

The third point is the adaptation of the British rebate to meet the conditions of enlargement.
Der dritte Punkt ist die Anpassung des britischen Rabatts an die Bedingungen der Erweiterung.
Europarl v8

That is why the argument about the British rebate is about politics and not proper financial management.
Deshalb geht es beim Streit um den britischen Rabatt um Politik und nicht um ordnungsgemäßes Finanzmanagement.
Europarl v8

You want to get rid of the British rebate, which will mean by 2013, our contribution will be GBP 13 billion.
Sie wollen den Britenrabatt abschaffen und dies bedeutet, dass im Jahr 2013 unser Beitrag 13 Mrd. GBP betragen wird.
Europarl v8

A reduction of the British rebate in agricultural subsidies and a possible move to co-financing would at the same time pave the way for a general corrective mechanism.
Eine Beschränkung des britischen Rabatts auf Agrarsubventionen sowie ein möglicher Einstieg in die Kofinanzierung würden gleichzeitig die Möglichkeit eines allgemeinen Korrekturmechanismus eröffnen.
Europarl v8

We believe, however, that this is neither the time nor the place to impose expiry dates on the British rebate and the reductions granted to certain countries in the funding of the said rebate, especially when these proposed decisions have still not been approved in the various national Parliaments.
Allerdings glauben wir nicht, daß dies der Zeitpunkt oder der Ort ist, Verfallsdaten für den britischen Scheck und die bestimmten Ländern bei der Finanzierung dieses Schecks gewährten Rabatte festzulegen, um so mehr als diese Vorschläge für einen Beschluß in den verschiedenen nationalen Parlamenten noch nicht angenommen worden sind.
Europarl v8

There is no longer transparency in the current system on account of the copious individual provisions relating to the VAT rate of collection, the British rebate and the financing thereof.
Transparenz ist im heutigen System durch viele Einzelregelungen bezüglich des Mehrwertsteuererhebungssatzes, des britischen Rabatts und dessen Finanzierung nicht mehr gegeben.
Europarl v8

While there is a modest approach to limit common agricultural policy expenditure, there is a more radical attempt to eliminate the British rebate.
Während die Einschränkung der Ausgaben für die Gemeinsame Agrarpolitik maßvoll angegangen wird, verfolgt man bezüglich der Abschaffung des britischen Rabatts einen radikaleren Ansatz.
Europarl v8