Übersetzung für "Being applied" in Deutsch

There are 34 points in those agreements that are still not being applied.
Noch immer werden vierunddreißig Punkte der Abkommen nicht angewendet.
Europarl v8

The Maastricht criteria are being strictly applied.
Die Kriterien von Maastricht werden streng angewandt.
Europarl v8

We must evaluate how the recommendation is being applied, and do so very carefully.
Wir müssen die Anwendung der Empfehlung sehr aufmerksam überwachen und bewerten.
Europarl v8

As far as I am concerned, I cannot see any objection to the measure being applied with immediate effect.
Ich hätte überhaupt nichts dagegen, die Maßnahme mit sofortiger Wirkung umzusetzen.
Europarl v8

The conferment of legal personality on these two entities should have resulted in the ordinary rules of taxation being applied to them.
Die Umwandlung in juristische Personen hätte zur Anwendung der normalen Besteuerung führen müssen.
DGT v2019

What is being applied here, and applied fairly, is the polluter-pays principle.
Hier wird das Verursacherprinzip angewandt, und zwar auf gerechte Weise.
Europarl v8

This policy is being adopted and applied to all fishery partnership agreements.
Diese Strategie wird in alle partnerschaftlichen Fischereiabkommen übernommen und dort angewandt.
Europarl v8

The suggestions made are good ones but many of those are already being applied.
Es wurden gute Vorschläge unterbreitet, doch viele davon werden jetzt schon umgesetzt.
Europarl v8

But these already limited proposals are not being applied in practice.
Jedoch kommen nicht einmal diese schon begrenzten Vorschläge in der Praxis zur Anwendung.
Europarl v8

Why are our policies and principles not being applied directly and properly?
Aus welchem Grund werden unsere Politiken und Prinzipien nicht unmittelbar und hinreichend umgesetzt?
Europarl v8

Having said all this, I turn to how this is being applied in practice.
Doch nun zur Frage, wie es mit der praktischen Anwendung aussieht.
Europarl v8

The latest technology and the most up-to-date knowledge are being applied here, of course.
Dabei müssen natürlich die neueste Technik und das aktuellste Wissen angewandt werden.
Europarl v8

In fact, this “model” is already being applied in the region.
Tatsächlich findet dieses „Modell“ in der Region bereits seine Anwendung.
News-Commentary v14

With the same model being applied elsewhere, migrants are at increasing risk.
Dasselbe Modell wird inzwischen anderswo angewandt, was Migranten zunehmenden Risiken aussetzt.
News-Commentary v14