Übersetzung für "Based n" in Deutsch

The yield was 97.74% of theoretical, based on the n-butanal used.
Die Ausbeute beträgt 97,74 % der Theorie, bezogen auf n-Butanal.
EuroPat v2

The invention relates to azo pigments based on N-acetoacetyldehydrothiotoluidine and aminobenzoic acid derivatives.
Die Erfindung betrifft Azopigmente auf Basis von N-Acetoacetyldehydrothiotoluidin und Aminobenzoesäurederivaten.
EuroPat v2

Thus, Karl Fischer reagents based on N-methylformamide are outstandingly suitable for the coulometric determination of water.
Somit sind Karl-Fischer-Reagenzien auf Basis N-Methylformamid für die coulometrische Wasserbestimmung hervorragend geeignet.
EuroPat v2

Yield 99.5 g (=49% of theory, based on N-hydroxymethylchloroacetamide).
Ausbeute 99,5 g (= 49 % der Theorie bezogen auf N-Hydroxymethylchloracetamid).
EuroPat v2

The preferred polymers based on poly-N-methylmethacrylimide are particularly heat distortion-resistant thermoplastics.
Die bevorzugten Polymerisate auf Basis Poly-N-Methylmethacrylimid sind besonders wärmeformbeständige Thermoplaste.
EuroPat v2

This product, which is based on an N-acyl compound, has a broad action spectrum and is stable in storage.
Dieses Produkt auf Basis einer N-Acylverbindung besitzt ein breites Wirkungsspektrum und ist lagerstabil.
EuroPat v2

Air conditioning is based on n+1 and Turbocor compressors.
Die Klimaversorgung basiert auf n+1 und Turbocor-Verdichtern.
ParaCrawl v7.1

The MonoX Neon modules are based on N-type silicon.
Die MonoX Neon-Module basieren auf N-Typ Silizium.
ParaCrawl v7.1

Lodemann first released on the Detroit-based Label "Moods N' Grooves" in 2004.
Lodemanns erste Veröffentlichung erschien 2004 auf dem Detroiter Label "Moods N' Grooves".
WikiMatrix v1

More specifically, this invention is directed to agents for the oxidative dyeing of hair that are based on N-benzyl-m-phenylenediamine derivatives.
Gegenstand der Erfindung sind Mittel zur oxidativen Färbung von Haaren auf Basis von N-Benzyl-m-phenylendiaminderivaten.
EuroPat v2

Therefore, the yield based on the total phosphorus and that based on the n-propylsulphenyl chloride were both 78%.
Daher betrug die sowohl auf Gesamtphosphor bezogene als auch die auf n-Propylsulfenylchlorid bezogene Ausbeute 78%.
EuroPat v2

Each functional block determines its own output signal 113 A, 113 B, 113 n, based on the input signal 105 .
Jeder Funktionsblock ermittelt basierend auf den Eingangssignal 105 ein eigenes Ausgangssignal 113A, 113B, 113n.
EuroPat v2

Generally, the volume-based adsorbed N 2 volume V ads(vol.)
Im allgemeinen beträgt das volumenbezogene adsorbierte N 2 -Volumen V ads (vol.)
EuroPat v2

Generally, the weight-based adsorbed N 2 volume V ads(wt.)
Im allgemeinen beträgt das gewichtsbezogene adsorbierte N 2 -Volumen V ads (gew.)
EuroPat v2

Low-monomer isocyanatosilanes based on simple N-alkylaminosilanes are unsuitable for preparation of silane-functional polyurethanes for this reason.
Monomerenarme Isocyanatosilane auf Basis einfacher N-Alkylaminosilane sind aus diesem Grund zur Herstellung silanfunktioneller Polyurethane nicht geeignet.
EuroPat v2

The invention relates to a mixed powder or mixed granule based on glycine-N,N-diacetic acid or derivatives thereof.
Die Erfindung betrifft ein Mischpulver oder Mischgranulat auf Basis von Glycin-N,N-diessigsäure oder Derivaten davon.
EuroPat v2

This end product had an optical purity of 99.9% ee based on (?)-n-isopulegol.
Dieses Endprodukt wies eine optische Reinheit von 99,9% ee bezogen auf (-)-n-Isopulegol auf.
EuroPat v2

The space-time yield of the reactor based on n-BuMA was therefore 570 kg/h/m 3 .
Die Raum-Zeit-Ausbeute des Reaktors bezogen auf n-BuMA betrug somit 570 kg/h/m 3 .
EuroPat v2