Übersetzung für "Breadth of interest" in Deutsch
I
admire
Roland's
energy
and
breadth
of
interest.
Ich
bewundere
die
Energie
und
Interessen-Breite
von
Roland.
ParaCrawl v7.1
I
admire
Roland’s
energy
and
breadth
of
interest.
Ich
bewundere
die
Energie
und
Interessen-Breite
von
Roland.
ParaCrawl v7.1
The
composition
of
a
working
group
reflects
the
diversity
and
breadth
of
interest
involved
in
a
particular
area.
Die
Zusammensetzung
einer
Arbeitsgruppe
spiegelt
die
Unterschiede
und
Breite
des
Interesses
auf
einem
bestimmten
Themengebiet
wider.
ParaCrawl v7.1
The
model
of
society
developed
by
the
Treaties
has
enshrined
the
predominance
of
competition
and
the
market,
but
the
thing
that
makes
us
proud
of
Europe,
the
thing
that
makes
our
social
model
unique
in
the
world,
is
the
compatibility
of
these
principles
with
two
irrefutable
values
or
circumstances:
our
high
degree
of
social
protection
and
the
strength
and
breadth
of
our
general
interest
services.
Das
durch
die
Verträge
entwickelte
Gesellschaftsmodell
hat
die
Prinzipien
des
Wettbewerbs
und
des
Marktes
als
die
vorherrschenden
Grundsätze
bestätigt,
aber
was
uns
stolz
macht
auf
Europa,
was
unser
Sozialmodell
einzigartig
auf
der
Welt
macht,
ist
die
Vereinbarkeit
dieser
Prinzipien
mit
zwei
unabdingbaren
Werten
oder
Bedingungen:
unserem
hohen
Niveau
des
Sozialschutzes
und
der
Stärke
und
Breite
unserer
Leistungen
der
Daseinsvorsorge.
Europarl v8
The
UK
experience
has
been
that
in
sectors
whose
contribution
to
the
economy
has
been
declining,
the
demand
for
statistics
is
more
related
to
the
breadth
of
policy
interest
in
the
sector,
rather
than
its
significance
to
the
overall
performance
of
the
economy.
Zum
Beispiel
können
vierteljährliche
Schätzungen,
die
aus
einer
Stichprobe
abgeleitet
wurden,
mittels
Benchmarking
revidiert
werden,
indem
stabilere
Schätzwerte
verwendet
werden,
die
aus
einer
entsprechenden
groß
angelegten
Erhebung
der
geeigneten
Grundgesamtheit
stammen.
EUbookshop v2
The
financial
barriers
that
the
new
party
law
imposes
on
new
party
foundations
have
up
to
now
only
allowed
a
few
parties
to
constitute
themselves,
which
do
not
reflect
the
true
variety
and
breadth
of
interest
in
the
population.
Die
finanziellen
Hürden,
die
das
neue
Parteiengesetz
Parteineugründungen
auferlegt,
erlaubten
es
bisher
nur
wenigen
Parteien,
sich
zu
konstituieren,
was
jedoch
nicht
der
wahren
Bandbreite
an
Interessen
in
der
Bevölkerung
entspricht.
ParaCrawl v7.1
In
1756
Montucla
published
a
work
which
shows
the
breadth
of
his
scientific
interests.
In
1756
veröffentlichte
Montucla
ein
Werk,
das
zeigt
die
Breite
seiner
wissenschaftlichen
Interessen.
ParaCrawl v7.1
Perhaps
what
was
most
remarkable
about
the
years
Wren
spent
in
Oxford
was
the
breadth
of
his
interests.
Vielleicht
was
am
bemerkenswertesten
über
die
Jahre
Wren
verbrachte
in
Oxford
war
die
Bandbreite
seiner
Interessen.
ParaCrawl v7.1
The
depth
and
breadth
of
European
interests
in
Hong
Kong
mean
that
Hong
Kong
will
continue
to
be
a
key
partner
for
the
EU
in
Asia,
playing
a
central
part
in
relations
with
China.
Bedeutung
und
Umfang
der
europäischen
Interessen
in
Hongkong
bringen
es
mit
sich,
daß
Hongkong
auch
in
Zukunft
ein
entscheidender
Partner
für
die
EU
in
Asien
sein
und
eine
zentrale
Rolle
in
den
Beziehungen
zu
China
spielen
wird.
