Übersetzung für "Auxiliary hydraulics" in Deutsch
Thanks
to
the
standard
auxiliary
hydraulics,
a
variety
of
attachments
can
easily
be
installed.
Dank
einer
serienmäßigen
Zusatzhydraulik
lässt
sich
eine
Vielzahl
von
Anbaugeräten
einfach
anschließen.
ParaCrawl v7.1
The
hoses
for
the
auxiliary
hydraulics
are
routed
inside
the
boom
to
prevent
any
damage
when
working.
Die
Schläuche
für
die
Zusatzhydraulik
verlaufen
innerhalb
des
Auslegers,
um
Beschädigungen
auch
hier
auszuschließen.
ParaCrawl v7.1
The
operator
must
press
“push
to
operate”
to
activate
the
auxiliary
hydraulics.
Der
Fahrer
muss
die
Taste
„Press
to
operate“
drücken,
um
die
Zusatzhydraulik
zu
aktivieren.
ParaCrawl v7.1
The
optional
auxiliary
hydraulics
for
the
two-stage
traction
drive
and
the
connection
of
external
devices
such
as
hammers
or
grippers
make
it
an
all-rounder
on
every
construction
site.
Die
optionale
Zusatzhydraulik
für
den
zweistufigen
Fahrantrieb
und
den
Anschluss
externer
Geräte
wie
Hammer
oder
Betonmischer
machen
ihn
zum
Allroundtalent
auf
jeder
Baustelle.
ParaCrawl v7.1
The
auxiliary
hydraulics
offer
the
possibility
of
using
a
powerful
hydraulic
breaker
as
well
as
converting
to
a
swivel
bucket
or
soil
auger.
Die
Zusatzhydraulik
bietet
die
Möglichkeit
sowohl
einen
leistungsstarken
Hydraulikhammer
einzusetzen
als
auch
auf
einen
Schwenklöffel
oder
Erdbohrer
umzurüsten.
ParaCrawl v7.1
The
pneumatic/hydraulic
auxiliary
equipment
shall
be
supplied
with
energy
in
such
a
way
that
during
its
operation,
the
prescribed
deceleration
values
can
be
reached
and
that
even
in
the
event
of
damage
to
the
source
of
energy
the
operation
of
the
auxiliary
equipment
cannot
cause
the
reserves
of
energy
feeding
the
braking
systems
to
fall
below
the
level
indicated
in
paragraph
5.2.1.13
above.
Druckluftbetätigte/hydraulische
Hilfseinrichtungen
müssen
so
mit
Energie
versorgt
werden,
dass
während
ihres
Betriebes
die
vorgeschriebenen
Verzögerungswerte
erreicht
werden
können
und
selbst
bei
einer
Störung
an
der
Energiequelle
der
Energievorrat
für
die
Bremssysteme
durch
den
Betrieb
der
Hilfseinrichtungen
nicht
unter
den
in
Absatz
5.2.1.13
festgelegten
Wert
absinken
kann.
DGT v2019
The
pneumatic/hydraulic
auxiliary
equipment
must
be
supplied
with
energy
in
such
a
way
that
during
its
operation
the
prescribed
deceleration
values
can
be
reached
and
that
even
in
the
event
of
damage
to
the
source
of
energy
the
operation
of
the
auxiliary
equipment
cannot
cause
the
reserves
of
energy
feeding
the
braking
systems
to
fall
below
the
level
indicated
in
paragraph
5.2.14
above.
Die
pneumatisch/hydraulische
Hilfseinrichtung
muss
so
mit
Energie
versorgt
werden,
dass
während
ihres
Betriebes
die
vorgeschriebenen
Verzögerungswerte
erreicht
werden
können
und
selbst
bei
einem
Schaden
an
der
Energiequelle
der
Energievorrat
für
die
Bremssysteme
durch
den
Betrieb
der
Hilfseinrichtung
nicht
unter
den
in
Absatz
5.2.14
festgelegten
Wert
absinken
kann.
DGT v2019