Übersetzung für "Being blamed" in Deutsch
That’s
because
your
hamburger
is
being
blamed
for
climate
change.
Grund
dafür
ist,
dass
Ihr
Hamburger
für
den
Klimawandel
verantwortlich
gemacht
wird.
News-Commentary v14
Given
that
the
LAPD
is
being
blamed
for
Trent's
suicide,
Das
führt
dazu,
dass
das
LAPD
für
Trents
Selbstmord
verantwortlich
gemacht
wird.
OpenSubtitles v2018
I'm
tired
of
being
blamed
for
what
you
can't
handle!
Ich
habe
keine
Schuld,
nur
weil
du
nicht
klarkommst!
OpenSubtitles v2018
In
both
cases,
the
PYD
is
being
blamed.
In
beiden
Fällen
wird
die
PYD
verantwortlich
gemacht.
ParaCrawl v7.1
Stalin
is
being
blamed
form
all
sides
to
have
established
the
autonomies.
Stalin
wird
von
allen
Seiten
beschuldigt,
er
hätte
die
Autonomie
eingeführt.
ParaCrawl v7.1
However,
we
see
that
we
are
being
blamed
for
things
which
go
beyond
our
responsibilities.
Dennoch
erleben
wir,
dass
wir
für
etwas
beschuldigt
werden,
wofür
wir
nicht
verantwortlich
sind.
Europarl v8
I'm
not
sure
why
Tom
is
being
blamed
for
the
accident.
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
warum
man
Tom
die
Schuld
an
dem
Unfall
gibt.
Tatoeba v2021-03-10
My
father
hated
being
blamed
when
the
pipes
burst
from
creep.
Mein
Vater
hasste
es,
wenn
man
ihm
die
Schuld
an
geplatzten
Rohren
gab.
OpenSubtitles v2018
Being
blamed
for
everything.
An
allem
Schuld
zu
sein.
OpenSubtitles v2018