Übersetzung für "Being inclusive" in Deutsch
Indeed,
rather
than
being
an
inclusive
Europe,
it
seems
to
be
becoming
a
Europe
for
the
few.
Denn
anstatt
das
Europa
für
alle
zu
sein,
wird
Europa
immer
mehr
zum
Europa
nur
einiger.
Europarl v8
The
term
has
the
benefit
of
being
inclusive
and
demonstrates
that
the
concept
of
these
organisations
is
deeply
rooted
in
the
democratic
traditions
of
the
Member
Sates
of
the
Union.
Der
Begriff
hat
den
Vorteil,
dass
alle
einbezogen
werden,
und
zeigt,
dass
der
Gedanke
dieser
Organisationen
tief
in
den
demokratischen
Traditionen
der
Mitgliedstaaten
der
Union
verwurzelt
ist.
TildeMODEL v2018
This
has
the
benefit
of
being
inclusive
and
demonstrates
that
the
concept
of
civil
society
organisations
is
deeply
rooted
in
the
democratic
traditions
of
the
Member
Sates
of
the
Union.
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
alle
einbezogen
werden,
und
zeigt,
dass
der
Begriff
"organisierte
Zivilgesellschaft"
tief
in
den
demokratischen
Traditionen
der
Mitgliedstaaten
der
Union
verwurzelt
ist.
TildeMODEL v2018
He
also
indicated
the
expected
priorities
of
the
European
employment
strategy
as
being:
flexicurity,
inclusive
labour
markets,
human
capital,
active
ageing,
youth
employment,
migration
and
gender
equality.
Von
folgenden
Prioritäten
für
die
europäische
Beschäftigungsstrategie
werde
ausgegangen:
Flexicurity,
integrative
Arbeitsmärkte,
Humankapital,
aktives
Altern,
Jugendbeschäftigung,
Migration
und
Gleichberechtigung
der
Geschlechter.
TildeMODEL v2018
She
underlined
that
it
was
all
about
creating
jobs
and
growth
by
being
more
inclusive,
i.e.
if
women
want
to
go
to
transport
sector,
they
should
be
able
to
do
so
without
facing
discrimination.
Sie
unterstreicht,
dass
es
in
erster
Linie
um
die
Schaffung
von
Wachstum
und
Beschäftigung
durch
eine
stärkere
Inklusion
gehe,
d.h.
dass
Frauen,
die
den
Wunsch
hätten,
in
der
Verkehrsbranche
zu
arbeiten,
dies
ohne
Diskriminierung
können
sollten.
TildeMODEL v2018
In
several
places
these
reports
claim
to
simplify
regulations
and
modernise
existing
legislation
for
social
security
authorities,
employers
and
citizens,
while
being
very
inclusive.
Diese
Berichte
nehmen
in
einigen
Passagen
für
sich
in
Anspruch,
die
Verordnungen
zu
vereinfachen
und
die
bestehende
Gesetzgebung
für
Sozialversicherungsbehörden,
Arbeitgeber
und
Bürger
zu
modernisieren,
und
gleichzeitig
sehr
inklusiv
zu
sein.
Europarl v8
This
implies
being
more
inclusive,
looking
beyond
the
conventional
market
economy
or
central
planning
models,
and
explicitly
recognizing
the
role
of
non-material
needs
and
values
in
guiding
resource
allocation
and
structuring
the
organization
of
work.4}
Dies
impliziert
eine
größere
Offenheit,
die
Erweiterung
des
Horizonts
über
die
konventionelle
Marktwirtschaft
und
die
zentralen
Planungmodelle
hinaus
und
fordert
die
ausdrückliche
Anerkennung
der
Rolle
nicht
materieller
Bedürfnisse
und
Werte
im
Hinblick
auf
die
Verteilung
der
Ressourcen
und
dàe
Strukturierung
der
Arbeitsorganisation.
EUbookshop v2
At
the
end
of
the
CSA,
the
SUNRISE
community
will
release
a
blueprint
for
the
implementation
of
the
SUNRISE
large
scale
initiative,
including
a
description
of
the
short
to
long-term
objectives,
resources
needed
and
the
criteria
to
be
followed
for
being
an
open,
inclusive
and
cross-disciplinary
effort
following
the
Responsible
Research
and
Innovation
(RRI)
principles.
Zum
Ende
der
CSA
wird
die
SUNRISE-Community
einen
Entwurf
für
die
Umsetzung
einer
SUNRISE-Großinitiative
veröffentlichen,
mit
einer
Beschreibung
der
kurz-
bis
langfristigen
Ziele,
der
benötigten
Ressourcen
und
der
Kriterien
für
offene,
inklusive
und
multidisziplinäre
Anstrengungen
nach
den
Prinzipien
der
verantwortungsvollen
Forschung
und
Innovation
(RRI).
