Übersetzung für "Axis of inertia" in Deutsch
The
eccentric
bodies
8
are
preferably
cylindrical,
so
that
their
axis
of
inertia
is
consistent
with
their
geometric
longitudinal
axis.
Bevorzugt
sind
die
Exzenterkörper
8
zylindrisch,
so
dass
deren
Trägheitsachse
mit
ihrergeometrischen
Längsachse
übereinstimmt.
EuroPat v2
In
another
design
according
to
the
invention
it
is
suggested
that
the
front
surfaces
of
the
tub
have
the
shape
of
the
rotational
surface
of
a
catenary
about
the
major
axis
of
inertia,
preferably
with
the
curvature
of
the
front
surfaces
being
about
1/6
as
high
as
the
diameter
of
the
tub.
In
weiterer
Ausbildung
der
Erfindung
wird
vorgeschlagen,
daß
die
Stirnflächen
der
Trommel
die
Form
der
Rotationsfläche
einer
Kettenlinie
um
die
große
Trägheitsachse
haben,
wobei
vorzugsweise
die
Höhe
der
Wölbung
der
Stirnflächen
etwa
1/6
des
Durchmessers
der
Trommel
beträgt.
EuroPat v2
The
textiles
are
pressed
particularly
accurately
to
the
tub
wall
when
the
tub
has
the
shape
of
a
rotational
body
of
a
catenary
about
the
major
axis
of
inertia.
Ein
besonders
exaktes
Anlegen
der
Wäsche
wird
erzielt,
wenn
die
Trommel
die
Form
des
Rotationskörpers
einer
Kettenlinie
um
die
große
Trägheitsachse
hat.
EuroPat v2
Such
a
rotor
which
is
designed,
in
particular,
to
serve
as
a
spindle
in
the
spinning
industry
or
as
a
spinning
rotor
in
an
open-end
spinning
machine,
rotates
about
its
major
axis
of
inertia
so
that
the
bearing
forces
to
be
generated
are
comparatively
low
even
if
there
is
an
imbalance.
Ein
derartiger
Rotor,
welcher
insbesondere
als
Spindel
in
der
Spinnereitechnik
oder
als
Spinnrotor
einer
Openend-Spinnmaschine
ausgebildet
ist,
rotiert
um
seine
Hauptträgheitsachse,
so
dass
auch
die
aufzubringenden
Lagerkräfte
selbst
bei
einer
vorhandenen
Unwucht
vergleichsweise
gering
sind.
EuroPat v2
Starting
from
the
state
of
the
art
described
above,
the
object
on
which
the
invention
is
based
is
to
provide
an
open-end
spinning
device
which
works
in
an
operationally
reliable
manner
in
a
very
high
speed
range,
whilst
the
unbalanced
rotating
mass
can
rotate
at
any
time,
largely
undisturbed,
about
its
main
axis
of
inertia.
Ausgehend
vom
vorstehend
geschilderten
Stand
der
Technik
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Offen-End-Spinnvorrichtung
zu
schaffen,
die
in
einem
sehr
hohen
Drehzahlbereich
betriebssicher
arbeitet,
wobei
die
unwuchtbehaftete
rotierende
Masse
jederzeit
weitgehend
ungestört
um
ihre
Hauptträgheitsachse
drehen
kann.
EuroPat v2
An
installation
orientation
is
favourable
in
which
the
straight
line
running
through
the
centre
of
gravity
and
the
pivot
axis
of
the
inertia
mass
80
forms
an
angle
of
about
45°
with
the
vertical.
Günstig
ist
eine
Einbauorientierung,
bei
welcher
die
durch
den
Schwerpunkt
und
die
Schwenkachse
der
Trägheitsmasse
80
verlaufende
Gerade
einen
Winkel
von
etwa
45°
mit
der
Senkrechten
bildet.
EuroPat v2
In
order
not
to
have
to
balance
the
spinning
rotor
1
by
removal
[of
material],
which
would
lead
to
undesired
weakening
of
cross
section
with
the
thin
cross
sections
of
chiplessly
shaped
spinning
rotors
1,
it
is
provided
that
the
spinning
rotor
1,
after
being
shaped,
is
balanced
by
displacement
of
its
axis
of
rotation
into
its
axis
of
inertia.
Um
den
Spinnrotor
1
nicht
durch
Abtragen
auswuchten
zu
müssen,
was
bei
den
dünnen
Querschnitten
spanlos
geformter
Spinnrotoren
1
zu
ungewünschten
Querschnittsschwächungen
führen
würde,
ist
vorgesehen,
daß
der
Spinnrotor
1
nach
seiner
Formgebung
durch
Verlagerung
seiner
Drehachse
in
seine
Trägheitsachse
ausgewuchtet
wird.
