Übersetzung für "I had better" in Deutsch

I had better clarify the first part of my answer.
Ich muß nochmals auf den ersten Teil meiner Antwort zurückkommen.
Europarl v8

I had hoped for better.
Ich habe mir etwas Besseres erhofft.
Europarl v8

I thought I had better change.
Ich dachte, ich hätte bessere Chancen.
TED2013 v1.1

I had nothing better to do.
Ich hatte nichts Besseres zu tun.
Tatoeba v2021-03-10

Though I wish I had something better to give you.
Ja, obwohl ich Ihnen lieber etwas Besseres geben würde.
OpenSubtitles v2018

I think we had better get right to the business.
Wir kommen besser gleich zum Geschäft.
OpenSubtitles v2018

I thought she had better taste.
Ich dachte, sie hätte mehr Geschmack.
OpenSubtitles v2018

Now I had better get out of the way to enable you to see better.
Ich werde aus dem Weg gehen, damit Sie besser sehen können.
OpenSubtitles v2018

I think you had better leave, Mr Winthrop.
Ich glaube, Sie gehen besser.
OpenSubtitles v2018

Well, I had better go and try and placate the ranchers.
Ich gehe besser und versuche, die Farmer zu beschwichtigen.
OpenSubtitles v2018

I had better press your evening clothes, sir.
Ich bügele nun Ihre Abendkleidung, Sir.
OpenSubtitles v2018

My father always said I had a better nose... for newspapermen than for news.
Mein Vater sagte, ich hätte 'ne bessere Nase für Zeitungsleute als Nachrichten.
OpenSubtitles v2018

Something I had better never have known.
Etwas, das ich besser nie erfahren hätte.
OpenSubtitles v2018

I had better drive him myself.
Ich sollte ihn besser selbst gefahren.
OpenSubtitles v2018

You and I had better get out, or we won't have a chance of any of the trains.
Wir gehen besser, sonst verpassen wir sämtliche Züge.
OpenSubtitles v2018

I never had a better time in my life.
Ich hatte nie eine bessere Zeit.
OpenSubtitles v2018

I think we had better not drive up, sir.
Es ist besser, wir fahren nicht direkt vors Haus.
OpenSubtitles v2018

Yes, I better had.
Ja, das muss ich wohl.
OpenSubtitles v2018

I think I had better go now.
Ich denke, ich sollte jetzt gehen.
OpenSubtitles v2018

But, Colonel, I think you had better...
Aber, Oberst, ich glaub, Sie sollten besser...
OpenSubtitles v2018

In that case, I think we had better examine the foyer.
In diesem Fall sollten wir uns das Foyer anschauen.
OpenSubtitles v2018