Übersetzung für "Be void" in Deutsch

In addition, their customs debt in respect of the extended anti-dumping duty is to be considered void as from the date of receipt of their requests for exemption.
Ferner gilt ihre diesbezügliche Zollschuld ab diesem Zeitpunkt als erloschen.
DGT v2019

Agreements concerning the way in which the mandate is to be exercised shall be null and void.
Vereinbarungen über die Art und Weise der Ausübung des Mandats sind nichtig.
DGT v2019

In addition their customs debt in respect of the extended anti-dumping duty is to be considered void as from the date of receipt of their requests for exemption.
Ferner sollte ihre diesbezügliche Zollschuld von diesem Tag an als erloschen gelten.
DGT v2019

Any agreement or decision prohibited under the foregoing provisions shall be automatically void.
Die nach den vorstehenden Artikeln verbotenen Vereinbarungen und Beschlüsse sind nichtig.
JRC-Acquis v3.0

Without such validation, any catch document copy will be null and void.
Ohne eine solche Validierung sind Kopien von Fangdokumenten ungültig.
DGT v2019

At least one of the two attributes pronunciationSoundLink and pronunciationIPA shall not be void.
Mindestens eines der beiden Attribute pronunciationSoundLink und pronunciationIPA muss angegeben werden.
DGT v2019

If any emission test is declared to be void, the manufacturer shall provide an explanation of why the test has been declared void.
Erklärt der Hersteller eine Emissionsprüfung für ungültig, so muss er dies begründen.
DGT v2019

They're requesting that the girls' vital records be considered void.
Sie wollen, dass die standesamtliche Registrierung annulliert wird.
OpenSubtitles v2018

This would be void if he committed suicide.
Hätte er Selbstmord begangen, wäre sie ungültig.
OpenSubtitles v2018

Any agreements or decisions prohibited pursuant to this Article shall be automatically void.
Die nach diesem Artikel verbotenen Vereinbarungen oder Beschlüsse sind nichtig.
EUbookshop v2

Any derogation from this in the statutes or otherwise shall be void.
Hiervon abweichende Bestimmungen in der Satzung oder andere Ausnahmeregelungen sind nichtig.
EUbookshop v2

Any agreements or decisions prohibited pursuant to this article shall be automatically void.
Die nach diesem Artikel verbotenen Vereinbarungen oder Beschlüsse sind nichtig.
EUbookshop v2