Übersetzung für "Bi-annual basis" in Deutsch
The
fishing
opportunities
for
deep-sea
species
are
decided
on
a
bi-annual
basis
on
the
strength
of
scientific
stock
assessments.
Die
Fangmöglichkeiten
für
Tiefseearten
werden
alle
zwei
Jahre
entsprechend
den
wissenschaftlichen
Bestandsbewertungen
festgesetzt.
TildeMODEL v2018
Harmonised
frequencies
and
maximum
remittance
dates
for
the
information
to
be
exchanged
on
a
regular
basis
should
also
be
established,
providing
for
information
to
be
exchanged
on
a
bi-annual
or
annual
basis.
Außerdem
sollten
harmonisierte
Zeitintervalle
und
Meldeschlusstermine
für
den
regelmäßigen
Informationsaustausch
bestimmt
werden,
wobei
ebenfalls
festzulegen
ist,
welche
Informationen
halbjährlich
oder
jährlich
auszutauschen
sind.
DGT v2019
Comprehensive
progress
review,
new
directions
for
political
priorities
and
subsequent
updating
of
this
Action
Plan,
recognising
achievements
and
promoting
re-usable
solutions,
are
envisaged
in
the
i2010
annual
report
and
on
a
bi-annual
basis
through
Ministerial
Conferences.
Die
umfassende
Überwachung
der
erreichten
Fortschritte,
die
Festlegung
neuer
Vorgaben
für
politische
Prioritäten
und
die
entsprechende
Überarbeitung
dieses
Aktionsplans
soll
dank
der
der
i2010-Jahresberichte
und
der
alle
zwei
Jahre
stattfindenden
Ministerkonferenzen
erfolgen.
TildeMODEL v2018
Over
the
period
of
the
new
regulation,
2000-6,
activities
to
be
financed
in
the
partner
countries
will
be
agreed
on
an
annual
or
bi-annual
basis
with
the
Member
States.
Im
Geltungszeitraum
der
neuen
Verordnung,
2000-2006,
werden
die
in
den
Partnerländern
zu
finanzierenden
Maßnahmen
jährlich
oder
alle
zwei
Jahre
mit
den
Mitgliedstaaten
vereinbart.
TildeMODEL v2018
The
fishing
opportunities
for
deep-sea
species,
as
listed
in
Annex
I
to
Council
Regulation
(EC)
No
2347/2002
of
16
December
2002
establishing
specific
access
requirements
and
associated
conditions
applicable
to
fishing
for
deep-sea
stocks
[5],
are
decided
on
a
bi-annual
basis.
Die
Fangmöglichkeiten
für
Tiefseearten,
die
in
Anhang
I
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2347/2002
des
Rates
vom
16.
Dezember
2002
mit
spezifischen
Zugangsbedingungen
und
einschlägigen
Bestimmungen
für
die
Fischerei
auf
Tiefseebestände
[5]
aufgeführt
sind,
werden
alle
zwei
Jahre
festgesetzt.
DGT v2019
The
fishing
opportunities
for
deep-sea
species
as
defined
in
Article
2(a)
of
Council
Regulation
(EC)
No
2347/2002
of
16
December
2002
establishing
specific
access
requirements
and
associated
conditions
applicable
to
fishing
for
deep-sea
stocks
[3]
are
decided
on
a
bi-annual
basis.
Die
Fangmöglichkeiten
für
Tiefseearten,
die
in
Artikel
2
Buchstabe
a
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2347/2002
des
Rates
vom
16.
Dezember
2002
mit
spezifischen
Zugangsbedingungen
und
einschlägigen
Bestimmungen
für
die
Fischerei
auf
Tiefseebestände
[3]
festgelegt
sind,
werden
mit
Ausnahme
bestimmter
Blauleng-
und
Goldlachsbestände
alle
zwei
Jahre
festgesetzt.
DGT v2019
The
fishing
opportunities
for
deep-sea
species
are
decided
on
a
bi-annual
basis,
in
line
with
the
intervals
at
which
scientific
stock
assessments
are
carried
out.
