Übersetzung für "Axis of rotation" in Deutsch

The direction of flow of the effluent or sludge is to be parallel to the axis of rotation 5.
Die Fließrichtung des Abwassers bzw. des Schlammes soll parallel der Umlaufachse 5 sein.
EuroPat v2

The vertical axis of rotation of the rotor 1 has been designated by reference character 9.
Die vertikale Drehachse des Rotors 1 ist mit 9 bezeichnet.
EuroPat v2

Flat springs 9 are arranged in the area of axis of rotation 16, which according to FIG.
Die Flachfedern 9 sind im Bereich der Drehachse 16, welche gemäss Fig.
EuroPat v2

The imaginary plane of the pushrod axes thus intersects this axis of rotation.
Die gedachte Flächenebene der Stößelachsen schneidet also die Drehachse.
EuroPat v2

Shifting cam 9 displaces a slide 11 transversely of the axis of rotation.
Der Schaltnocken 9 dient dem Verschieben eines Schiebers 11 quer zur Drehachse.
EuroPat v2

The axis of rotation 17 of the code support 16 extends substantially in the vertical direction.
Die Drehachse 17 des Codeträgers 16 erstreckt sich im wesentlichen senkrecht.
EuroPat v2

At their lower edges the substrate holders rest in addition on support rollers with a horizontal axis of rotation.
An ihren Unterkanten liegen die Substrathalter zusätzlich auf Stützrollen mit horizontaler Drehachse auf.
EuroPat v2

Concentric rotor end disks 132 and 133 are disposed on the axis of rotation 18.
Auf der Drehachse 18 sind konzentrische Rotorendscheiben 132 und 133 angeordnet.
EuroPat v2

The rotor end disks limit the supply rotor 11 in the direction of the axis of rotation.
Diese begrenzen den Zuführrotor 11 in Richtung der Drehachse.
EuroPat v2

The video camera 42 is supported for a pivoting around its axis of rotation 54.
Die Videokamera 42 ist um ihre Drehachse 54 schwenkbar gelagert.
EuroPat v2

The axis of rotation 16 (see FIG. 2) is shown by dotted and dashed lines.
Dabei ist die Umlaufachse 16 (s. Fig. 2) strichpunktiert angegeben.
EuroPat v2

Alternatively, a second machining device with a horizontal axis of rotation may likewise be provided.
Alternativ hierzu kann auch eine zweite Bearbeitungseinrichtung mit horizontaler Drehachse vorgesehen sein.
EuroPat v2

The axis of rotation of the transport shaft 21 is denoted by the reference numeral 23.
Die Drehachse der Transportwelle 21 ist mit 23 bezeichnet.
EuroPat v2

For this purpose a gear 80 is located on the axis of rotation (FIG.
Zu diesem Zweck sitzt ein Zahnrad 80 auf der Drehachse (Fig.
EuroPat v2

The two winding elements 18 and 19 have a common axis of rotation as indicated at DA.
Die beiden zylinderförmigen Wickelelemente 18 und 19 besitzen eine gemeinsame Drehachse DA.
EuroPat v2

The poles of these bearing magnets then determine the axis of rotation of the pendulum.
Die Pole dieser Lagermagneten bestimmen dann die Drehachse des Pendels.
EuroPat v2

FIG. 1 is a section through the axis of the rotation body with 2 loops.
Abb. 1 ist ein Schnitt durch die Achse des Rotationskörpers mit 2 Schlaufen.
EuroPat v2

The cutter blades are directed upwardly and slightly inclined to the axis of rotation.
Die Messerschneiden sind nach oben gerichtet und zur Drehachse leicht geneigt.
EuroPat v2