TildeMODEL v2018
Hong
Kong:
Beyond
1997
explains
the
breadth
of
EU
interests
in
Hong
Kong,
both
economic
and
political,
and
suggests
how
to
support
them
in
the
years
to
come.
Die
Mitteilung
Hongkong:
Die
Zeit
nach
1997
erläutert
die
wirtschaftlichen
und
politischen
Interessen
der
EU
in
Hongkong
und
wie
sie
in
den
kommenden
Jahren
gewahrt
werden
können.
EUbookshop v2
From
buildings,
to
education,
to
indigenous
knowledges
and
cultural
expressions,
these
new
IFLA
Publications
bring
alive
the
vibrancy
and
breadth
of
IFLA's
interests.
Von
Bibliotheksbau
über
Ausbildung
bis
zum
Kulturerbe
indigener
Bevölkerungsgruppen
bringen
diese
neuen
IFLA-Publikationen
die
Dynamik
und
Breite
der
Interessen
der
IFLA
zum
Ausdruck.
ParaCrawl v7.1
He
had
an
uncommon
breadth
of
interests,
publishing
definitive
monographs
in
New
Testament
textual
criticism,
Greek
palaeography,
theology,
and
archaeology.
Er
hatte
ein
ungewöhnlich
breites
Spektrum
von
Interessen
und
publizierte
bahnbrechende
Monographien
zur
neutestamentlichen
Textkritik,
zur
griechischen
Paläographie,
zu
Theologie
und
Archäologie.
WikiMatrix v1
The
breadth
of
interests
and
the
anthropological
erudition
of
Poseidwnioy
helped
him
to
develop
a
philosophical
system
of
universal,
fitting
with
the
historic
image
of
the
era,
where
the
Roman
Empire
possessed
and
fix
everything.
Die
Bandbreite
der
Interessen
und
der
anthropologischen
Gelehrsamkeit
Poseidwnioy
half
ihm,
ein
philosophisches
System
von
Universal
zu
entwickeln,
Montage
mit
dem
historischen
Bild
der
Ära,
wo
das
römische
Reich
besessen
und
ansetzen
aller.
ParaCrawl v7.1
He
undoubtedly
played
a
major
role
in
the
early
life
of
what
would
become
the
Royal
Society,
his
great
breadth
of
interests
and
his
expertise
in
so
many
different
subjects
helping
in
the
exchange
of
ideas
between
the
various
scientists.
Er
spielte
zweifellos
eine
wichtige
Rolle
in
den
frühen
Leben
von
dem,
was
würde
der
Royal
Society,
seine
große
Bandbreite
der
Interessen
und
seine
Expertise
in
so
vielen
verschiedenen
Themen
hilft
beim
Austausch
von
Ideen
zwischen
den
verschiedenen
Wissenschaftlern.
ParaCrawl v7.1
The
Institute
of
Classical
Archaeology
is
almost
unique
in
Germany
for
the
range
and
breadth
of
its
interests
in
research
and
teaching.
Das
Institut
für
Klassische
Archäologie
der
Universität
Heidelberg
zeichnet
sich
durch
sein
in
Deutschland
nahezu
einzigartig
breites
Themenspektrum
in
Lehre
und
Forschung
aus.
ParaCrawl v7.1
The
event
has
once
again
demonstrated
professional
breadth
of
interests
and
activities
of
company
employees
with
developed
social
responsibility
and
solidarity
for
citizens
of
threatened
existence.
Die
Veranstaltung
hat
wieder
einmal
professionelle
Breite
der
Interessen
und
Aktivitäten
der
Mitarbeitern
mit
entwickelten
sozialen
Verantwortung
und
Solidarität
für
die
Bürger
der
bedrohten
Existenz
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
breadth
of
interests,
the
set
of
functions
of
the
malware
is
not
especially
rich,
it
does
not
even
know
how
to
register
keystrokes.
Trotz
der
Breite
der
Interessen,
die
Menge
der
Funktionen
der
Malware
ist
nicht
besonders
reich,
es
weiß
nicht
einmal,
wie
Tastenanschläge
registrieren.
ParaCrawl v7.1