EuroPat v2
Therefore
according
to
the
invention
a
smaller
hole
is
stamped
out
of
the
bottom
of
the
pot
for
clamping
during
the
pressing
process
than
will
later
be
required
for
fastening
the
finished
spinning
rotor
on
its
mounting
(e.g.,
rotor
shaft),
and
after
it
is
shaped
the
spinning
rotor
is
balanced
by
displacement
of
its
axis
of
rotation
into
the
axis
of
inertia,
the
stamped
hole,
at
first
too
small,
being
enlarged
to
the
desired
diameter.
Erfindungsgemäß
wird
deshalb
für
das
Einspannen
während
des
Drückvorganges
ein
im
Durchmesser
kleineres
Loch
aus
dem
Boden
des
Topfes
herausgestanzt,
als
später
für
die
Befestigung
des
fertiggestellten
Spinnrotors
an
seiner
Halterung
(z.
B.
Rotorschaft)
erforderlich
ist,
und
der
Spinnrotor
wird
nach
seiner
Formgebung
durch
Verlagerung
der
Drehachse
des
Spinnrotors
in
seine
Trägheitsachse
ausgewuchtet,
wobei
das
zunächst
zu
klein
gestanzte
Loch
auf
den
gewünschten
Durchmesser
vergrößert
wird.
EuroPat v2
An
installation
orientation
is
favorable
in
which
the
straight
line
running
through
the
center
of
gravity
and
the
pivot
axis
of
the
inertia
mass
12
forms
an
angle
of
about
45°
with
the
vertical.
Günstig
ist
eine
Einbauorientierung,
bei
welcher
die
durch
den
Schwerpunkt
und
die
Schwenkachse
der
Trägheitsmasse
12
verlaufende
Gerade
einen
Winkel
von
etwa
45°
mit
der
Senkrechten
bildet.
EuroPat v2
This
is
because
the
angular
position
of
the
main
axis
of
inertia
forces
involving
the
areal
moment
of
inertia
rotates
progressively
in
the
axial
direction
of
the
drill
body
in
accordance
with
the
helical
coiling
of
the
chip
removal
spaces;
as
a
consequence,
the
spatial
position
of
the
orientation
of
the
resultant
force
relative
to
the
orientation
of
the
main
action
of
inertia
forces
of
the
areal
moment
of
inertia
of
the
drill
body
at
the
root
of
the
chip
removal
spaces,
or
in
other
words
in
the
region
where
the
drilling
tool
is
fastened,
is
dependent
on
the
point
on
the
circumference
at
which
the
ends
of
the
chip
removal
spaces
each
come
to
rest.
Das
rührt
daher,
daß
sich
die
Winkellage
der
Hauptträgheitsachse
des
Flächen-Trägheitsmomentes
in
Achsrichtung
des
Bohrerkörpers
fortschreitend
entsprechend
der
schraubenförmigen
Windung
der
Spanräume
dreht,
mit
der
Folge,
daß
sich
die
räumliche
Lage
der
Richtung
der
resultierenden
Radialkraft
zu
der
Richtung
der
Hauptträgheitsachse
des
Flächen-Trägheitsmomentes
des
Bohrerkorpers
an
der
Wurzel
der
Spanräume,
d.h.
im
Bereich
der
Einspannstelle
des
Bohrwerkzeuges,
abhängig
davon
ergibt,
an
welcher
Stelle
des
Umfanges
die
Spanraumenden
jeweils
zu
liegen
kommen.
EuroPat v2
Since
the
angular
position
of
the
resultant
radial
force
to
the
main
axis
of
areal
inertia
forces
at
the
fastening
point
of
the
drill
body
determines
the
orientation
and
magnitude
of
the
elastic
radial
deflection
occurring
in
material
removing
machining
at
the
cutting
edge
end
of
the
drill
body,
spirally
fluted
drilling
tools
of
fundamentally
the
same
design
but
with
slightly
different
length
can
already
produce
markedly
different
results
in
drilling.
Da
die
Winkellage
der
resultierenden
Radialkraft
zu
der
Hauptträgheitsachse
des
Flächen-Trägheitsmomentes
an
der
Einspannstelle
des
Bohrerkörpers
Richtung
und
Größe
der
im
Zerspanungsbetrieb
am
schneidenseitigen
Ende
des
Bohrerkörpers
auftretenden
elastischen
radialen
Ausbiegung
bestimmen,
können
spiralgenutete
Bohrwerkzeuge
prinzipiell
gleichen
Aufbaus,
aber
geringfügig
verschiedener
Länge,
schon
stark
unterschiedliche
Ergebnisse
beim
Bohren
erbringen.
