Übersetzung für "Bird droppings" in Deutsch

If you run short of ink, you can always use bird droppings.
Falls Ihnen die Tinte ausgeht, können Sie Vogelkot benutzen.
OpenSubtitles v2018

The material is also unaffected by bird droppings.
Auch Verschmutzungen durch Vogelkot können dem Material nichts anhaben.
ParaCrawl v7.1

Moreover, there is a risk that the square underneath it may be soiled by bird droppings.
Zudem besteht die Gefahr durch Verschmutzung des darunter liegende Platzes durch Vogelkot.
EuroPat v2

Besides bird droppings and weathering, the sun is the biggest enemy of awnings.
Neben Vogelkot und der Witterung ist die Sonne der größte Feind der Markise.
ParaCrawl v7.1

Its beautiful bronze head is being increasingly attacked by the aggressive bird droppings.
Ihr schönes bronzenes Haupt wird durch den aggressiven Vogelkot zunehmend angegriffen.
ParaCrawl v7.1

The end of a dream, buried in bird droppings.
Das Ende eines Traumes, begraben in Vogelkot.
ParaCrawl v7.1

In addition, often these insect pests breed in the attics of houses in the deposits of bird droppings.
Außerdem brüten diese Insektenschädlinge häufig auf den Dachböden von Häusern in den Ablagerungen von Vogelkot.
ParaCrawl v7.1

Bird droppings, food stains, leaves and sand do nothing for your garden furniture.
Vogelkot, Speisereste, Blätter und Sand, Ihre Gartenmöbel werden davon nicht schöner.
ParaCrawl v7.1

Remove bird droppings always as soon as possible, before they stick to the paint work.
Entfernen Sie Vogelkot immer so schnell wie möglich, bevor dieser sich an den Lack haf­tet.
ParaCrawl v7.1

Deposits caused by the weather and environmental influences, bird droppings and insects had cloaked the Tu-104 in a veil of grey.
Ablagerungen durch Witterung und Umwelteinflüsse, Vogelkot und Insekten hatten die Tu-104 in einen Grauschleier gehüllt.
ParaCrawl v7.1

Block peat is handled carefully and dried under guard to come into contact with bird droppings.
Block Torf wird sorgfältig und getrocknet unter Bewachung behandelt in Kontakt mit Vogelkot zu kommen.
ParaCrawl v7.1

This varnish layer protects against UV damage, aging and environmental influences, but also against bird droppings and tree resin.
Diese Lackschicht schützt vor UV-Schäden, Alterserscheinungen sowie Umwelteinflüssen, aber auch vor Vogelkot und Baumharz.
ParaCrawl v7.1

Its beautiful bronze head is being deformed and the surface increasingly damaged by the aggressive bird droppings.
Ihr schönes bronzenes Haupt wird durch den aggressiven Vogelkot verunstaltet und die Oberfläche zunehmend angegriffen.
ParaCrawl v7.1

Reporter Ronald Kessler found that the plaque, a block east of Boston Common, was covered with bird droppings and obscured by a Kemp’s hamburger sign.
Reporter Ronald Kessler entdeckte, dass die Platte, ein Block östlich der Parkanlagen von Boston, mit Vogelkot bedeckt war und durch ein Zeichen von Kemp’s Hamburger verschmiert war.
Wikipedia v1.0

Brief changes in the dielectric due to the intrusion of persons or animals into the relevant electrostatic field can be compensated for by the microprocessor control, as can normal soiling or contamination, which takes place relatively slowly, as well as interfering influences of a nonrecurring nature, such as bird droppings or a wind-blown wet leaf within the electrostatic field.
Kurzfristige Änderungen des Dielektrikums durch Eindringen von Personen oder Tieren in das relevante elektrostatische Feld können durch die Mikroprozessorsteuerung ausgeglichen werden, ebenfalls ausgeglichen werden können sowohl die normale Verschmutzung, welche relativ langsam stattfindet, als auch Störungseinflüsse einmaliger Art, wie Vogelkot oder ein verwehtes nasses Blatt innerhalb des elektro­statischen Feldes.
EuroPat v2

