Übersetzung für "Bleeding to death" in Deutsch
Only
this
time,
it'll
be
me
face
down
bleeding
to
death.
Doch
dieses
Mal
werde
ich
im
Dreck
liegen
und
langsam
verbluten.
OpenSubtitles v2018
But
Daniel
up
there,
he's
bleeding
to
death,
he
will
die!
Aber
Daniel
da
oben,
er
verblutet,
er
wird
sterben!
OpenSubtitles v2018
Look
at
them,
bleeding
to
death
in
front
of
my
eyes!
Sehen
Sie
sich
die
an,
die
vor
meinen
Augen
verbluten!
OpenSubtitles v2018
This
city
is
bleeding
to
death
from
the
amount
of
free
passes
we
hand
out.
Diese
Stadt
verblutet...
durch
die
Freifahrtsscheine,
die
wir
verteilen.
OpenSubtitles v2018
Well,
maybe
I'd
be
more
sensitive
if
my
friend
weren't
bleeding
to
death.
Vielleicht
wäre
ich
sensibler,
wenn
mein
Freund
nicht
verbluten
würde.
OpenSubtitles v2018
Instead,
you
find
a
mobster
bleeding
to
death
on
your
floor.
Stattdessen
fanden
Sie
einen
Gangster
auf
Ihrem
Boden,
fast
verblutend.
OpenSubtitles v2018
I
could
not
face
a
child
bleeding
to
death
in
my
lap.
Ich
könnte
es
nicht
ertragen,
dass
ein
Kind
in
meinem
Schoß
verblutet.
OpenSubtitles v2018
You
just
stand
here
and
pray
that
your
patient
isn't
bleeding
to
death
right
now.
Sie
bleiben
hier
stehen
und
beten,
dass
Ihre
Patientin
nicht
gerade
verblutet.
OpenSubtitles v2018
A
man,
going
to
drop
his
children
at
school...
sees
another
man
bleeding
to
death
on
the
pavement.
Ein
Mann
bringt
seine
Kinder
zur
Schule
und
sieht
einen
anderen
Mann
verbluten.
OpenSubtitles v2018
I've
been
lying
down
here
in
the
back,
bleeding
to
death
after
you
hit
me
with
the
car.
Ich
liege
hier
hinten
und
verblute,
nachdem
du
mich
angefahren
hast.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
man
bleeding
to
death
back
here.
Ich
habe
hier
einen
Mann
der
verblutet.
OpenSubtitles v2018
Now
you've
got
my
baby
in
critical
care,
and
my
wife
is
bleeding
to
death!
Jetzt
ist
mein
Baby
auf
der
Intensivstation...
und
meine
Frau
verblutet!
OpenSubtitles v2018
I
couldn't
get
into
an
o.R.
If
I
was
bleeding
half
to
death.
Ich
würde
auch
in
keine
OP
kommen,
wenn
ich
fast
verbluten
würde.
OpenSubtitles v2018
But
I
won't
see
another
girl
bleeding
to
death
and
winding
up
here.
Aber
ich
lasse
nicht
zu,
dass
sie
verbluten.
OpenSubtitles v2018
So
I'm
laying
there
in
that
basement,
and
I'm
bleeding
to
death.
Ich
liege
also
in
diesem
Keller
und
verblute.
OpenSubtitles v2018
So
it
might
be
the
only
thing
keeping
me
from
bleeding
to
death.
Es
ist
also
das
einzige,
was
mich
vor
dem
Verbluten
bewahrt.
OpenSubtitles v2018
And
you
can
pull
the
rod
out
without
me
bleeding
to
death.
Und
du
kannst
die
Stange
rausziehen,
ohne
dass
ich
verblute.
OpenSubtitles v2018
What's
happening
is
that
you're
bleeding
to
death.
Was
passiert,
ist
daß
du
verblutest.
OpenSubtitles v2018
Can't
you
see
he's
bleeding
to
death?
Sehen
Sie
nicht,
dass
er
verblutet?
OpenSubtitles v2018
We
found
her
bleeding
to
death
on
the
ground.
Wir
fanden
sie
halb
verblutet
am
Boden.
OpenSubtitles v2018