EuroPat v2
Because
of
the
alignment
of
the
main
axis
of
areal
inertia
forces
of
the
tool
body
in
the
third,
straight-fluted
segment
toward
the
direction
of
the
resultant
radial
force
that
occurs
in
machining
at
the
operative
cutting
edges
of
the
cutting
elements,
optimal
stiffness
of
the
tool
body
is
attained.
Durch
die
Ausrichtung
der
Hauptträgheitsachse
des
Flächen-Trägheitsmomentes
des
Bohrerkörpers
in
dem
dritten
gerade
genuteten
Abschnitt
auf
die
Richtung
der
bei
der
Zerspanung
auftretenden,
an
den
wirksamen
Schneiden
der
Schneidelemente
angreifenden
resultierenden
Radialkraft
wird
eine
optimale
Steifigkeit
des
Bohrerkörpers
erzielt.
EuroPat v2
The
accurate
angular
position
of
the
main
axis
0-0
of
inertia
relative
to
the
chip
removal
spaces
14,
15
at
the
end
of
the
partly
twisted
segment
II
can
be
either
calculated
or
ascertained
by
experimentation.
Die
genaue
Winkellage
der
Hauptträgheitsachse
O-O
bezüglich
der
Spanräume
14,
15
am
Ende
des
teilgewendelten
Abschnittes
II
kann
berechnet
oder
experimentell
ermittelt
werden.
EuroPat v2
In
particular,
it
is
to
be
achieved
that
the
rotor
motion,
which
is
characterized
by
rotation
of
the
rotor
around
its
principal
axis
of
inertia
without
any
forces
acting
on
it
at
small
unbalances,
is
limited
in
its
amplitude
even
at
larger
unbalances.
Insbesondere
soll
erreicht
werden,
daß
die
Rotorbewegung,
welche
bei
kleinen
Unwuchten
durch
einen
kräftefreien
Lauf
des
Rotors
um
seine
Hauptträgheitsachse
gekennzeichnet
ist,
in
ihrer
Amplitude
bei
größeren
Unwuchten
begrenzt
wird.
EuroPat v2
Therefore
the
invention
proposes
that
the
mirror
and
the
fitting
are
to
be
shaped
so
that
the
axis
of
rotation
is
identical
to
a
principal
axis
of
inertia
of
the
deflection
mirror
together
with
the
fitting.
Daher
schlägt
die
Erfindung
vor,
den
Spiegel
und
die
Fassung
so
zu
formen,
dass
die
Rotationsachse
identisch
mit
einer
Hauptträgheitsachse
des
Umlenkspiegels
zusammen
mit
der
Fassung
ist.
EuroPat v2
Normally,
when
the
peripheral
control
cam
surface
is
arranged
substantially
perpendicular
to
the
rotation
axis
of
the
inertia
mass,
the
lever
arm
which
applies
the
force
with
reference
to
the
rotation
axis
of
the
inertia
mass
increases,
said
force
acting
from
the
sensing
pawl
as
a
normal
force
on
the
peripheral
control
cam
surface
and
thus
on
the
inertia
mass,
since
the
contact
point
between
the
sensing
pawl
and
the
peripheral
control
cam
surface
moves
outwardly
in
the
event
of
increasing
relative
movement
between
the
inertia
mass
and
the
control
wheel.
Normalerweise
nimmt
bei
Anordnung
der
Umfangssteuernockenfläche
im
wesentlich
senkrecht
zur
Drehachse
der
Trägheitsmasse
der
Hebelarm
zu,
mit
dem
die
Kraft
in
bezug
auf
die
Drehachse
der
Trägheitsmasse
wirksam
ist,
die
von
der
Sensorklinke
als
Normalkraft
auf
die
Umfangssteuernockenfläche
und
somit
auf
die
Trägheitsmasse
wirkt,
da
der
Berührungspunkt
zwischen
Sensorklinke
und
Umfangssteuernockenfläche
bei
zunehmender
Relativbewegung
zwischen
Trägheitsmasse
und
Steuerrad
nach
außen
wandert.
EuroPat v2
The
inertia
mass
is
formed
as
an
inertia
disc
which
is
segmentally
cut
away
in
a
peripheral
region
so
that
a
peripheral
control
cam
surface
is
formed
which
extends
substantially
perpendicularly
to
the
rotation
axis
of
the
inertia
disc.
