Übersetzung für "Being inclusive" in Deutsch

Indeed, rather than being an inclusive Europe, it seems to be becoming a Europe for the few.
Denn anstatt das Europa für alle zu sein, wird Europa immer mehr zum Europa nur einiger.
Europarl v8

The term has the benefit of being inclusive and demonstrates that the concept of these organisations is deeply rooted in the democratic traditions of the Member Sates of the Union.
Der Begriff hat den Vorteil, dass alle einbezogen werden, und zeigt, dass der Gedanke dieser Organisationen tief in den demokratischen Traditionen der Mitgliedstaaten der Union verwurzelt ist.
TildeMODEL v2018

This has the benefit of being inclusive and demonstrates that the concept of civil society organisations is deeply rooted in the democratic traditions of the Member Sates of the Union.
Dies hat den Vorteil, dass alle einbezogen werden, und zeigt, dass der Begriff "organisierte Zivilgesellschaft" tief in den demokratischen Traditionen der Mitgliedstaaten der Union verwurzelt ist.
TildeMODEL v2018

He also indicated the expected priorities of the European employment strategy as being: flexicurity, inclusive labour markets, human capital, active ageing, youth employment, migration and gender equality.
Von folgenden Prioritäten für die europäische Beschäftigungsstrategie werde ausgegangen: Flexicu­rity, integrative Arbeitsmärkte, Humankapital, aktives Altern, Jugendbeschäftigung, Migration und Gleichberechtigung der Geschlechter.
TildeMODEL v2018

She underlined that it was all about creating jobs and growth by being more inclusive, i.e. if women want to go to transport sector, they should be able to do so without facing discrimination.
Sie unterstreicht, dass es in erster Linie um die Schaffung von Wachstum und Beschäftigung durch eine stärkere Inklusion gehe, d.h. dass Frauen, die den Wunsch hätten, in der Verkehrsbranche zu arbeiten, dies ohne Diskriminierung können sollten.
TildeMODEL v2018

In several places these reports claim to simplify regulations and modernise existing legislation for social security authorities, employers and citizens, while being very inclusive.
Diese Berichte nehmen in einigen Passagen für sich in Anspruch, die Verordnungen zu vereinfachen und die bestehende Gesetzgebung für Sozialversicherungsbehörden, Arbeitgeber und Bürger zu modernisieren, und gleichzeitig sehr inklusiv zu sein.
Europarl v8

This implies being more inclusive, looking beyond the conventional market economy or central planning models, and explicitly recognizing the role of non-material needs and values in guiding resource allocation and structuring the organization of work.4}
Dies impliziert eine größere Offenheit, die Erweiterung des Horizonts über die konventionelle Marktwirtschaft und die zentralen Planungmodelle hinaus und fordert die ausdrückliche Anerkennung der Rolle nicht materieller Bedürfnisse und Werte im Hinblick auf die Verteilung der Ressourcen und dàe Strukturierung der Arbeitsorganisation.
EUbookshop v2

At the end of the CSA, the SUNRISE community will release a blueprint for the implementation of the SUNRISE large scale initiative, including a description of the short to long-term objectives, resources needed and the criteria to be followed for being an open, inclusive and cross-disciplinary effort following the Responsible Research and Innovation (RRI) principles.
Zum Ende der CSA wird die SUNRISE-Community einen Entwurf für die Umsetzung einer SUNRISE-Großinitiative veröffentlichen, mit einer Beschreibung der kurz- bis langfristigen Ziele, der benötigten Ressourcen und der Kriterien für offene, inklusive und multidisziplinäre Anstrengungen nach den Prinzipien der verantwortungsvollen Forschung und Innovation (RRI).
ParaCrawl v7.1

The Ministers emphasised at the digital summit that public administration in the digital age must be open to all citizens and businesses at all levels of administration, while also being efficient and inclusive.
Die Ministerinnen und Minister haben während des digitalen Gipfels unterstrichen, dass die öffentliche Verwaltung im digitalen Zeitalter auf allen Ebenen für alle Bürger und Unternehmen offen sein muss und gleichzeitig effizient und inklusiv sein sollte.
ParaCrawl v7.1

The Synod called for the development of a youth ministry capable of being inclusive, with room for all kinds of young people, to show that we are a Church with open doors.
Auf der Synode wurde dazu ermutigt, eine Jugendpastoral aufzubauen, die fähig ist, inklusive Räume zu schaffen, wo Platz ist für jede Art von jungen Menschen und wo wirklich sichtbar wird, dass wir eine Kirche mit offenen Türen sind.
ParaCrawl v7.1

If VAT, GST, QST, HST or any other service tax applies, hereinafter described as "Sales Tax", we treat our revenue as being inclusive of all Sales Tax.
Wenn Mehrwertsteuer, Waren- und Dienstleistungssteuer, QST, HST oder eine andere Art von Dienstleistungssteuer anfällt, im Folgenden "Mehrwertsteuer" genannt, behandeln wir unsere Umsätze als inklusive Mehrwertsteuer.
ParaCrawl v7.1

She felt there was a "genuine, if misplaced, interest in being inclusive" which was borne out by the selection which defied the practice of only choosing the "big names that have become du jour at international shows".
Sie fand, es gab ein "aufrichtiges, obwohl unangebrachtes Interesse, einbeziehend zu sein", weil man sich anscheinend gegen die übliche Praxis stellte, nur die "großen Namen, die in den internationalen Ausstellungen zur Mode geworden sind", auszuwählen.
ParaCrawl v7.1

A third charge against those holding to absolute truth in matters of faith and religion is that such a position excludes people, rather than being inclusive.
Eine dritte Anklage gegen diejenigen, die sich an absolute Wahrheit halten ist, dass so eine Position Menschen ausschließt, statt alle einzuschließen.
ParaCrawl v7.1

As I indicated to Pope Francis during the audience he granted me last June, the process aims at being as inclusive as possible and its pillars are the reinforcement of our spirituality and the strengthening of our governance to keep pace with the times and to better face the current humanitarian challenges.
Wie ich bereits Papst Franziskus während meiner Audienz bei ihm letzten Juni gegenüber erwähnte, soll eine möglichst integrative Zusammensetzung erreicht werden, und zwar aufbauend auf der Stärkung unserer Spiritualität und unserer Leitungsebene, um mit der Zeit Schritt halten und die aktuellen humanitären Herausforderungen besser bewältigen zu können.
ParaCrawl v7.1

At Miro Restaurant in Aarhus it is the guests well-being that is the highest priority, therefore they place great emphasis on being inclusive, so the guests can have a fantastic time.
Miro Restaurant in Aarhus ist das Gäste wohl, das die höchste Priorität ist, daher legen sie großen Wert auf wird inklusive, so können die Gäste eine fantastische Zeit haben.
ParaCrawl v7.1