ParaCrawl v7.1
The
Ministers
emphasised
at
the
digital
summit
that
public
administration
in
the
digital
age
must
be
open
to
all
citizens
and
businesses
at
all
levels
of
administration,
while
also
being
efficient
and
inclusive.
Die
Ministerinnen
und
Minister
haben
während
des
digitalen
Gipfels
unterstrichen,
dass
die
öffentliche
Verwaltung
im
digitalen
Zeitalter
auf
allen
Ebenen
für
alle
Bürger
und
Unternehmen
offen
sein
muss
und
gleichzeitig
effizient
und
inklusiv
sein
sollte.
ParaCrawl v7.1
The
Synod
called
for
the
development
of
a
youth
ministry
capable
of
being
inclusive,
with
room
for
all
kinds
of
young
people,
to
show
that
we
are
a
Church
with
open
doors.
Auf
der
Synode
wurde
dazu
ermutigt,
eine
Jugendpastoral
aufzubauen,
die
fähig
ist,
inklusive
Räume
zu
schaffen,
wo
Platz
ist
für
jede
Art
von
jungen
Menschen
und
wo
wirklich
sichtbar
wird,
dass
wir
eine
Kirche
mit
offenen
Türen
sind.
ParaCrawl v7.1
If
VAT,
GST,
QST,
HST
or
any
other
service
tax
applies,
hereinafter
described
as
"Sales
Tax",
we
treat
our
revenue
as
being
inclusive
of
all
Sales
Tax.
Wenn
Mehrwertsteuer,
Waren-
und
Dienstleistungssteuer,
QST,
HST
oder
eine
andere
Art
von
Dienstleistungssteuer
anfällt,
im
Folgenden
"Mehrwertsteuer"
genannt,
behandeln
wir
unsere
Umsätze
als
inklusive
Mehrwertsteuer.
ParaCrawl v7.1
She
felt
there
was
a
"genuine,
if
misplaced,
interest
in
being
inclusive"
which
was
borne
out
by
the
selection
which
defied
the
practice
of
only
choosing
the
"big
names
that
have
become
du
jour
at
international
shows".
Sie
fand,
es
gab
ein
"aufrichtiges,
obwohl
unangebrachtes
Interesse,
einbeziehend
zu
sein",
weil
man
sich
anscheinend
gegen
die
übliche
Praxis
stellte,
nur
die
"großen
Namen,
die
in
den
internationalen
Ausstellungen
zur
Mode
geworden
sind",
auszuwählen.
ParaCrawl v7.1
A
third
charge
against
those
holding
to
absolute
truth
in
matters
of
faith
and
religion
is
that
such
a
position
excludes
people,
rather
than
being
inclusive.
Eine
dritte
Anklage
gegen
diejenigen,
die
sich
an
absolute
Wahrheit
halten
ist,
dass
so
eine
Position
Menschen
ausschließt,
statt
alle
einzuschließen.
ParaCrawl v7.1
As
I
indicated
to
Pope
Francis
during
the
audience
he
granted
me
last
June,
the
process
aims
at
being
as
inclusive
as
possible
and
its
pillars
are
the
reinforcement
of
our
spirituality
and
the
strengthening
of
our
governance
to
keep
pace
with
the
times
and
to
better
face
the
current
humanitarian
challenges.
Wie
ich
bereits
Papst
Franziskus
während
meiner
Audienz
bei
ihm
letzten
Juni
gegenüber
erwähnte,
soll
eine
möglichst
integrative
Zusammensetzung
erreicht
werden,
und
zwar
aufbauend
auf
der
Stärkung
unserer
Spiritualität
und
unserer
Leitungsebene,
um
mit
der
Zeit
Schritt
halten
und
die
aktuellen
humanitären
Herausforderungen
besser
bewältigen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
At
Miro
Restaurant
in
Aarhus
it
is
the
guests
well-being
that
is
the
highest
priority,
therefore
they
place
great
emphasis
on
being
inclusive,
so
the
guests
can
have
a
fantastic
time.
Miro
Restaurant
in
Aarhus
ist
das
Gäste
wohl,
das
die
höchste
Priorität
ist,
daher
legen
sie
großen
Wert
auf
wird
inklusive,
so
können
die
Gäste
eine
fantastische
Zeit
haben.
ParaCrawl v7.1