Übersetzung für "Best judgment" in Deutsch
People
no
longer
feel
free
to
act
on
their
best
judgment.
Die
Menschen
trauen
sich
nicht
mehr,
nach
ihrem
eigenen
Urteil
zu
handeln.
TED2013 v1.1
The
‘best
expert
judgment’
should
be
used
to
rank
this
criterion:
Dieses
Kriterium
sollte
„nach
bestem
Sachverstand“
beurteilt
werden:
DGT v2019
Just
one
seriously
bad
person,
use
your
best
judgment.
Nur
eine
wirklich
böse
Person,
nutze
dein
bestes
Urteil.
OpenSubtitles v2018
We
trust
you'll
use
your
best
judgment.
Wir
vertrauen
darauf,
dass
Sie
ihr
bestes
Urteilsvermögen
nutzen.
OpenSubtitles v2018
The
best
judgment
will
be
founded
upon
beauty.
Das
beste
Urteil
wird
auf
Schönheit
begründet
sein.
ParaCrawl v7.1
Historic
hindsight
will
provide
everyone
the
best
judgment.
Eine
historische
Rückschau
wird
jedem
das
beste
Urteil
liefern.
ParaCrawl v7.1
You
must
use
your
best
judgment
to
avoid
gray
areas.
Sie
müssen
Grauzonen
nach
pflichtgemäßem
Ermessen
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
The
worst
agreement
is
better
than
the
best
court
judgment.
Die
schlechteste
Übereinstimmung
ist
besser
als
das
beste
Gerichtsurteil.
CCAligned v1
Choice
of
mode
of
delivery
is
made
by
us
according
to
our
own
best
judgment.
Die
Wahl
der
Versandart
erfolgt
nach
unserem
besten
Ermessen.
ParaCrawl v7.1
Lack
agreements,
the
delivery
is
done
according
to
our
best
judgment.
Fehlen
Vereinbarungen,
erfolgt
der
Versand
stets
nach
unserem
bestem
Ermessen.
ParaCrawl v7.1
It
ultimately
depends
on
your
best
judgment.
Es
hängt
letztlich
von
Ihrer
besten
Urteil.
ParaCrawl v7.1
The
Seller
shall
organize
the
shipping
of
the
ordered
goods
to
the
best
of
its
judgment.
Der
Verkäufer
besorgt
die
Versendung
der
bestellten
Ware
nach
bestem
Ermessen.
ParaCrawl v7.1
We
are
responsible
for
the
shipment
of
goods
using
our
best
judgment.
Wir
besorgen
die
Versendung
der
Waren
nach
bestem
Ermessen.
ParaCrawl v7.1
The
captain
shall
use
his
best
judgment
based
on
all
available
sources
of
information.
Der
Kapitän
handelt
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
auf
der
Grundlage
aller
verfügbaren
Informationsquellen.
DGT v2019
The
captain
shall
use
his
best
judgment
based
on
all
available
sources
of
information.’;
Der
Kapitän
handelt
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
auf
der
Grundlage
aller
verfügbaren
Informationsquellen.“
DGT v2019
A
‘best
expert
judgment’
may
be
used
for
this
global
evaluation,
using
the
following
ranking
system:
Diese
Gesamtbeurteilung
kann
„nach
bestem
Sachverstand“
und
unter
Verwendung
des
folgenden
Systems
erfolgen:
DGT v2019