Übersetzung für "Body burden" in Deutsch
We
have
a
chance
to
reduce
the
total
body-lead
burden.
Wir
haben
die
Chance,
die
gesamte
Bleibelastung
zu
verringern.
EUbookshop v2
Won't
you
let
this
body
Your
burden
share?
Würdest
du
diesen
Körper
deine
Last
teilen
lassen?
OpenSubtitles v2018
Breast
milk
is
considered
as
an
indicator
of
human
body
burden
through
dioxins.
Die
Frauenmilch
gilt
auch
als
Indikator
für
die
Belastung
des
Menschen
mit
Dioxinen.
ParaCrawl v7.1
20
years
ago
young
adults
still
had
a
body
burden
of
30
picograms
dioxins
per
gram
body
fat.
Vor
20
Jahren
hatten
junge
Erwachsene
noch
eine
Körperlast
von
30
Pikogramm
Dioxine
je
Gramm
Körperfett.
ParaCrawl v7.1
Dose
adjustments
should
be
tailored
to
the
individual
patient's
response
and
therapeutic
goals
(maintenance
or
reduction
of
body
iron
burden).
Dosisanpassungen
sind
entsprechend
dem
Ansprechen
des
jeweiligen
Patienten
und
dem
angestrebten
Therapieziel
(Erhaltung
oder
Reduzierung
der
Eisenlast
im
Körper)
vorzunehmen.
ELRC_2682 v1
This
is
the
most
effective
and
efficient
way
to
reduce
the
presence
of
dioxins
and
similar
substances
in
the
food
chain
and
to
ensure
continued
reduction
of
the
human
body
burden.
Dies
ist
der
wirksamste
und
effizienteste
Weg
zur
Reduzierung
des
Anteils
von
Dioxinen
und
ähnlichen
Stoffen
in
der
Lebensmittelherstellungskette
und
zur
Sicherstellung
einer
kontinuierlichen
Verringerung
der
Belastung
des
Menschen.
JRC-Acquis v3.0
A
skin
notation
is
assigned
for
each
chemical
agent
where
the
SCOEL
has
assessed
that
dermal
absorption
could
contribute
substantially
to
the
total
body
burden
and
consequently
to
concerns
regarding
possible
health
effects.
Der
Hinweis
„Haut“
wird
jedem
chemischen
Arbeitsstoff
zugewiesen,
für
den
der
SCOEL
zu
der
Einschätzung
gelangt
ist,
dass
die
dermale
Absorption
wesentlich
zur
gesamten
Körperbelastung
und
somit
zu
Bedenken
hinsichtlich
möglicher
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
beitragen
könnte.
TildeMODEL v2018
A
period
of
half
the
duration
of
the
uptake
phase
is
usually
sufficient
for
an
appropriate
(e.g.
95
%)
reduction
in
the
body
burden
of
the
substance
to
occur
(see
Appendix
3
for
explanation
of
the
estimation).
In
der
Regel
reicht
die
Hälfte
der
Dauer
der
Aufnahmephase
aus,
um
eine
relevante
Reduzierung
(z.
B.
95
%)
der
Körperbelastung
durch
die
Substanz
(zur
Erläuterung
dieser
Schätzung
siehe
Anlage
3)
festzustellen.
DGT v2019
Some
relationships
can
be
observed
between
chronic
toxicity
and
bioaccumulation
potential,
as
toxicity
is
related
to
the
body
burden.
Es
lassen
sich
bestimmte
Zusammenhänge
zwischen
der
chronischen
Toxizität
und
dem
Bioakkumulationspotenzial
beobachten,
da
die
Toxizität
mit
der
Körperbelastung
in
Verbindung
steht.
DGT v2019
Recent
trends
do
not
suggest
an
increasing
trend
in
dietary
exposure,
including
body
burden
cadmium
in
the
general
population.
Jüngste
Entwicklungen
weisen
nicht
auf
eine
Zunahme
der
Exposition
über
die
Ernährung
hin,
was
auch
für
die
Körperbelastung
mit
Cadmium
in
der
breiten
Bevölkerung
gilt.
DGT v2019
Lastly,
SCHER
notes
that
the
Swedish
report
provides
evidence
that
effects
of
cadmium
on
human
health
in
Sweden
can
be
noted
at
a
body
burden
of
cadmium
that
is
lower
than
that
reported
before,
however
it
does
not
provide
evidence
that
the
Swedish
population
is
more
sensitive
or
became
more
sensitive
to
cadmium
than
those
in
other
European
countries.
