Übersetzung für "Bridge anchor" in Deutsch

Except for the Virgin Mary, St. John of Nepomuk is the only saint whose sainthood is indicated with the stars. We can also find other attributes such as a tongue (preserved in his skull undamaged, however a new research proves that this is a cerebral tissue), the Palladium of Star?Boleslav (according to a baroque legend the saint went on a pilgrimage to Star?Boleslav), a bridge, an anchor or a pauper to whom the saint gives alms.
Man kann noch weiteren Attributen begegnen, wie die Zunge (die im Schädel unverwest vorgefunden wurde – letzten Untersuchungen zufolge handelte es sich um Hirngewebe), das Palladium von Stará Boleslav (altertümliches, in Stará Boleslav aufbewahrtes Bildnis der Jungfrau Maria – einer Barocklegende zufolge pilgerte der Heilige nach Stará Boleslav), Brücke, Anker, bzw. ein Bettler, dem der Heilige ein Almosen erteilt.
ParaCrawl v7.1

The bridge contact is anchored in the first coil flange to simultaneously serve as the armature reset spring.
Als Ankerrückstellfeder kann gleichzeitig die im ersten Spulenflansch verankerte Brükkenkontaktfeder dienen.
EuroPat v2

Moreover, the known support is not suitable for anchoring bridges, either.
Der bekannte Support ist zudem auch nicht zur Verankerung von Brücken geeignet.
EuroPat v2

Having said that, I would point out that Turkey will only be able to play a bridging role in that respect as long as the pillar of that bridge remains firmly anchored on the European side of the Bosporus, too.
Allerdings möchte ich betonen, dass die Türkei nur dann in dieser Hinsicht eine Brückenfunktion haben kann, wenn die Pfeiler dieser Brücke fest auf der europäischen Seite des Bosporus verankert bleiben.
Europarl v8

Since tooth-root implants are used, in many cases, for anchoring bridges, the second pier of which is still a natural tooth, it is necessary not to fasten the superstructure rigidly to the root implant, but to ensure the mobility between the superstructure and implant which a natural tooth possesses in relation to the jawbone.
Da Zahnwurzelimplantate in vielen Fällen für die Verankerung von Brücken, deren zweiter Pfeiler noch ein natürlicher Zahn ist, verwandt werden, ist es notwendig, die Befestigung der Suprastruktur nicht starr an dem Wurzelimplantat vorzunehmen, sondern die bei dem natürlichen Zahn gegenüber dem Kieferknochen vorhandene Mobilität zwischen Suprastruktur und Implantat vorzusehen.
EuroPat v2

An intermediate element or intermediate member is chosen whose bridge body, bridge anchors (connection elements of the intermediate element) and size are suitable for the application.
Es wird ein Zwischenelement bzw. Zwischenglied ausgesucht, dessen Brückenkörper, Brückenanker (Verbindungselemente des Zwischenelementes) und Größe für die Anwendung geeignet sind.
EuroPat v2

Fitting the intermediate element in the space of the missing tooth, the bridge anchors being fitted in particular to the crowns.
Anpassung des Zwischenelementes im Raum des fehlenden Zahns, wobei insbesondere die Brückenanker an die Kronen angepaßt werden.
EuroPat v2

Whether it is about replacing one tooth as carefully and ‘invisibly’ as possible, where there are no longer healthy neighbouring teeth, to insert an implant anchored bridge or to give a denture a firm and safe hold with implants.
Ob es darum geht, einen Einzelzahn möglichst zahnschonend und „unsichtbar" zu ersetzen, dort, wo zu wenige gesunde Nachbarzähne vorhanden sind, eine implantatgetragene Brücke einzugliedern oder einer Prothese durch Implantate wieder festen und sicheren Halt zu geben.
ParaCrawl v7.1

For example, from the EP 583 491 B1, an articulated bridge is known in which an insertion opening is located in each case in the floors of the vehicles coupled in an articulated manner, whereby the articulated bridge is anchored such that it can move along the axis parallel to the lengthwise axis of the vehicle.
So ist z. B. aus EP 583 491 B1 eine Gliederbrücke bekannt, bei der in den gelenkig miteinander verbundenen Fahrzeugen im Bereich des Bodens gelenkig miteinander verbundenen Fahrzeugen im Bereich des Bodens jeweils eine Einschuböffnung vorgesehen ist, in der die Gliederbrücke parallel zur Fahrzeuglängsachse beweglich gelagert ist.
EuroPat v2

