Übersetzung für "Breaking the law" in Deutsch
It
is
also
clear
that
we
are
breaking
the
law.
Es
ist
auch
klar,
dass
wir
das
Gesetz
brechen.
Europarl v8
They
must
be
aware
they're
breaking
the
law.
Sie
müssen
wissen,
dass
sie
das
Gesetz
brechen.
OpenSubtitles v2018
Don't
tell
me
I'm
breaking
the
law.
Ich
verstoße
doch
nicht
etwa
gegen
das
Gesetz.
OpenSubtitles v2018
In
16
or
17
states
you'd
be
breaking
the
law.
In
16
oder
17
Staaten
ist
es
gegen
das
Gesetz.
OpenSubtitles v2018
You're
a
lawyer,
you
know
that's
breaking
the
law.
Als
Anwalt
wissen
Sie,
dass
das
illegal
ist.
OpenSubtitles v2018
They're
well-known
and
we're
breaking
the
law.
Sie
sind
berühmt
und
das
war
nicht
gerade
legal.
OpenSubtitles v2018
You
will
go
on
breaking
the
law
till
the
end
of
your
days.
Sie
brechen
bis
ans
Ende
Ihrer
Tage
das
Gesetz.
OpenSubtitles v2018
There
are
times
when
breaking
the
law
is
the
right
thing
to
do.
Es
gibt
Zeiten,
in
denen
muss
man
das
Gesetz
brechen.
OpenSubtitles v2018
Cat,
you're
breaking
the
law.
Cat,
du
brichst
das
Gesetz.
OpenSubtitles v2018
You're
both
breaking
the
law,
boy.
Ihr
verstoßt
gegen
das
Gesetz,
Junge.
OpenSubtitles v2018
It's
not
breaking
the
law
anymore,
Donna.
Es
ist
kein
Verstoß
mehr
gegen
das
Gesetz,
Donna.
OpenSubtitles v2018
So,
how
could
I
be
breaking
the
law?
Inwiefern
könnte
ich
also
das
Gesetz
brechen?
OpenSubtitles v2018
The
means
of
going
in
and
shutting
down
some
other
site,
it's
still
breaking
the
law.
Die
Tatsache,
eine
fremde
Website
lahmzulegen,
geht
trotzdem
gegen
das
Gesetz.
OpenSubtitles v2018
Not
without
breaking
the
law
and
I
want
no
part
of
that.
Es
wäre
illegal,
ich
will
damit
nichts
zu
tun
haben.
OpenSubtitles v2018
It
is
when
you're
breaking
the
law.
Ist
es,
wenn
du
das
Gesetz
bricht.
OpenSubtitles v2018
I
am
not
breaking
the
law.
Ich
breche
auf
keinen
Fall
das
Gesetz.
OpenSubtitles v2018