Übersetzung für "Bird droppings" in Deutsch
If
you
run
short
of
ink,
you
can
always
use
bird
droppings.
Falls
Ihnen
die
Tinte
ausgeht,
können
Sie
Vogelkot
benutzen.
OpenSubtitles v2018
The
material
is
also
unaffected
by
bird
droppings.
Auch
Verschmutzungen
durch
Vogelkot
können
dem
Material
nichts
anhaben.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
there
is
a
risk
that
the
square
underneath
it
may
be
soiled
by
bird
droppings.
Zudem
besteht
die
Gefahr
durch
Verschmutzung
des
darunter
liegende
Platzes
durch
Vogelkot.
EuroPat v2
Besides
bird
droppings
and
weathering,
the
sun
is
the
biggest
enemy
of
awnings.
Neben
Vogelkot
und
der
Witterung
ist
die
Sonne
der
größte
Feind
der
Markise.
ParaCrawl v7.1
Its
beautiful
bronze
head
is
being
increasingly
attacked
by
the
aggressive
bird
droppings.
Ihr
schönes
bronzenes
Haupt
wird
durch
den
aggressiven
Vogelkot
zunehmend
angegriffen.
ParaCrawl v7.1
The
end
of
a
dream,
buried
in
bird
droppings.
Das
Ende
eines
Traumes,
begraben
in
Vogelkot.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
often
these
insect
pests
breed
in
the
attics
of
houses
in
the
deposits
of
bird
droppings.
Außerdem
brüten
diese
Insektenschädlinge
häufig
auf
den
Dachböden
von
Häusern
in
den
Ablagerungen
von
Vogelkot.
ParaCrawl v7.1
Bird
droppings,
food
stains,
leaves
and
sand
do
nothing
for
your
garden
furniture.
Vogelkot,
Speisereste,
Blätter
und
Sand,
Ihre
Gartenmöbel
werden
davon
nicht
schöner.
ParaCrawl v7.1
Remove
bird
droppings
always
as
soon
as
possible,
before
they
stick
to
the
paint
work.
Entfernen
Sie
Vogelkot
immer
so
schnell
wie
möglich,
bevor
dieser
sich
an
den
Lack
haftet.
ParaCrawl v7.1
Deposits
caused
by
the
weather
and
environmental
influences,
bird
droppings
and
insects
had
cloaked
the
Tu-104
in
a
veil
of
grey.
Ablagerungen
durch
Witterung
und
Umwelteinflüsse,
Vogelkot
und
Insekten
hatten
die
Tu-104
in
einen
Grauschleier
gehüllt.
ParaCrawl v7.1
Block
peat
is
handled
carefully
and
dried
under
guard
to
come
into
contact
with
bird
droppings.
Block
Torf
wird
sorgfältig
und
getrocknet
unter
Bewachung
behandelt
in
Kontakt
mit
Vogelkot
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1
This
varnish
layer
protects
against
UV
damage,
aging
and
environmental
influences,
but
also
against
bird
droppings
and
tree
resin.
Diese
Lackschicht
schützt
vor
UV-Schäden,
Alterserscheinungen
sowie
Umwelteinflüssen,
aber
auch
vor
Vogelkot
und
Baumharz.
ParaCrawl v7.1
Its
beautiful
bronze
head
is
being
deformed
and
the
surface
increasingly
damaged
by
the
aggressive
bird
droppings.
Ihr
schönes
bronzenes
Haupt
wird
durch
den
aggressiven
Vogelkot
verunstaltet
und
die
Oberfläche
zunehmend
angegriffen.
ParaCrawl v7.1
Reporter
Ronald
Kessler
found
that
the
plaque,
a
block
east
of
Boston
Common,
was
covered
with
bird
droppings
and
obscured
by
a
Kemp’s
hamburger
sign.
Reporter
Ronald
Kessler
entdeckte,
dass
die
Platte,
ein
Block
östlich
der
Parkanlagen
von
Boston,
mit
Vogelkot
bedeckt
war
und
durch
ein
Zeichen
von
Kemp’s
Hamburger
verschmiert
war.
Wikipedia v1.0
Brief
changes
in
the
dielectric
due
to
the
intrusion
of
persons
or
animals
into
the
relevant
electrostatic
field
can
be
compensated
for
by
the
microprocessor
control,
as
can
normal
soiling
or
contamination,
which
takes
place
relatively
slowly,
as
well
as
interfering
influences
of
a
nonrecurring
nature,
such
as
bird
droppings
or
a
wind-blown
wet
leaf
within
the
electrostatic
field.
Kurzfristige
Änderungen
des
Dielektrikums
durch
Eindringen
von
Personen
oder
Tieren
in
das
relevante
elektrostatische
Feld
können
durch
die
Mikroprozessorsteuerung
ausgeglichen
werden,
ebenfalls
ausgeglichen
werden
können
sowohl
die
normale
Verschmutzung,
welche
relativ
langsam
stattfindet,
als
auch
Störungseinflüsse
einmaliger
Art,
wie
Vogelkot
oder
ein
verwehtes
nasses
Blatt
innerhalb
des
elektrostatischen
Feldes.