The bonding bridges serve to anchor the manhole base liner in the material introduced or molded thereon and prevent the manhole base liner from lifting off the underlying material, for example, by the ground water pressure.
Die Haftbrücken dienen der Verankerung der Schachtbodenauskleidung in dem dahinter eingebrachten bzw. angeformten Material und verhindern, dass sich die Schachtbodenauskleidung, beispielsweise durch den Grundwasserdruck, vom darunterliegenden Material abhebt.
EuroPat v2

It is furthermore intended that the articulated bridge is anchored such that it can move against the force of a spring, particularly a leaf spring, parallel to the lengthwise axis of the vehicle.
Des Weiteren ist vorgesehen, dass die Gliederbrücke in dem Gehäuseschlitten entgegen der Kraft einer Feder, insbesondere eine Blattfeder, parallel zur Fahrzeuglängsachse beweglich gelagert ist.
EuroPat v2

Whether it is about replacing one tooth as carefully and 'invisibly' as possible, where there are no longer healthy neighbouring teeth, to insert an implant anchored bridge or to give a denture a firm and safe hold with implants.
Ob es darum geht, einen Einzelzahn möglichst zahnschonend und "unsichtbar" zu ersetzen, dort, wo zu wenige gesunde Nachbarzähne vorhanden sind, eine implantatgetragene Brücke einzugliedern oder einer Prothese durch Implantate wieder festen und sicheren Halt zu geben.
ParaCrawl v7.1

The ship is a vedette with a low deck and various superstructures: free standing bridge, hatches, two anchors, two mortars and two torpedo tubes.
Das Schiff ist eine Vedette mit niederem Deck und verschiedenen Aufbauten: freistehende Kommandobrücke, Oberlichtluken, zwei Anker, zwei Mörser und zwei Torpedoabschussrohre, je eines vorn und eines achtern.
ParaCrawl v7.1

In our case, crowned teeth serve as pillars (bridge anchors), supporting the entire construction.
Dabei dienen die lückenbegrenzenden Zähne als Pfeiler (Brückenanker), sie stützen die gesamte Konstruktion und werden überkront.
ParaCrawl v7.1

The implant itself is an artificial root, which serves as a secure foundation for anchoring bridges, crowns and/or dentures.
Das Implantat ist eine künstliche Zahnwurzel, die als sicheres Fundament zur Verankerung von Brücken, Kronen und oder Prothesen genutzt wird.
ParaCrawl v7.1

A roughly 32-meter-long and 1.80-meter-tall heavy steel beam weighing almost 40 tons was installed on the bridge and anchored to the respective pillar axes.
Ein etwa 32 Meter langer, 1,80 Meter hoher und fast 40 Tonnen schwerer Stahlträger wurde auf der Brücke installiert und an den jeweiligen Pfeilerachsen verankert.
ParaCrawl v7.1

All those who use the Minsk Forum to build bridges, to cast anchor and to shape our relations with far sightedness are doing great work.That applies to the German-Belarusian Association and the Johannes Rau International Centre for Education and Exchange.
Und all denjenigen, die das Minsk-Forum nutzen, Brücken zu bauen, Anker zu setzen und mit Weitsicht unsere Beziehungen gestalten, die tun hier wirklich Großartiges. Das gilt für die deutsch-belarussische Gesellschaft und für die Internationale Bildungs- und Begegnungsstätte "Johannes Rau".
ParaCrawl v7.1

They are placed using a minimally invasive and painless procedure according to the principles of Biologic Dentistry. The implant itself is an artificial root, which serves as a secure foundation for anchoring bridges, crowns and/or dentures.
Die Implantate werden ambulant in unserer Praxis und unter örtlicher Betäubung minimalinvasiv und schmerzfrei eingesetzt unter Berücksichtigung der Maximen der Biologic Dentistry.Das Implantat ist eine künstliche Zahnwurzel, die als sicheres Fundament zur Verankerung von Brücken, Kronen und/oder Prothesen genutzt wird.
ParaCrawl v7.1