Übersetzung für "On an annual basis" in Deutsch
The
Committee
on
Budgets
will
control
this
on
an
annual
basis.
Der
Haushaltsausschuss
wird
dies
jährlich
überwachen.
Europarl v8
The
final
budget
for
the
years
2006
and
2007
shall
be
decided
on
an
annual
basis.
Über
den
endgültigen
Haushalt
für
die
Jahre
2006
und
2007
wird
jährlich
entschieden.
DGT v2019
They
shall,
on
an
annual
basis,
publish
all
results
of
national
residue
monitoring
on
the
Internet.
Sie
veröffentlichen
jährlich
alle
Ergebnisse
der
nationalen
Überwachung
der
Rückstände
im
Internet.
DGT v2019
Switzerland
shall
contribute
financially,
on
an
annual
basis,
to
the
European
Union
Statistical
Programme.
Die
Schweiz
leistet
jährlich
einen
finanziellen
Beitrag
zum
Statistischen
Pogramm
der
Europäischen
Union.
DGT v2019
This
sum
shall
be
agreed
on
an
annual
basis
in
the
Joint
Committee.
Dieser
Betrag
wird
jährlich
vom
Gemischten
Ausschuss
festgelegt.
DGT v2019
Two
billion
tonnes
of
waste
is
being
generated
within
the
EU
on
an
annual
basis.
Jährlich
sind
es
in
der
EU
zwei
Milliarden
Tonnen.
Europarl v8
The
European
Court
of
Auditors
examines
the
Commission's
cash
management
on
an
annual
basis.
Die
Kassenführung
der
Kommission
wird
jährlich
vom
Europäischen
Rechnungshof
geprüft.
Europarl v8
The
Commission
and
the
Council
will
monitor
progress
on
an
annual
basis.
Kommission
und
Rat
werden
jährlich
die
Umsetzung
dieser
Verpflichtung
überwachen.
Europarl v8
The
Marketing
Authorisation
Holder
will
submit
PSUR’
s
on
an
annual
basis.
Der
Inhaber
der
Zulassung
wird
jährlich
PSURs
vorlegen.
EMEA v3
The
assessment
shall
be
made
on
an
annual
basis
using
appropriate
statistical
methods.
Die
Erfüllung
dieser
Anforderung
wird
jährlich
mit
geeigneten
statistischen
Methoden
überprüft.
JRC-Acquis v3.0
Perhaps
up
to
7.6
TWh
of
energy
is
available
on
an
annual
basis
from
this
source.
Möglicherweise
sind
bis
zu
7,6
TWh
Energie
jährlich
aus
dieser
Quelle
verfügbar.
Wikipedia v1.0
And
we
can
produce
from
this,
believe
you
me,
several
dozens
of
kilograms
on
an
annual
basis.
Und
von
denen
können
wir
mehrere
Dutzend
Kilo
herstellen,
jährlich.
TED2013 v1.1
Member
States
shall
submit
reports
to
the
Commission
on
their
euro
coin
authentication
activities
on
an
annual
basis
.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
alljährlich
Berichte
über
die
Echtheitsprüfung
von
Euro-Münzen
.
ECB v1
Data
regarding
the
fee
factors
shall
be
submitted
by
the
fee
debtors
to
the
NCAs
on
an
annual
basis.
Die
Gebührenfaktoren
betreffende
Daten
werden
von
den
Gebührenschuldnern
jährlich
an
die
NCAs
übermittelt.
DGT v2019
Member
States
shall
provide
the
required
data
and
the
associated
standard
reference
metadata
on
an
annual
basis.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
die
erforderlichen
Daten
und
die
damit
verbundenen
Standard-Referenzmetadaten
jährlich.
DGT v2019
The
Cypriot
authorities
have
committed
to
supply
on
an
annual
basis
a
report
containing
the
information
required
by
point
51
of
the
Guidelines.
Die
Argumente
der
zyprischen
Behörden
werden
in
den
folgenden
Erwägungsgründen
dargelegt.
DGT v2019