EuroPat v2
Reporter
Ronald
Kessler
found
that
the
plaque
was
covered
with
bird
droppings
and
obscured
by
a
Kemp's
hamburger
sign.
Reporter
Ronald
Kessler
entdeckte,
dass
die
Platte,
ein
Block
östlich
der
Parkanlagen
von
Boston,
mit
Vogelkot
bedeckt
war
und
durch
ein
Zeichen
von
Kemp’s
Hamburger
verschmiert
war.
WikiMatrix v1
However,
it
has
been
found
that,
especially
on
horizontal
areas
of
the
vehicles,
a
thin
and
usually
non-uniform
layer
of
this
nature
does
not
afford
adequate
protection
against
external
influences
such
as,
for
example,
the
corrosive
action
of
bird
droppings.
Es
hat
sich
aber
gezeigt,
daß
insbesondere
bei
waagerecht
liegenden
Flächen
der
Fahrzeuge
eine
derart
dünne
und
zumeist
ungleichmäßige
Schicht
gegen
äußere
Einflüsse,
wie
beispielsweise
die
ätzende
Wirkung
von
Vogelkot,
nicht
genügend
Schutz
bietet.
EuroPat v2
In
addition,
the
strength
of
the
protective
film
in
comparison
to
preservation
with
wax
ensures
flawless
protection
against
soiling,
such
as
bird
droppings,
and
damage
to
the
entire
vehicle
by
minor
mechanical
events.
Darüber
hinaus
gewährleistet
die
Festigkeit
der
Schutzfolie
im
Vergleich
zur
Konservierung
mit
Wachs
einen
einwandfreien
Schutz
gegen
Verschmutzungen
wie
Vogelkot
und
Beschädigungen
des
gesamten
Fahrzeugs
durch
leichte
mechanische
Einwirkungen.
EuroPat v2
However,
it
has
been
found
that,
especially
on
horizontal
areas
of
the
vehicles,
a
layer
which
is
so
thin
and
usually
non-uniform
does
not
afford
adequate
protection
against
external
influences
such
as,
for
example,
the
corrosive
action
of
bird
droppings.
Es
hat
sich
aber
gezeigt,
daß
insbesondere
bei
waagerecht
liegenden
Flächen
der
Fahrzeuge
eine
derart
dünne
und
zumeist
ungleichmäßige
Schicht
gegen
äußere
Einflüsse,
wie
beispielsweise
die
ätzende
Wirkung
von
Vogelkot,
nicht
genügend
Schutz
bietet.
EuroPat v2
In
addition,
the
strength
of
the
protective
film
in
comparison
to
preservation
with
wax
ensures
flawless
protection
against
soiling,
such
as
bird
droppings,
and
against
damage
to
the
entire
vehicle
by
minor
mechanical
events.
Darüber
hinaus
gewährleistet
die
Festigkeit
der
Schutzfolie
im
Vergleich
zur
Konservierung
mit
Wachs
einen
einwandfreien
Schutz
gegen
Verschmutzungen
wie
Vogelkot
und
Beschädigungen
des
gesamten
Fahrzeugs
durch
leichte
mechanische
Einwirkungen.
EuroPat v2
They
are
particularly
notable
for
high
resistance
to
environmental
influences
such
as
acid
rain
or
bird
droppings,
in
relation
to
conventional
topcoats
(R.
Ryntz,
Paint
&
Coatings
Industry,
March
1997,
p.
36).
Sie
zeichnen
sich
insbesondere
durch
eine
hohe
Beständigkeit
gegen
Umwelteinflüsse
(saurer
Regen,
Vogelkot)
gegenüber
klassischen
Decklacken
aus
(R.
Ryntz,
Paint
&
Coatings
industy,
March
1997,
S.
36).
EuroPat v2
It
has
been
found,
however,
that,
especially
on
horizontal
areas
of
the
vehicles,
such
a
thin
and
usually
nonuniform
coat
does
not
afford
adequate
protection
against
external
influences,
such
as
the
corrosive
effect
of
bird
droppings,
for
example.
Es
hat
sich
aber
gezeigt,
daß
insbesondere
bei
waagerecht
liegenden
Flächen
der
Fahrzeuge
eine
derart
dünne
und
zumeist
ungleichmäßige
Schicht
gegen
äußere
Einflüsse,
wie
beispielsweise
die
ätzende
Wirkung
von
Vogelkot,
nicht
genügend
Schutz
bietet.
EuroPat v2
If
when
standing
on
the
inwardly
folded
door,
the
bird
creates
droppings,
the
droppings
will
fall
to
the
base
assembly
and
land
in
the
drawer
rather
than
be
ejected
onto
the
floor.
Wenn
der
Vogel
auf
der
nach
innen
geklappten
Tür
Abfälle
erzeugt,
fallen
diese
in
die
Grundanordnung
und
landen
in
dem
Schubfach
anstelle,
dass
sie
auf
dem
Fußboden
geworfen
werden.
EuroPat v2