Übersetzung für "Being blamed" in Deutsch

That’s because your hamburger is being blamed for climate change.
Grund dafür ist, dass Ihr Hamburger für den Klimawandel verantwortlich gemacht wird.
News-Commentary v14

Given that the LAPD is being blamed for Trent's suicide,
Das führt dazu, dass das LAPD für Trents Selbstmord verantwortlich gemacht wird.
OpenSubtitles v2018

I'm tired of being blamed for what you can't handle!
Ich habe keine Schuld, nur weil du nicht klarkommst!
OpenSubtitles v2018

In both cases, the PYD is being blamed.
In beiden Fällen wird die PYD verantwortlich gemacht.
ParaCrawl v7.1

Stalin is being blamed form all sides to have established the autonomies.
Stalin wird von allen Seiten beschuldigt, er hätte die Autonomie eingeführt.
ParaCrawl v7.1

However, we see that we are being blamed for things which go beyond our responsibilities.
Dennoch erleben wir, dass wir für etwas beschuldigt werden, wofür wir nicht verantwortlich sind.
Europarl v8

I'm not sure why Tom is being blamed for the accident.
Ich bin mir nicht sicher, warum man Tom die Schuld an dem Unfall gibt.
Tatoeba v2021-03-10

My father hated being blamed when the pipes burst from creep.
Mein Vater hasste es, wenn man ihm die Schuld an geplatzten Rohren gab.
OpenSubtitles v2018

Being blamed for everything.
An allem Schuld zu sein.
OpenSubtitles v2018