Die
Fangmöglichkeiten
für
Tiefseearten
werden
alle
zwei
Jahre
entsprechend
den
Zeiträumen,
in
denen
wissenschaftliche
Bestandsbewertungen
durchgeführt
werden,
festgesetzt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
in
co-operation
with
the
NAC
continued
to
organise
SMSC
and
JMC
meetings
on
a
bi-annual
basis
(March/October).
In
Zusammenarbeit
mit
dem
Nationalen
Hilfekoordinator
(NAC)
hielt
die
Kommission
zweimal
pro
Jahr
(März/Oktober)
weitere
Sitzungen
der
SMSC
und
des
JMC
ab.
TildeMODEL v2018
This
information,
which
is
collected
on
a
bi-annual
basis
by
the
Council
Secretariat16,
is
currently
not
easily
available
to
the
public.
Diese
Daten,
die
zweimal
jährlich
von
Sekretariat
des
Rates
erhoben
werden16,
sind
derzeit
für
die
Öffentlichkeit
nicht
leicht
zugänglich.
TildeMODEL v2018
In
1993,
the
work
of
this
committee,
which
also
meets
on
a
bi-annual
basis,
was
centred
on
the
elaboration
of
a
questionnaire
for
a
survey
on
general
working
conditions
in
the
coal
mining
industry.
Die
Arbeit
dieses
Ausschusses,
der
ebenfalls
zweimal
jährlich
zusammentritt,
war
1993
auf
die
Ausarbeitung
eines
Fragebogens
für
einen
Bericht
über
die
allgemeinen
Arbeitsbedingungen
in
der
Bergbauindustrie
ausgerichtet.
EUbookshop v2
Since
2013,
the
Institute
of
Energy
Efficiency
in
Production
(EEP)
at
the
University
of
Stuttgart
has
been
surveying
current
and
planned
activities
by
German
industrial
companies
in
terms
of
energy
efficiency
on
a
bi-annual
basis.
Das
Institut
für
Energieeffizienz
in
der
Produktion
EEP
der
Universität
Stuttgart
erhebt
seit
2013
halbjährlich
aktuelle
und
geplante
Aktivitäten
der
deutschen
Industrie
zur
Energieeffizienz.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
ENSREG
also
organises
the
conference
entitled
"Nuclear
Safety
in
Europe"
on
a
bi-annual
basis
(last:
28
to
29
June
2017
in
Brussels).
Zudem
richtet
ENSREG
alle
zwei
Jahre
die
Konferenz
"Nuclear
Safety
in
Europe
"
aus
(zuletzt:
28.
bis
29.
Juni
2017
in
Brüssel).
ParaCrawl v7.1
Based
on
his
results
Nussenzweig
proposed
that
antibodies
might
be
administered
on
a
quarterly
or
bi-annual
basis
for
therapy
or
passive
protection
in
humans.
Anhand
seiner
Ergebnisse
schlug
Nussenzweig
vor,
Antikörper
viertel-
oder
halbjährlich
zu
verabreichen,
zur
Behandlung
oder
als
passiven
Schutz
beim
Menschen.
ParaCrawl v7.1
We’ll
continue
to
collect
data
and
analyze
the
results,
using
those
evolving
insights
to
review
and
update
your
Adoption
Blueprint
on
a
bi-annual
basis.
Wir
sammeln
kontinuierlich
Daten
und
analysieren
die
Ergebnisse.
Dabei
nutzen
wir
die
Insights,
um
Ihren
Akzeptanz-Blueprint
alle
zwei
Jahre
zu
überprüfen
und
aktualisieren.
ParaCrawl v7.1
The
human
rights
dialogue
has
been
taking
place
on
a
bi-annual
basis
since
1995
and
forms
an
essential
part
of
overall
EU-China
relations.
Der
Menschenrechtsdialog
findet
seit
1995
zweimal
jährlich
statt
und
stellt
einen
essentiellen
Bestandteil
der
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
China
dar.
ParaCrawl v7.1