Übersetzung für "Big investments" in Deutsch
Traditional
app
development
for
native
platforms
requires
big
resource
investments.
Die
traditionelle
App-Entwicklung
für
native
Plattformen
erfordert
große
Ressourceninvestitionen.
ParaCrawl v7.1
Annual
and
sustainability
report
reveals
big
sustainable
investments.
Geschäfts-
und
Nachhaltigkeitsbericht
zeigen
deutliche
Investitionen
in
Nachhaltigkeit.
CCAligned v1
Now,
they
are
already
discussing
the
big
investments.
Zurzeit
streitet
man
sich
bereits
um
die
großen
Investitionen.
ParaCrawl v7.1
With
the
Cloudiax
platform,
our
customers
can
start
right
away
without
big
up-front
investments.
Mit
der
Cloudiax-Plattform
können
unsere
Kunden
ohne
große
Investitionen
sofort
loslegen.
ParaCrawl v7.1
Hence,
big
investments
in
energy
services
are
the
order
of
the
day
throughout
the
developing
world.
Daher
sollten
überall
in
den
Entwicklungsländern
große
Investitionen
in
Energiedienstleistungen
auf
der
Tagesordnung
stehen.
News-Commentary v14
Big
investments
enable
sustainable
economic
recovery
and
upgrading
of
economic
infrastructures
Die
großen
Investitionen
ermöglichen
eine
nachhaltige
wirtschaftliche
Erholung
und
eine
Modernisierung
der
wirtschaftlichen
Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1
None
of
this
is
a
gift
from
the
heavens,
but
rather
the
result
of
painstaking
work
and
big
investments.
Das
alles
ist
kein
Geschenk
des
Himmels,
sondern
das
Ergebnis
akribischer
Arbeit
und
großer
Investitionen.
ParaCrawl v7.1
You
can
benefit
from
the
convenience
of
a
new
vehicle
with
its
individual
options
and
accessories
without
making
big
investments.
Den
Komfort
eines
neuen
Fahrzeuges
mit
den
jeweiligen
Ausstattungsdetails
nutzen,
ohne
große
Investitionen
zu
tätigen.
ParaCrawl v7.1
This
consideration
often
leads
to
the
purchase
of
several
apparatuses
and,
consequently,
big
investments.
Oft
geht
diese
Abwägung
mit
dem
Kauf
von
mehreren
Vorrichtungen
und
damit
hohen
Investitionen
einher.
EuroPat v2
The
Moroccan
government
s
new
Plan
Halieutis
envisages
big
investments
in
Western
Sahara.
Der
neue
Plan
Halieutis
der
marokkanischen
Regierung
will
erhebliche
Summen
in
der
Westsahara
investieren.
ParaCrawl v7.1
In
2018
the
company
started
big
investments
which
aim
at
increasing
the
production
capacity.
Im
Jahr
2018
begann
das
Unternehmen
mit
umfangreichen
Investitionen,
um
die
Produktionskapazität
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Fuel
from
microalgae
is
the
object
of
big
investments,
above
all
from
petroleum
companies
and
airlines.
Treibstoffe
aus
Mikroalgen
sind
Gegenstand
großer
Investitionen,
vor
allem
seitens
von
Erdöl-
und
Fluggesellschaften.
ParaCrawl v7.1
Universities
benefit
from
a
professional
CampusManagement
System
without
having
to
make
big
investments
into
their
own
ITresources.
Sie
profitieren
von
einem
professionellen
Campus
Management-System
ohne
hohe
Anfangsinvestitionen
in
eigene
IT-Ressourcen
tätigen
zu
müssen.
ParaCrawl v7.1
This
means
it
has
made
a
big
contribution
to
investments,
including
humanitarian
and
development
investments
in
that
region,
but
has
not
pulled
its
weight
within
the
'quartet',
and
has
not
shown
the
responsibility
which
participation
in
the
quartet
entails.
Das
heißt,
sie
hat
einen
großen
Beitrag
zu
den
Investitionen
geleistet,
darunter
humanitäre
und
entwicklungsfördernde
Investitionen
in
dieser
Region,
aber
ihr
Gewicht
nicht
in
die
Wagschale
des
Nahost-Quartetts
gelegt
und
nicht
die
Verantwortung
gezeigt,
die
eine
Beteiligung
an
diesem
Quartett
mit
sich
bringt.
Europarl v8
They
are
the
ones
who
behave
idiosyncratically
in
their
national
regulations
and
undermine
the
achievement
of
that
stable
framework,
that
internal
market,
that
achievement
of
the
environmental
and
safety
goals
that
we
want
to
achieve,
those
targets
of
reducing
road
deaths
-
where
we
have
very
ambitious
targets
and
where
they
can
make
big
investments
in
infrastructure
and
driver
training.
Sie
sind
doch
diejenigen,
die
sich
in
ihren
einzelstaatlichen
Verordnungen
so
eigentümlich
verhalten
und
die
Errungenschaften
dieses
stabilen
Rahmens,
des
Binnenmarktes,
die
Erreichung
der
Umwelt-
und
Sicherheitsziele,
so
wie
wir
es
wollten,
unterwandern,
auch
das
Ziel,
die
Zahl
der
Toten
bei
Verkehrsunfällen
zu
reduzieren
-
überall
dort,
wo
wir
ganz
ehrgeizige
Ziele
verfolgen
und
sie
umfangreiche
Investitionen
in
die
Infrastruktur
und
die
Ausbildung
der
Kraftfahrer
vornehmen
können.
