Übersetzung für "Bracket plate" in Deutsch

The bracket plate 66 is here arranged at right angles to the longitudinal middle plane 53 .
Die Konsolenplatte 66 ist dabei rechtwinkelig zur Längsmittelebene 53 angeordnet.
EuroPat v2

A stationary plate bracket is possibly arranged in the first and/or second deflecting region.
Vorzugsweise ist im ersten und/oder zweiten Umlenkbereich eine ortsfeste Plattenkonsole angeordnet.
EuroPat v2

By means of bracket 2, face plate 3 is fastened to circuit board 1 at a right angle.
Mittels des Haltebockes 2 ist die Frontplatte 3 rechtwinklig an der Leiterplatte 1 befestigt.
EuroPat v2

A seat bracket plate 12 is attached to the upper end of the spindle tube 37 which is guided in the top tube 27.
Am oberen Ende des im Oberrohr 27 geführten Spindelrohres 37 ist starr eine Sitzträgerplatte 12 befestigt.
EuroPat v2

2, A plate bracket 31 is fixedly connected with the load-bearing structure 30 parallel to the center longitudinal axis of the main shaft 18 .
Parallel zur Mittellängsachse der Hauptwelle 18 ist eine Plattenkonsole 31 fest mit der Trägerstruktur 30 verbunden.
EuroPat v2

I have now welded a thick seam to angle bracket, plate and jack to connect them together.
Ich habe nun eine dicke Naht gezogen um Winkelprofil, Platte und Wagenheber zu verbinden.
ParaCrawl v7.1

The thus required movement energy is delivered from a thrust rod 93 which is mounted through a pivot link 94 on bracket plate 84.
Die dazu erforderliche Bewegungsenergie wird von einer Schubstange 93 geliefert, die ihrerseits über ein Drehgelenk 94 an die Konsolenplatte 84 angeschlossen ist.
EuroPat v2

The seat bracket plate 12 is also preferably made from sheet steel or sheet aluminium, while the lower pair of metal tongues 23 is integrally formed.
Auch die Sitzträgerplatte 12 wird vorzugsweise aus Stahl- oder Aluminiumblech hergestellt, wobei das untere Metallzungenpaar 23 einstückig angeformt ist.
EuroPat v2

At the rear the seat 3 is braced by a spring 14 located in the plane of symmetry of the seat 3, which is retained in a non-slip position on suitably constructed projections of the seat bracket plate 12 and of the seat 3.
Hinten wird der Sitz 3 über eine in der Symmetrieebene des Sitzes 3 gelegene Feder 14 abgestützt, die an geeignet ausgebildeten Vorsprüngen der Sitzträgerplatte 12 und des Sitzes 3 in unverrückbarer Position festgehalten wird.
EuroPat v2

This invention relates to a hinge bracket mounting plate assembly, wherein the mounting plate has a track for slidably guiding the hinge bracket in an axial direction and a bore for longitudinally slidably guiding a spring-loaded detent pin, which protrudes from the bore and is held captive therein by at least one stop in the surface defining the bore, and wherein the hinge bracket has a sloping surface, which is arranged to force the detent pin into the bore as the hinge bracket is slidably moved onto the mounting plate, and the hinge bracket also has a surface which as the hinge bracket is pushed over the detent pin holds the latter in a depressed position until the detent pin snaps into a detent opening of the hinge bracket so that the latter is releasably fixed.
Die Erfindung betrifft einen Scharnierarm mit Befestigungsplatte, die mit einer Führung zum Aufschieben des Scharnierarms in axialer Richtung und einer Bohrung versehen ist, in der ein diese überragender und durch mindestens einen in deren Wandung befindlichen Anschlag gegen ein Herausfallen gesicherter Stift gegen Federkraft längsverschieblich geführt ist, der beim Aufschieben des Scharnierarms durch eine an diesem angeordnete Schrägfläche eindrückbar und durch eine Wandung des übergeschobenen Scharnierarms in einer eingedrückten Stellung gehalten ist, bis dieser zur wieder lösbaren Fixierung des Scharnierarms in eine in diesem befindliche Rastöffnung einschnappt.
EuroPat v2

It is an object of the invention to provide in a hinge bracket-mounting plate assembly a snap joint which can easily be made and ensures a reliable connection between the parts.
Aufgabe der Erfindung ist es daher, eine Schnappverbindung für einen Scharnierarm mit einer Befestigungsplatte zu schaffen, die sich einerseits leicht herstellen lässt und andererseits eine sichere Verbindung beider Teile gewährleistet.
EuroPat v2

