Übersetzung für "Boundary theory" in Deutsch

Theoretical approaches for describing reflux flows are based on the extended Prandtl boundary layer theory.
Theoretische Ansätze zur Beschreibung von Rückströmungen basieren auf der erweiterten Prandtlschen Grenzschichttheorie.
EuroPat v2

Oleinik published Mathematical methods in boundary-layer theory in 1997, jointly with V N Samokhin.
Oleinik veröffentlicht Mathematische Methoden in der Grenzschicht-Theorie im Jahr 1997, gemeinsam mit VN Samokhin.
ParaCrawl v7.1

He spoke on boundary layer theory, in particular flows at high Reynolds numbers, in his inaugural lecture in London.
Er sprach über die Grenzschicht-Theorie, insbesondere Ströme bei hohen Reynolds-Zahlen, in seiner Antrittsrede Vortrag in London.
ParaCrawl v7.1

He received a doctorate in 1949 for his impressive contributions to boundary layer theory and, following the award, was appointed Lecturer in Mathematics at Bristol.
Er promovierte im Jahre 1949 für seine beeindruckende Beiträge zu Grenzschicht-Theorie und nach der Auszeichnung, benannt war Dozent für Mathematik an der Bristol.
ParaCrawl v7.1

Prandtl is regarded as the founder of fluid dynamics and especially made a name for himself with his boundary layer theory.
Der Physiker gilt als Begründer der Strömungslehre und machte sich vor allem durch seine Grenzschichttheorie einen Namen.
ParaCrawl v7.1

The invention is based on the assumption to not dampen the noises generated in laboratory centrifuges after they have been generated, but rather to reduce them already as they are being generated, and therefore it exploits the previously overlooked, very old aerodynamic insights that are described in GRENZSCHICHT-THEORIE (Boundary Layer Theory) by Dr. Hermann Schlichting, G Braun publishers, Karlsruhe, Germany, 5 th edition, on page 39.
Die Erfindung geht also erstmals von dem Ansatz aus, bei Laborzentrifugen nicht die erzeugten Geräusche anschließend zu dämpfen, sondern sie bereits bei der Entstehung zu reduzieren und nutzt dabei bisher unbeachtete, sehr alte aerodynamische Erkenntnisse, wie sie in "Grenzschicht-Theorie" von Dr. Hermann Schlichting, Verlag G. Braun, Karlsruhe, 5. Auflage Seite 39 beschrieben sind.
EuroPat v2

It combines familiar learning methods, such as face-to-face, hands-on, and self-guided learning, and thus erases the boundary between theory and practice through direct interaction between software and hardware.
Bekannte Lernmethoden wie Präsenzlernen, praktisches Lernen und Selbstlernphasen werden miteinander verbunden, durch die direkte Interaktion zwischen Software und Hardware wird die Grenze zwischen Theorie und Praxis aufgelöst.
ParaCrawl v7.1

At the very moment when the matter passes this boundary, the theory states it emits intense radiation, a kind of "death cry" and thus a last record of its existence.
In dem Moment, in dem die Materie eben diese Grenze überquert, gibt sie der Theorie zufolge intensive Strahlung ab, eine Art "Todesschrei" und damit ein letztes Zeugnis ihrer Existenz.
ParaCrawl v7.1

Ludwig Prandtl is acknowledged worldwide as the 'father of aerodynamics' for his research into the scientific principles underlying boundary layer theory and aerofoil theory.
Ludwig Prandtl wurde mit der Erforschung der wissenschaftlichen Grundlagen zur Grenzschichttheorie und zur Theorie des Tragflügels weltweit zum "Vater der Aerodynamik".
ParaCrawl v7.1

In her Minimalist drawings, Jennie C. Jones tests the boundaries between music, theory, history, and art as she investigates to what extent African American culture has left its mark on ideas of modernity.
In ihren minimalistischen Zeichnungen lotet Jennie C. Jones die Grenzen zwischen Musik, Theorie, Geschichte und Kunst aus und untersucht zugleich, inwiefern afroamerikanische Kultur die Vorstellungen von Modernität geprägt hat.
ParaCrawl v7.1

At the University of Liechtenstein, we do not operate within the 'pure sciences', which focus on new thought within the boundaries of theory and abstraction.
Wir betreiben an der Universität Liechtenstein nicht die "reine Wissenschaft", die also theoretisch innerhalb ihrer eigenen Grenzen und Regeln operiert.
ParaCrawl v7.1

Or, perhaps, we ought to abandon the idea of “unbridled” productive forces for which the national boundaries, and consequently also the boundaries of the theory of socialism in one country, are too narrow, and limit ourselves, let us say, to the curbed and domesticated productive forces, that is, to the technology of economic backwardness?
Oder sollten wir etwa auf diese ungebändigten Produktivkräfte verzichten, denen es in dem Rahmen des nationalen Staates, also auch im Rahmen der Theorie des Sozialismus in einem Lande zu eng ist, und uns nur auf gezähmte, sozusagen Haus-Produktivkräfte, also auf die Technik der wirtschaftlichen Rückständigkeit beschränken?
ParaCrawl v7.1

For the last event of the LCD – Literaturclub Düsseldorf on 3 June at 8.30 p.m. in the Salon des Amateurs Dr. Johanna Dombois, Prof. Dr. Swantje Lichtenstein and Prof. Dr. Heike Sperling (IMM), as well as the audience, place a discussion along the boundaries of literature, theory and art.
In der letzten Veranstaltung des LCD – Literaturclub Düsseldorf diskutieren Dr. Johanna Dombois, Prof. Dr. Swantje Lichtenstein und Prof. Dr. Heike Sperling (IMM) am 3. Juni um 20.30 Uhr im Salon des Amateurs entlang der Übergänge zwischen Literatur, Theorie und Kunst – gemeinsam mit dem Publikum.
ParaCrawl v7.1