Die
Trägheitsmasse
ist
als
Trägheitsscheibe
ausgebildet,
die
in
einem
Umfangsbereich
segmentartig
abgeschnitten
ist,
so
daß
eine
Umfangssteuernockenfläche
ausgebildet
wird,
die
im
wesentlichen
senkrecht
zur
Drehachse
der
Trägheitsscheibe
verläuft.
EuroPat v2
Therefore
the
deflection
mirror
1
is
concentrically
surrounded
by
a
compensation
mass
element
2
which
exhibits
a
primary
axis
of
inertia
4
.
Daher
ist
der
Umlenkspiegel
1
von
einem
Ausgleichsmasse-Element
2,
das
eine
Hauptträgheitsachse
4
aufweist
konzentrisch
umgeben.
EuroPat v2
This
uneven
mass
distribution
leads
to
the
result
that
the
axis
of
rotation
does
not
agree
with
the
stable
main
axis
of
inertia
of
the
vehicle
tire,
and
that
the
axis
of
rotation
is
tilted
in
terms
of
its
center
of
gravity.
Das
führt
dazu,
dass
die
Rotationsachse
nicht
mit
der
stabilen
Hauptträgheitsachse
des
Fahrzeugreifens
übereinstimmt
und
dass
die
Rotationsachse
im
Schwerpunkt
gekippt
ist.
EuroPat v2
In
particular
in
the
case
of
intentionally
unsymmetrical
profiles,
the
rotary
processing
will
as
a
rule
not
be
carried
out
in
the
centroid
of
the
profile,
i.e.
during
the
rotary
machining,
the
rotary
axis
is
eccentric
in
relation
to
the
main
axis
of
inertia
of
the
material
bar
along
the
longitudinal
direction
thereof,
and
any
imbalance
occurring
here
during
rotation
will
therefore
cause
vibrations.
Insbesondere
bei
gewollt
unsymmetrischen
Profilen
erfolgt
die
Drehbearbeitung
in
der
Regel
nicht
im
Flächenschwerpunkt
des
Profils,
d.h.
die
Drehachse
während
der
Drehbearbeitung
ist
exzentrisch
zur
Hauptträgheitsachse
der
Materialstange
entlang
deren
Längsrichtung
und
eine
hierbei
bei
Rotation
auftretende
Unwucht
führt
demzufolge
zu
Schwingungen.
EuroPat v2
In
a
thirteenth
embodiment
of
the
invention,
it
is
further
provided
that
the
two
connection
lines
are
arranged
at
least
along
the
respectively
holding
cantilever
in
the
same
way
and/or
are
affixed
at
least
on
the
respectively
holding
cantilever
in
the
same
way
and/or
are
arranged
essentially
symmetrically
to
one
another,
especially
mirror-symmetrically
at
least
relative
to
a
principal
axis
of
inertia
of
the
counteroscillator.
Nach
einer
dreizehnten
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
ferner
vorgesehen,
daß
die
beiden
Anschlußleitungen
zumindest
entlang
des
jeweils
halternden
Auslegers
in
gleicher
Weise
verlegt
und/oder
zumindest
am
jeweils
halternden
Ausleger
in
gleicher
Weise
fixiert
und/oder
zueinander
im
wesentlichen
symmetrisch,
insb.
zumindest
bezüglich
einer
Trägheitshauptachse
des
Gegenschwingers
spiegelsymmetrisch,
verlegt
sind.
EuroPat v2
Further
improvements
of
the
zero-point
stability
of
the
measuring
transducer
can
be
achieved
by
routing
the
connection
lines
along
the
counteroscillator,
especially
on
neutral
fibers
essentially
undistorted
during
operation
and,
in
such
case,
directing
them
essentially
symmetrically,
especially
mirror-symmetrically,
relative
to
at
least
one
principal
axis
of
inertia
of
the
counteroscillator,
especially
such
an
axis
extending
essentially
perpendicularly
to
a
longitudinal
axis
of
the
measuring
tube
and/or
the
counteroscillator.
Weitere
Verbesserungen
der
Nullpunktstabilität
des
Meßwandlers
können
ferner
dadurch
erreicht
werden,
daß
die
Anschlußleitungen
entlang
des
Gegenschwingers,
insb.
auf
einer
von
dessen
im
Betrieb
im
wesentlichen
nicht
verzerrten
neutralen
Fasern,
verlegt
und
dabei
im
wesentlichen
symmetrisch
geführt
werden,
insb.
spiegelsymmetrisch
bezüglich
zumindest
einer
Trägheitshauptachse
des
Gegenschwingers
-
beispielsweise
einer
im
wesentlichen
senkrecht
zu
einer
Längsachse
des
Meßrohrs
und/oder
des
Gegenschwingers
verlaufenden.
EuroPat v2