Übersetzung für "Interesting in" in Deutsch

So there are a lot of interesting things in here.
Also gibt es hier viele interessante Dinge zu tun.
Europarl v8

The Commission has noted the interesting ideas contained in the European Parliament's resolution.
Der Kommission sind die interessanten Ideen in der Entschließung des Europäisches Parlaments aufgefallen.
Europarl v8

I read an interesting line in a German newspaper this week.
Ich habe in dieser Woche einen interessanten Satz in einer deutschen Zeitung gelesen.
Europarl v8

There are certainly some very interesting ideas in it.
Es sind auch durchaus interessante Ideen dabei.
Europarl v8

There is an interesting model in Sweden.
In Schweden gibt es ein interessantes Modell.
Europarl v8

The Council Presidency in Luxembourg has come up with an interesting compromise in this respect.
Die Luxemburger Ratspräsidentschaft hat hier eine interessante Kompromißformel entwickelt.
Europarl v8

I should like to draw attention to an interesting moment in our work.
Ich möchte auf einen interessanten Moment bei unserer Arbeit aufmerksam machen.
Europarl v8

Many of Mr Pex's suggestions are also interesting in this respect.
Viele der Vorschläge von Herrn Pex sind übrigens in dieser Hinsicht interessant.
Europarl v8

This is an interesting question in itself.
Das ist an sich eine interessante Frage.
Europarl v8

We had an interesting discussion in the Committee on Transport and Tourism.
Wir hatten im Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr eine interessante Diskussion.
Europarl v8

We live in interesting times.
Wir leben schon in einer interessanten Zeit.
Europarl v8

There are many good suggestions and interesting ideas in this report.
Dieser Bericht enthält viele gute Vorschläge und interessante Gedanken.
Europarl v8

The results of that research are interesting in that they contradict certain generally accepted ideas.
Die Ergebnisse dieser Studie sind insoweit interessant, als sie einige Vorurteile widerlegen.
Europarl v8

The Sutherland Report provided some interesting ideas in this regard.
Der Bericht Sutherland enthielt dazu einige interessante Gedanken.
Europarl v8

That, moreover, is of course what is interesting in this case.
Das ist an diesem Fall übrigens interessant.
Europarl v8

One of the most interesting new areas in this regard is that of environmental technologies.
Einer der in diesem Zusammenhang interessantesten neuen Bereiche sind die Umwelttechnologien.
Europarl v8

Mr President, we had an interesting meeting in Scheveningen.
Herr Präsident, wir hatten ein interessantes Treffen in Scheveningen.
Europarl v8

There are very interesting suggestions in the report.
Der Bericht enthält sehr interessante Vorschläge.
Europarl v8

As regards the rights of family, there are some very interesting changes in this area.
Bezüglich des Rechts der Familienangehörigen gibt es sehr interessante Neuerungen in diesem Bereich.
Europarl v8

There is so much that is interesting in Germany now,' said Mary Evgenyevna.
Es gibt jetzt so viel Interessantes in Deutschland«, bemerkte Marja Jewgenjewna.
Books v1

Must have been a very interesting day in the Shoemaker house.
Das muss ein interessanter Tag im Hause Shoemaker gewesen sein.
TED2013 v1.1

They look for the most interesting content in the English language.
Sie suchen nach dem interessantesten Inhalt in englischer Sprache.
TED2013 v1.1