Übersetzung für "Better off dead" in Deutsch
Ronnie
said
they
was
better
off
dead.
Ronnie
sagt,
für
die
war's
besser,
tot
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Idiots
like
him
are
better
off
dead.
Idioten
wie
er
sind
tot
besser
dran.
OpenSubtitles v2018
Why
do
I
have
this
feeling
we
both
know
that
you'd
be
better
off
dead?
Wir
beide
wissen
doch,
dass
Sie
tot
besser
dran
wären.
OpenSubtitles v2018
Anything
that
dangerous,
that
out
of
control...
Is
better
off
dead.
Alles
was
gefährlich
ist,
außer
Kontrolle
ist...
ist
tot
besser
dran.
OpenSubtitles v2018
Nadia
would
be
better
off
dead
than
living
with
you.
Tot
wäre
Nadia
besser
dran
als
bei
dir.
OpenSubtitles v2018
He'd
have
been
better
off
staying
dead.
Er
wäre
besser
dran,
wenn
er
tot
bleiben
würde.
OpenSubtitles v2018
These
people
say
I'm
better
off
dead...
Diese
Leute
sagen,
für
mich
wäre
es
besser,
tot
zu
sein...
OpenSubtitles v2018
You'd
really
be
better
off
dead,
Johnny.
Tot
wärst
du
echt
besser
dran,
Johnny.
OpenSubtitles v2018
We'd
both
be
better
off
dead.
Wär
auch
besser,
wenn
wir
beide
tot
wären.
OpenSubtitles v2018
We're
better
off
dead.
Tot
wären
wir
doch
jetzt
alle
besser
dran.
OpenSubtitles v2018
You
think
she'd
be
better
off
dead?
Denkst
du,
dass
sie
tot
besser
dran
wäre?
OpenSubtitles v2018
He's
better
off
dead.
Es
ist
besser
für
ihn,
dass
er
tot
ist.
OpenSubtitles v2018
Looks
like
the
guy
would
have
been
better
off
dead.
Für
ihn
wäre
es
besser
gewesen,
er
wäre
tot.
OpenSubtitles v2018
Get
it
out
that
we're
better
off
broke
than
dead.
Dass
es
viel
besser
wäre,
Pleite
zu
sein
als
tot.
OpenSubtitles v2018
For
an
old
hag
like
you:
you're
better
off
dead!
Eine
alte
Hexe
wie
du
ist
tot
besser
dran.
OpenSubtitles v2018