A bracket or fastening plate 16 is connected at each of the two ends of every bar 3,4 at a right angle thereto; the periphery of the fastening plate 16 corresponds to the recesses or cutouts 14, 15 of the hood 9 in such a manner that the fastening plates 16 can be fastened to the headpiece 7 in a manner which is to be described in further detail below, with three side edges of the fastening plates 16, for instance the side edges 17, 18, 19 (FIG. 2), being surrounded by the edges 20, 21, 22 (FIG. 5) which delimit the cutouts 14, 15.
An den beiden Enden jeder Profilstange 3, 4 ist mit dieser in einem rechten Winkel je eine Befe stigungsplatte 16 verbunden, deren Umfang den Ausnehmungen 14, 15 der Haube 9 derart entspricht, dass die Befestigungsplatten 16 an dem Kopfteil 7 in unten noch näher beschriebener Weise befestigt werden können und drei Seitenkanten der Befestigungsplatte 16, z.B. die Seitenkanten 17, 18, 19 (Fig. 2) von den die Ausschnitte 14,15 begrenzenden Kanten 20, 21, 22 (Fig. 5) umschlossen werden.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION This invention relates to a hinge bracket and mounting plate assembly, in which the mounting plate has guides, in which the hinge bracket is slidable in its longitudinal direction for a depth adjustment and in which the hinge bracket and the mounting plate are interconnected by a fixing screw, which is screwed into the mounting plate and extends through a slot formed in the hinge bracket, an adjusting screw is screwed in a tapped bore of the hinge bracket and is backed by the mounting plate, and the mounting plate has fixing holes, which preferably consist of slots, which extend transversely to the hinge bracket so as to permit a vertical adjustment.
Die Erfindung betrifft einen Scharnierarm mit Montageplatte, die mit Führungen zur Verschiebung des Scharnierarms in dessen Längsrichtung zur Tiefeneinstellung der Tür oder Klappe versehen irst und die beide miteinander verschraubbar sind, wobei die in die Montageplatte eingeschraubte Befestigungsschraube durch ein Langloch des Scharnierarms greift, in eine Gewindebohrung des Scharnierarms eine sich auf der Montageplatte abstützende Stellschraube eingeschraubt ist und die Montageplatte mit Befestigungsbohrungen versehen ist, die vorzugsweise aus quer zu dem Scharnierarm verlsufenden Langlöchern zur senkrechten Versteifung bestehen.
EuroPat v2

In the illustrated embodiment, the T-head 13 of the screw interacts with an inside shoulder 16 of the stepped bore hole 14 and acts as a limit stop means which limits the play to the distance s. The membrane, at least at the top thereof, is provided with an edge enlargement 15 which is often wider than the amount of play s so that the membrane 3 also remains suspended at the edge enlargement 15 when the frame 2 is pulled away from the bracket plate 1.
Der Kopf 13 der Schraube wirkt hierbei mit dem Innenbund 16 der Stufenbohrung 14 als Begrenzungsanschlag zusammen, welcher das Bewegungsspiel s begrenzt, Die Membran ist zumindest oben mit einem Randwulst 15 versehen, der mehrfach breiter als das Bewegungsspiel ist, so daß die Membran auch bei von der Stützplatte 1 weggezogenem Rahmen 2 am Randwulst 15 aufgehängt bleibt.
EuroPat v2

It is the object of the invention to configure face plate, bracket and extractor in such a manner that these parts are easy to manufacture, that their assembly can be accomplished quickly and that high extraction forces can be realized at the plug-in connector.
Es ist Aufgabe der Erfindung, Frontplatte, Haltebock und Ausheber so auszubilden, daß diese Teile einfach hergestellt werden können, daß ihre Montage schnell vonstatten geht und daß hohe Ausziehkräfte am Steckverbinder erzielt werden können.
EuroPat v2

For the purpose of measuring the distance of the front surfaces 3 and 4 of two rails 1 and 2, there is again connected with the rail 2 a measuring bracket 5 comprising plate members or, respectively, damping elements 6 which extend in transverse relation to the longitudinal direction of the rails, in which direction the distance shall be measured.
Zur Messung des Abstandes der Stirnflächen 3 und 4 zweier Schienen 1 und 2 ist wiederum eine Meßkonsole 5 mit der Schiene 2 verbunden und weist Platten bzw. Bedämpfungselemente 6 auf, welche sich quer zur Schienenlängsrichtung, in welcher die Messung des Abstandes erfolgen soll, erstrecken.
EuroPat v2

The invention concerns a reclining platform for bathtub units for handicapped persons in particular, consisting of a base, a bracket plate, and a lift frame and lift device positioned between them.
Die Erfindung betrifft eine Liegeplatte für Badewanneneinsätze insbesondere für Behinderte, die aus einem Bodenelement, einer Stützplatte und dazwischen angeordnetem Hubgestell und Hebevorrichtung besteht.
EuroPat v2

In these proposed membrane plates, the frame is rigidly fastened at the bracket plate while the membrane is tightly enclosed.
Bei diesen bekannten Membranplatten ist der Rahmen unter strammer Einspannung der Membran an der Stützplatte starr befestigt.
EuroPat v2