Übersetzung für "On an annual basis" in Deutsch

The Committee on Budgets will control this on an annual basis.
Der Haushaltsausschuss wird dies jährlich überwachen.
Europarl v8

The final budget for the years 2006 and 2007 shall be decided on an annual basis.
Über den endgültigen Haushalt für die Jahre 2006 und 2007 wird jährlich entschieden.
DGT v2019

They shall, on an annual basis, publish all results of national residue monitoring on the Internet.
Sie veröffentlichen jährlich alle Ergebnisse der nationalen Überwachung der Rückstände im Internet.
DGT v2019

Switzerland shall contribute financially, on an annual basis, to the European Union Statistical Programme.
Die Schweiz leistet jährlich einen finanziellen Beitrag zum Statistischen Pogramm der Europäischen Union.
DGT v2019

This sum shall be agreed on an annual basis in the Joint Committee.
Dieser Betrag wird jährlich vom Gemischten Ausschuss festgelegt.
DGT v2019

Two billion tonnes of waste is being generated within the EU on an annual basis.
Jährlich sind es in der EU zwei Milliarden Tonnen.
Europarl v8

The European Court of Auditors examines the Commission's cash management on an annual basis.
Die Kassenführung der Kommission wird jährlich vom Europäischen Rechnungshof geprüft.
Europarl v8

The Commission and the Council will monitor progress on an annual basis.
Kommission und Rat werden jährlich die Umsetzung dieser Verpflichtung überwachen.
Europarl v8

The Marketing Authorisation Holder will submit PSUR’ s on an annual basis.
Der Inhaber der Zulassung wird jährlich PSURs vorlegen.
EMEA v3

The assessment shall be made on an annual basis using appropriate statistical methods.
Die Erfüllung dieser Anforderung wird jährlich mit geeigneten statistischen Methoden überprüft.
JRC-Acquis v3.0

Perhaps up to 7.6 TWh of energy is available on an annual basis from this source.
Möglicherweise sind bis zu 7,6 TWh Energie jährlich aus dieser Quelle verfügbar.
Wikipedia v1.0

And we can produce from this, believe you me, several dozens of kilograms on an annual basis.
Und von denen können wir mehrere Dutzend Kilo herstellen, jährlich.
TED2013 v1.1

Member States shall submit reports to the Commission on their euro coin authentication activities on an annual basis .
Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission alljährlich Berichte über die Echtheitsprüfung von Euro-Münzen .
ECB v1

Data regarding the fee factors shall be submitted by the fee debtors to the NCAs on an annual basis.
Die Gebührenfaktoren betreffende Daten werden von den Gebührenschuldnern jährlich an die NCAs übermittelt.
DGT v2019

Member States shall provide the required data and the associated standard reference metadata on an annual basis.
Die Mitgliedstaaten übermitteln die erforderlichen Daten und die damit verbundenen Standard-Referenzmetadaten jährlich.
DGT v2019

The Cypriot authorities have committed to supply on an annual basis a report containing the information required by point 51 of the Guidelines.
Die Argumente der zyprischen Behörden werden in den folgenden Erwägungsgründen dargelegt.
DGT v2019