Reporter Ronald Kessler found that the plaque was covered with bird droppings and obscured by a Kemp's hamburger sign.
Reporter Ronald Kessler entdeckte, dass die Platte, ein Block östlich der Parkanlagen von Boston, mit Vogelkot bedeckt war und durch ein Zeichen von Kemp’s Hamburger verschmiert war.
WikiMatrix v1

However, it has been found that, especially on horizontal areas of the vehicles, a thin and usually non-uniform layer of this nature does not afford adequate protection against external influences such as, for example, the corrosive action of bird droppings.
Es hat sich aber gezeigt, daß insbesondere bei waagerecht liegenden Flächen der Fahrzeuge eine derart dünne und zumeist ungleichmäßige Schicht gegen äußere Einflüsse, wie beispielsweise die ätzende Wirkung von Vogelkot, nicht genügend Schutz bietet.
EuroPat v2

In addition, the strength of the protective film in comparison to preservation with wax ensures flawless protection against soiling, such as bird droppings, and damage to the entire vehicle by minor mechanical events.
Darüber hinaus gewährleistet die Festigkeit der Schutzfolie im Vergleich zur Konservierung mit Wachs einen einwandfreien Schutz gegen Verschmutzungen wie Vogelkot und Beschädigungen des gesamten Fahrzeugs durch leichte mechanische Einwirkungen.
EuroPat v2

However, it has been found that, especially on horizontal areas of the vehicles, a layer which is so thin and usually non-uniform does not afford adequate protection against external influences such as, for example, the corrosive action of bird droppings.
Es hat sich aber gezeigt, daß insbesondere bei waagerecht liegenden Flächen der Fahrzeuge eine derart dünne und zumeist ungleichmäßige Schicht gegen äußere Einflüsse, wie beispielsweise die ätzende Wirkung von Vogelkot, nicht genügend Schutz bietet.
EuroPat v2

In addition, the strength of the protective film in comparison to preservation with wax ensures flawless protection against soiling, such as bird droppings, and against damage to the entire vehicle by minor mechanical events.
Darüber hinaus gewährleistet die Festigkeit der Schutzfolie im Vergleich zur Konservierung mit Wachs einen einwandfreien Schutz gegen Verschmutzungen wie Vogelkot und Beschädigungen des gesamten Fahrzeugs durch leichte mechanische Einwirkungen.
EuroPat v2

They are particularly notable for high resistance to environmental influences such as acid rain or bird droppings, in relation to conventional topcoats (R. Ryntz, Paint & Coatings Industry, March 1997, p. 36).
Sie zeichnen sich insbesondere durch eine hohe Beständigkeit gegen Umwelteinflüsse (saurer Regen, Vogelkot) gegenüber klassischen Decklacken aus (R. Ryntz, Paint & Coatings industy, March 1997, S. 36).
EuroPat v2

It has been found, however, that, especially on horizontal areas of the vehicles, such a thin and usually nonuniform coat does not afford adequate protection against external influences, such as the corrosive effect of bird droppings, for example.
Es hat sich aber gezeigt, daß insbesondere bei waagerecht liegenden Flächen der Fahrzeuge eine derart dünne und zumeist ungleichmäßige Schicht gegen äußere Einflüsse, wie beispielsweise die ätzende Wirkung von Vogelkot, nicht genügend Schutz bietet.
EuroPat v2

If when standing on the inwardly folded door, the bird creates droppings, the droppings will fall to the base assembly and land in the drawer rather than be ejected onto the floor.
Wenn der Vogel auf der nach innen geklappten Tür Abfälle erzeugt, fallen diese in die Grundanordnung und landen in dem Schubfach anstelle, dass sie auf dem Fußboden geworfen werden.
EuroPat v2