Übersetzung für "Breaking the law" in Deutsch

It is also clear that we are breaking the law.
Es ist auch klar, dass wir das Gesetz brechen.
Europarl v8

They must be aware they're breaking the law.
Sie müssen wissen, dass sie das Gesetz brechen.
OpenSubtitles v2018

Don't tell me I'm breaking the law.
Ich verstoße doch nicht etwa gegen das Gesetz.
OpenSubtitles v2018

In 16 or 17 states you'd be breaking the law.
In 16 oder 17 Staaten ist es gegen das Gesetz.
OpenSubtitles v2018

You're a lawyer, you know that's breaking the law.
Als Anwalt wissen Sie, dass das illegal ist.
OpenSubtitles v2018

They're well-known and we're breaking the law.
Sie sind berühmt und das war nicht gerade legal.
OpenSubtitles v2018

You will go on breaking the law till the end of your days.
Sie brechen bis ans Ende Ihrer Tage das Gesetz.
OpenSubtitles v2018

There are times when breaking the law is the right thing to do.
Es gibt Zeiten, in denen muss man das Gesetz brechen.
OpenSubtitles v2018

Cat, you're breaking the law.
Cat, du brichst das Gesetz.
OpenSubtitles v2018

You're both breaking the law, boy.
Ihr verstoßt gegen das Gesetz, Junge.
OpenSubtitles v2018

It's not breaking the law anymore, Donna.
Es ist kein Verstoß mehr gegen das Gesetz, Donna.
OpenSubtitles v2018

So, how could I be breaking the law?
Inwiefern könnte ich also das Gesetz brechen?
OpenSubtitles v2018

The means of going in and shutting down some other site, it's still breaking the law.
Die Tatsache, eine fremde Website lahmzulegen, geht trotzdem gegen das Gesetz.
OpenSubtitles v2018

Not without breaking the law and I want no part of that.
Es wäre illegal, ich will damit nichts zu tun haben.
OpenSubtitles v2018

It is when you're breaking the law.
Ist es, wenn du das Gesetz bricht.
OpenSubtitles v2018

I am not breaking the law.
Ich breche auf keinen Fall das Gesetz.
OpenSubtitles v2018