Übersetzung für "Awaiting signature" in Deutsch
Missouri
HB
641
is
presently
on
the
governor's
desk
awaiting
his
signature.
Missouri
HB
641
ist
derzeit
auf
der
governor's
Schreibtisch
erwartet
seine
Unterschrift.
ParaCrawl v7.1
A
further
257
million
under
12
other
operations
has
been
approved
and
is
awaiting
signature.
Zwölf
weitere
Operationen
im
Betrag
von
insgesamt
257
Mio
sind
genehmigt
und
erwarten
die
Unterzeichnung.
EUbookshop v2
I
understand
that
his
reply
has
been
held
for
some
time
'awaiting
signature'
,
presumably
to
ensure
we
should
not
see
it
before
today's
debate.
Seine
Antwort
befand
sich
eine
ganze
Weile
lang
"zur
Unterschrift
",
vermutlich
um
zu
bewirken,
daß
wir
es
erst
nach
der
heutigen
Debatte
erhalten.
Europarl v8
The
Senate
had
already
ratified
the
law
on
Monday
morning
and
now
it
is
awaiting
the
signature
of
President
Rodrigo
Duterte
-
who
has
already
announced
his
full
support
for
the
law
-
for
the
provision
to
enter
formally
into
force.
Der
Senat
hatte
das
Gesetz
bereits
am
Montag
Vormittag
ratifiziert
und
jetzt
Staatspräsident
Rodrigo
Duterte,
der
seine
volle
Unterstützung
für
das
Gesetz
erklärt
hat,
zur
Unterzeichnung
vorliegt,
damit
es
formal
in
Kraft
treten
kann.
ParaCrawl v7.1
A
bill
banning
the
substance
passed
the
Wisconsin
State
Senate
and
Assembly
last
week
and
is
now
awaiting
the
signature
of
Gov.
Scott
Walker.
Ein
Gesetz
Verbot
der
Substanz
der
Senat
von
Wisconsin
und
Assembly
letzte
Woche
übergeben
und
wartet
nun
die
Signatur
der
Gouverneur
Scott
Walker.
ParaCrawl v7.1
And
when
he
returns
home
after
shaking
your
hand,
General
Al
Sissi
will
find
a
new
cybercrime
bill
sitting
on
his
desk
awaiting
his
signature.
Und
nachdem
er
Ihre
Hand
geschüttelt
haben
wird,
wird
Herr
El-Sisi
in
seinem
Büro
einen
Gesetzesentwurf
gegen
Cyberkriminalität
vorfinden,
dessen
Inkrafttreten
nur
noch
seiner
Unterschrift
bedarf.
ParaCrawl v7.1
In
this
sense,
the
Czech
VAT
Act
currently
does
not
fulfill
the
conditions
of
tax
neutrality
but
the
amendment
to
the
VAT
Act,
approved
by
the
Senate
in
July
and
awaiting
the
president’s
signature
and
publication
in
the
Collection
of
Law,
at
least
eliminates
the
previous
impossibility
to
correct
incorrectly
charged
higher
tax
rates.
In
diesem
Sinne
erfüllt
das
tschechische
MwSt.-Gesetz
die
Bedingungen
der
Steuerneutralität
zurzeit
nicht.
Glücklicherweise
schafft
die
Novelle
des
MwSt.-Gesetzes,
die
im
Juli
im
Senat
verabschiedet
wurde
und
nun
auf
die
Unterschrift
des
Präsidenten
und
die
anschließende
Veröffentlichung
in
der
Gesetzessammlung
wartet,
die
mangelnde
Möglichkeit
der
Berichtigung
der
falsch
eingetriebenen
höheren
Steuer
ab.
ParaCrawl v7.1
The
treaty
was
ratified
in
both
chambers
of
parliament
and
we
await
the
signature
of
the
President
of
the
Republic.
Der
Vertrag
ist
in
beiden
Kammern
des
Parlaments
ratifiziert
worden
und
wir
erwarten
seine
Unterzeichnung
durch
den
Präsidenten
der
Republik.
Europarl v8
The
referendum
to
abolish
the
Monarchy
still
awaits
his
signature,
and
when
he's
well,
if
it's
what
your
King
desires
and
it's
what
the
people
want,
the
referendum
will
be
signed
and
placed
before
you.
Das
Referendum
zur
Abschaffung
der
Monarchie
wartet
auf
seine
Unterschrift.
Und
wenn
er
gesund
ist,
und
der
König
es
wünscht
und
auch
sein
Volk
es
will,
wird
er
unterschreiben
und
das
Referendum
abhalten.
OpenSubtitles v2018