Übersetzung für "Beyond those" in Deutsch

Beyond those quotas, an additional duty should be payable on imports.
Über diese Kontingente hinaus ist auf die Einfuhren ein Zusatzzoll zu entrichten.
DGT v2019

Our friendship is beyond those little misunderstandings.
Unsere Freundschaft ist jenseits dieser kleinen Missverständnisse.
Tatoeba v2021-03-10

The village is beyond those trees.
Das Dorf liegt hinter jenen Bäumen.
Tatoeba v2021-03-10

So the job losses extend far beyond those in the construction industry.
Die Arbeitsplatzeinbußen erstrecken sich also weit über das Baugewerbe hinaus.
News-Commentary v14

No additional EU measures are proposed, beyond those already available.
Es werden keine zusätzlichen EU-Maßnahmen vorgeschlagen, die über die bereits bestehenden hinausgehen.
TildeMODEL v2018

And beyond those distant hills, who knows what wonderful experiences?
Wer weiß, was jenseits der Berge für wunderbare Erlebnisse warten?
OpenSubtitles v2018

It does not impose additional administrative cooperation obligations on Member States beyond those already contained in the relevant Internal Market legislation;
Es bürdet den Mitgliedstaaten über die Binnenmarktvorschriften hinaus keine weiteren Verpflichtungen auf.
TildeMODEL v2018

I've gone beyond those texts, Irina.
Ich bin über diese Texte hinaus, Irina.
OpenSubtitles v2018

The road's 10 yards beyond those trees.
Die Straße ist 9 Meter hinter den Bäumen.
OpenSubtitles v2018

The boat is just beyond those rocks.
Das Boot liegt da vorn, hinter dem Felsen.
OpenSubtitles v2018

But what we do not have... ls a clear idea of what's 500 yards beyond those trees.
Aber wir wissen nicht so recht, was hinter diesen Bäumen liegt.
OpenSubtitles v2018

Further proposals beyond those set out at this stage may also be needed.
Möglicherweise sind weitere Vorschläge erforderlich, die über den vorliegenden hinausgehen.
TildeMODEL v2018

So, how do we clarify their intentions beyond those two words?
Wie ordnen wir ihre Absichten über diese zwei Wörter hinaus ein?
OpenSubtitles v2018

Beyond those hills is the old barn.
Jenseits der Hügel ist die alte Scheune.
OpenSubtitles v2018

An army approaches from beyond those hills.
Eine Armee nähert sich von jenseits dieser Hügel.
OpenSubtitles v2018

There is nothing beyond those walls but doubt and fear.
Jenseits dieser Mauern gibt es nichts außer Zweifel und Angst.
OpenSubtitles v2018

There is much lies beyond those limits, Inspector.
Da gibt es vieles jenseits Grenzen, Inspector.
OpenSubtitles v2018