Europarl v8
In
fact,
we
are
controlling
disease
–
polio,
malaria,
and
AIDS
–
better
than
ever
before,
and
making
big
new
investments
in
women’s
and
children’s
health
–
the
key
to
progress
in
many
other
areas.
Tatsächlich
aber
haben
wir
Krankheiten
wie
Kinderlähmung,
Malaria
und
AIDS
besser
unter
Kontrolle
als
jemals
zuvor
und
investieren
in
großem
Stil
in
die
Gesundheit
von
Müttern
und
Kindern
–
der
Schlüssel
für
Fortschritt
in
vielen
anderen
Bereichen.
News-Commentary v14
Still
a
big
amount
of
investments
in
power
generation
is
needed
in
the
EU
to
substitute
old
plants
and
possibly
also
to
meet
additional
demand,
as
market
and
technology
developments
may
lead
to
a
rising
share
of
electricity
in
total
energy
demand.
Gleichzeitig
sind
umfassende
Investitionen
in
die
Stromerzeugung
in
der
EU
erforderlich,
um
alte
Anlagen
zu
ersetzen
und
womöglich
auch
einem
erhöhten
Strombedarf
begegnen
zu
können,
falls
wirtschaftliche
und
technologische
Entwicklungen
zu
einem
Anstieg
des
Elektrizitätsanteils
an
der
Gesamtenergienachfrage
führen.
TildeMODEL v2018
The
revision
of
the
rules
on
state
aid
for
big
investments
or
for
certain
sectors
such
as
the
car
industry,
together
with
new
transparency
tools
such
as
the
twice-yearly
State
aid
Scoreboard
and
the
online
State
aid
Register
will
further
progress
towards
reducing
subsidies
and
redirecting
them
towards
general
interest
projects.
Die
Überarbeitung
der
Beihilfevorschriften
für
große
Investitionsvorhaben
und
für
bestimmte
Wirtschaftszweige
wie
die
Kfz-Industrie
sowie
die
Einführung
neuer
Transparenzinstrumente
wie
des
zweimal
jährlich
erscheinenden
Beihilfeanzeigers
und
des
Online
abrufbaren
Beihilferegisters
werden
zu
einem
weiteren
Subventionsabbau
beitragen
und
die
Umlenkung
der
Beihilfen
auf
Ziele
von
gemeinsamem
Interesse
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
Many
dairy
farmers
made
big
investments
and
are
now
in
trouble
with
their
loans,
as
the
increased
production
does
not
correspond
to
the
demand.
Viele
Milchviehhalter
hätten
große
Investitionen
getätigt
und
hätten
nun
Schwierigkeiten
mit
ihren
Darlehen,
da
der
Produktionsanstieg
nicht
der
Nachfrage
entspreche.
TildeMODEL v2018
A
strategic,
coherent
approach
to
these
issues
is
needed
in
order
to
make
the
big
investments
possible
that
are
needed
to
make
the
desired
change.
Zur
Lösung
dieser
Probleme
ist
ein
strategischer,
kohärenter
Ansatz
erforderlich,
um
die
Voraussetzungen
für
die
umfangreichen
Investitionen
zu
schaffen,
die
für
den
angestrebten
Wandel
notwendig
sind.
TildeMODEL v2018
As
the
Roadmap
rightly
states,
a
higher
market
share
of
the
alternative
modes
requires
big
infrastructure
investments,
especially
in
rail,
that
might
not
be
very
easy
to
achieve
due
to
both
financing
and
land
use
constraints.
Wie
in
dem
Fahrplan
zu
recht
betont
wird,
erfordert
ein
höherer
Marktanteil
von
alternativen
Verkehrsträgern
erhebliche
Infrastrukturinvestitionen,
insbesondere
im
Schienenverkehr,
die
angesichts
der
finanziellen
und
flächennutzungsbedingten
Zwänge
nur
schwer
zu
bewerkstelligen
sein
werden.
TildeMODEL v2018
On
the
other
side,
clam-rearing
for
example
can
have
a
high
financial
return,
but
also
needs
big
investments
and
puts
a
high
pressure
on
the
environment.
Andererseits
kann
die
Zucht
von
Venusmuscheln
zwar
in
hohem
Gewinn
resultieren,
erfordert
aber
zunächst
große
Investitionen
und
belastet
die
Umwelt
in
erheblichem
Maße.
Wikipedia v1.0
For
example,
big
investments
are
made
in
waste
water
treatment,
thus
reinforcing
implementation
of
the
directive
on
urban
waste
water
treatment.
So
sind
umfangreiche
Investitionen
im
Bereich
der
Abwasserbehandlung
vorgenommen
worden,
wodurch
die
Verwirklichung
der
Richtlinie
über
die
Behandlung
von
kommunalem
Abwasser
erleichtert
wurde.
EUbookshop v2