Schließlich
verweist
der
SCHER
darauf,
dass
im
schwedischen
Bericht
belegt
wird,
dass
Auswirkungen
auf
die
menschliche
Gesundheit
in
Schweden
bei
einer
Körperbelastung
mit
Cadmium
Werte
festzustellen
sind,
die
unterhalb
der
vormals
gemeldeten
Werte
liegen,
dass
jedoch
nicht
belegt
wird,
dass
die
schwedische
Bevölkerung
auf
Cadmium
sensibler
reagiert
hat
oder
nun
reagiert
als
diejenige
in
anderen
europäischen
Ländern.
DGT v2019
A
prediction
of
the
time
needed
to
reduce
the
body
burden
to
some
percentage
of
the
initial
concentration
may
also
be
obtained
from
the
general
equation
describing
uptake
and
depuration
(first
order
kinetics)
(1)
(8).
Die
Vorhersage
der
Zeit,
die
für
die
Reduzierung
der
Körperbelastung
auf
einen
gewissen
Prozentsatz
der
ursprünglichen
Konzentration
benötigt
wird,
kann
auch
aus
der
allgemeinen
kinetischen
Gleichung
erster
Ordnung
über
die
Aufnahme
und
die
Ausscheidung
(1)
(8)
abgeleitet
werden.
DGT v2019
Toxicity
of
dioxins
is
related
to
the
amount
accumulated
in
the
body
during
lifetime,
the
so-called
body
burden.
Die
Toxizität
der
Dioxine
steht
in
Zusammenhang
mit
der
im
Körper
während
der
Lebensdauer
akkumulierten
Menge,
der
sogenannten
Körperlast.
TildeMODEL v2018
The
total
amount
of
activity
detected
in
these
27
incidents
on
bags,
gloves,
floor
and
shoes
is
0.5
UCi,
i.e.,
12
times
the
maximum
permissible
body
burden
of
0.04
uCi.
Die
in
diesen
27
Fällen
an
Abfallsäcken,
Handschuhen,
Schuhen
und
auf
dem
Fußboden
nachgewiesene
Gesamtaktivität
beträgt
0,5
/uCi,
was
dem
zwölffachen
der
maximal
zulässi
gen
Körperbelastung
von
0,04
,uCi
entspricht.
EUbookshop v2
For
the
purpose
of
this
directive
air
quality
standards
means
the
maximum
atmospheric
concentrations
of
lead
at
which
lead
has
no
specific
effect
on
the
lungs
and
which
ensure
that
the
contribution
of
atmospheric
lead
to
the
total
body
burden
may
be
kept
down
to
less
than
one
quarter.
Im
Sinne
dieser
Richtlinie
bedeuten
die
Luftqualitätskriterien
die
höchstzulässige
Bleikonzentration
in
der
Luft,
bei
der
das
Blei
keine
spezifischen
Auswirkungen
auf
die
Lunge
hat
und
bei
der
gewährleistet
ist,
daß
der
Anteil
des
Bleigehalts
der
Luft
an
der
Bleibelastung
des
gesamten
menschlichen
Körpers
auf
weniger
als
ein
Viertel
beschränkt
wird.
EUbookshop v2
Systemic
drug
body
burden
may
also
be
expressed
as
rations
to
that
found
in
humans
(taken
as
unity).
Die
systemische
Körperbelastung
durch
das
Arzneimittel
kann
auch
als
Quotient
zu
der
beim
Menschen
gefundenen
(und
als
Wert
1
angenommenen)
Belastung
ausgedrückt
werden.
EUbookshop v2
A
research
project
(Isotopie
Lead
Experiment,
ILE)
has
been
carried
out
in
cooperation
with
the
Joint
Research
Centre
at
Ispra
in
order
to
establish
the
contribution
of
lead
from
motor
vehicle
exhausts
to
environmental
lead
pollution
and
lead
body
burden.
Ein
Forschungsprojekt
(Isotopie
Lead
Experiment,
ILE)
wurde
in
Zusammen
arbeit
mit
der
Gemeinsamen
Forschungsstelle
Ispra
durchgeführt,
um
zu
bestimmen,
wieweit
in
den
Auspuffgasen
von
Kraftfahrzeugen
enthaltenes
Blei
zur
Verschmutzung
der
Umwelt
durch
Blei
und
zur
Aufnahme
des
Körpers
von
Blei
beiträgt.
EUbookshop v2