Übersetzung für "Border control point" in Deutsch
Hidden
away
near
the
Teltow
Kanal
and
Albrechts
Teerofen
is
the
old
border
control
point
and
Roadhouse.
Versteckt
nahe
dem
Teltow
Kanal
und
Albrechts
Teerofen
liegt
der
alte
Grenzkontrollpunkt
und
die
Gaststätte.
ParaCrawl v7.1
This
information
was
then
sent
to
the
concerned
border
control
point
where
the
responsible
customs
authorities
were
able
to
conduct
a
physical
control
of
the
goods.
Diese
Informationen
wurden
dann
an
die
betreffende
Grenzkontrollstelle
weitergeleitet,
wo
die
zuständigen
Zollbehörden
entsprechende
Warenkontrollen
vornehmen
konnten.
TildeMODEL v2018
Traffic-safe
shut-down
sites
are
all
current
locations
of
the
vehicle
at
which
a
shut-down
of
the
vehicle
can
be
carried
out
without
endangering
the
vehicle
occupants
and/or
other
traffic
participants,
for
example,
when
the
vehicle
is
located
at
a
gas
station,
in
a
parking
area,
on
the
shoulder
of
a
road,
at
a
border
control
point
or
at
similar
locations.
Als
verkehrssichere
Stilllegungsorte
gelten
alle
aktuellen
Standorte
des
Fahrzeugs,
an
welchen
eine
Stilllegung
des
Fahrzeugs
ohne
eine
Gefährdung
der
Fahrzeuginsassen
und/oder
anderer
Verkehrsteilnehmer
durchgeführt
werden
kann,
beispielsweise
wenn
sich
das
Fahrzeug
an
einer
Tankstelle,
auf
einem
Parkplatz,
auf
einem
Seitenstreifen,
an
einer
Grenzkontrollstelle
oder
an
ähnlichen
Standorten
befindet.
EuroPat v2
From
campsite
"Unter
dem
Jenzig"
to
campsite
"Triocamp"
it
is
just
306
km,
which
is
about
(please
do
not
forget
to
purchase
the
vignette
for
the
Czech
Republic,
as
a
caravan
user
you
currently
pay
12.50
Euro
for
10
days)
5
hours
travel,
even
the
border
control
point
was
very
easy,
there
were
neither
border
controls
nor
traffic
jam,
speak
completely
without
the
chaos
comparable
to
Salzburg
or
Passau.
Vom
Campingplatz
"Unter
dem
Jenzig"
bis
zum
Campingplatz
"Triocamp"
sind
es
306
Kilometer,
der
über
den
Grenzkontrollpunkt
(bitte
nicht
vergessen,
die
Vignette
für
Tschechien
zu
erwerben,
als
Gespann
zahlen
Sie
momentan
12,50
Euro
für
10
Tage)
nach
3,5
Stunden
sehr
unproblematisch
erreicht
war,
es
gab
weder
Grenzkontrollen
noch
Stau,
sprich
ganz
ohne
das
Chaos
bei
Salzburg
oder
Passau.
ParaCrawl v7.1
The
project
of
the
Regional
building
development
program
and
the
equipping
and
maintenance
of
the
local
border
control
points
until
2015
was
approved.
Das
Projekt
des
Regionalen
Programms
des
Baus,
der
Ausstattung
und
der
Instandhaltung
der
lokalen
Grenzübergangspunkte
für
die
Zeit
bis
2015
wurde
gebilligt.
ParaCrawl v7.1