Übersetzung für "Authorisation process" in Deutsch
The
joint
authorisation
process
shall
meet
the
following
criteria:
Das
gemeinsame
Genehmigungsverfahren
muss
folgende
Kriterien
erfüllen:
TildeMODEL v2018
The
IM
has
a
direct
responsibility
in
the
context
of
facilitating
the
authorisation
process.
Der
IB
hat
im
Zusammenhang
mit
der
Erleichterung
des
Genehmigungsprozesses
unmittelbare
Zuständigkeiten.
DGT v2019
These
applications
are
now
at
various
stages
of
the
authorisation
process.
Diese
Anträge
befinden
sich
jetzt
in
unterschiedlichen
Phasen
des
Genehmigungsprozesses.
TildeMODEL v2018
The
results
of
this
consultation
must
be
taken
into
account
during
the
authorisation
process.
Die
Ergebnisse
dieser
Anhörung
müssen
im
Genehmigungsverfahren
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
new
and
improved
authorisation
process
for
feed
additives
requires
top
notch
competence
and
research
capacity.
Das
neue,
verbesserte
Zulassungsverfahren
für
Futtermittelzusatzstoffe
erfordert
Fähigkeiten
und
Forschungskapazitäten
der
Spitzenklasse.
TildeMODEL v2018
ECHA
has
published
a
report
on
the
Authorisation
process
under
REACH.
Die
ECHA
hat
einen
Bericht
über
das
Zulassungsverfahren
unter
REACH
veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1
An
overview
of
the
authorisation
process
is
available
on
the
ECHA
Website.
Auf
der
Webseite
der
ECHA
ist
eine
Übersicht
über
das
Zulassungsverfahren
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
"In
the
coming
months,
the
Commission
will
review
the
authorisation
process
of
GMOs.
In
den
kommenden
Monaten
wird
die
Kommission
das
Zulassungsverfahren
für
GVO
überarbeiten.
ParaCrawl v7.1
By
this
authorisation
process
pesticides
with
unacceptable
risks
are
being
eliminated.
Pestizide,
die
mit
unannehmbaren
Risiken
verbunden
sind,
werden
durch
dieses
Zulassungsverfahren
ausgeschlossen.
TildeMODEL v2018