Übersetzung für "Beginning of term" in Deutsch

It is appropriate to take as a reference period the two-month period preceding the beginning of the term of validity of the production refund.
Als Bezugszeitraum sollten die zwei Monate vor dem Anwendungszeitraum der Erzeugungserstattung gelten.
DGT v2019

Traditionally the opening mass services of the University of Mainz at the beginning of the academic term take place here.
Traditionell finden hier auch die Universitätsgottesdienste der Johannes Gutenberg-Universität Mainz zu Semesteranfang statt.
Wikipedia v1.0

Members shall sign a written declaration of confidentiality at the beginning of each term of office.
Zu Beginn jeder Amtszeit unterzeichnen die Mitglieder eine Vertraulichkeitserklärung.
DGT v2019

A written declaration of confidentiality shall be signed by the members of the Committee at the beginning of each term of office.
Zu Beginn jeder Amtszeit unterzeichnen die Mitglieder des Ausschusses eine Vertraulichkeitserklärung.
DGT v2019

The statute will enter into force at the beginning of the parliamentary term in 2009.
Das Statut tritt zu Beginn der im Jahre 2009 beginnenden Wahlperiode in Kraft.
TildeMODEL v2018

The Committee elects the Chairman at the beginning of each parliamentary term.
Der Ausschuß wählt den Vorsitzenden zu Beginn der jeweiligen Legislatur-peri ode.
EUbookshop v2

The Presidency presents its programme to the European Parliament at the beginning of its term of office.
Zu Beginn seiner Amtszeit stellt der Vorsitz dem Europäischen Parlament sein Pro­gramm vor.
EUbookshop v2

I love that Freddie's always here at the beginning of term.
Ich liebe es, dass Freddie immer zu Semesterbeginn hier ist.
OpenSubtitles v2018

I have sat down with Democrats and Republicans at the beginning of my term.
Ich habe setzte sich mit Demokraten und Republikanern zu Beginn meiner Amtszeit.
QED v2.0a

They often have emergency accommodation available at the beginning of term.
Häufig werden von den Studentenwerken zu Semesterbeginn Notunterkünfte zur Verfügung gestellt.
ParaCrawl v7.1

The project is the beginning of a long-term exploration of the site.
Das Projekt steht am Beginn einer langfristig angelegten Erforschung des Ortes.
ParaCrawl v7.1

He has supported our initiative since the beginning of his term of office.
Er unterstützt unsere Initiative seit dem Beginn seiner Amtszeit.
ParaCrawl v7.1

Committee members are elected by the representatives at the beginning of each legislative term.
Die Ausschussmitglieder werden jeweils zum Beginn der Amtsperiode von den Repräsentanten gewählt.
ParaCrawl v7.1

But it marked the beginning of a long-term relationship.
Aber es war der Beginn einer sehr langen Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

You must arrive in Germany in good time for the beginning of term.
Sie müssen pünktlich zu Beginn des Semesters in Deutschland sein.
ParaCrawl v7.1