Übersetzung für "Base plinth" in Deutsch

The third dispensing device 45 extends out from a base frame plinth 46 .
Die dritte Abgabeeinrichtung 45 geht von einem Grundgestell-Sockel 46 aus.
EuroPat v2

The base frame plinth 46 is fastened to the ground 12 .
Der Grundgestell-Sockel 46 ist an dem Boden 12 befestigt.
EuroPat v2

The base frame plinth 9 is fixed on/to a floor or ground 12 .
Der Grundgestell-Sockel 9 ist in/an einem Boden bzw. Untergrund 12 befestigt.
EuroPat v2

The base frame plinth 10 is fitted to a floor or the ground 13 .
Der Grundgestell-Sockel 10 ist an einem Boden bzw. Untergrund 13 befestigt.
EuroPat v2

Corner pieces for Flex-Block base/plinth 8001.800, sealed (Part A)
Seitenblenden vorne/hinten für Flex-Block Sockel 8001.800, geschlossen (Teil C)
ParaCrawl v7.1

Trim panels for both sides front/rear for Flex-Block base/plinth 8001.800, sealed (Part C)
Seitenblenden vorne/hinten für Flex-Block Sockel 8001.800, geschlossen (Teil C)
ParaCrawl v7.1

The base frame plinth 9 is fixed to the ground 12, which is a factory shop floor, for example.
Der Grundgestell-Sockel 9 ist an einem Boden 12 befestigt, der beispielsweise ein Hallenboden ist.
EuroPat v2

Broadway Showcase Tonelli Design, with structure in transparent tempered glass with three shelves, with base, top and plinth in white or black lacquer.
Broadway Vitrine Tonelli Design mit Struktur in transparentem gemäßigtem Glas mit drei Regalen, mit Sockel, Tischplatte und Fußplatte in Weiß oder Schwarz lackiert.
ParaCrawl v7.1

The unwinding devices 3, 6 are pivoted to swivel on the base frame plinth 9 and are arranged opposite each other in relation to the base frame column 10 .
Die Abrolleinrichtungen 3, 6 sind schwenkbar an dem Grundgestell-Sockel 9 gelagert und bezogen auf den Grundgestell-Ständer 10 einander gegenüberliegend angeordnet.
EuroPat v2

The base frame support 11 is arranged in an end area of the base frame stand 10 opposite the base frame plinth 9 and extends substantially parallel to the floor 12, or horizontally.
Der Grundgestell-Träger 11 ist an einem dem Grundgestell-Sockel 9 gegenüberliegenden Endbereich des Grundgestell-Ständers 10 angeordnet und verläuft im Wesentlichen parallel zu dem Boden 12 bzw. horizontal.
EuroPat v2

The unwinding units 4, 7 are pivotably mounted on the base frame plinth 9 and arranged relative to the base frame stand 10 to face each other.
Die Abrollvorrichtungen 4, 7 sind schwenkbar an dem Grundgestell-Sockel 9 gelagert und relativ zu dem Grundgestell-Ständer 10 einander gegenüberliegend angeordnet.
EuroPat v2

The unwinding units 5, 8 are pivotably mounted on the base frame plinth 10 and arranged relative to the base frame stand 11 opposite each other.
Die Abrollvorrichtungen 5, 8 sind schwenkbar an dem Grundgestell-Sockel 10 gelagert und relativ zu dem Grundgestell-Ständer 11 einander gegenüberliegend angeordnet.
EuroPat v2

The cloister of the goal in height, has two floors connected by paired Tuscan columns giant torn from a high base, as a plinth, slightly sunken.
Der Kreuzgang des Ziels in der Höhe, hat zwei Etagen durch gepaarte toskanischen Säulen Riese von einem hohen Sockel gerissen, als Sockel, leicht eingesunkene verbunden.
ParaCrawl v7.1

The actual noise of the central inverter depends on different parameters and varies individually in for example power class, installation (concrete base or plinth) optional equipment, and component tolerances.
Die tatsächliche Lautstärke des Zentralwechselrichters ist von verschiedenen Faktoren abhängig und variiert individuell z. B. in Leistungsklasse, Aufstellung (Betonplatte oder Sockel), optionaler Ausstattung, Bauteiltoleranzen.
ParaCrawl v7.1

Base, top and plinth are in white or black lacquered wood, sides, shelves and doors in transparent tempered glass.Basically the doors have a lockable closure.
Sockel, Tischplatte und Fußplatte sind aus Weiß oder Schwarz lackiertem Holz, Seiten, Regale und Türen aus transparentem gemäßigtem Glas.Grundsätzlich haben die Türen einen abschließbaren Verschluss.
ParaCrawl v7.1