Übersetzung für "Audit arrangements" in Deutsch
In
the
field
of
humanitarian
aid,
grant
beneficiaries
are
generally
tied
to
the
Commission
by
partnership
agreements
which
provide
for
general
and
regular
audit
and
control
arrangements.
Im
Bereich
der
humanitären
Hilfe
haben
die
Finanzhilfeempfänger
im
allgemeinen
Partnerschaftsabkommen
mit
der
Kommission
geschlossen,
in
deren
Rahmen
regelmäßige
Prüfungen
und
Kontrollen
vorgeschrieben
sind.
DGT v2019
This
Charter
is
published
on
the
ECB
's
website
to
foster
the
transparency
of
audit
arrangements
in
place
at
the
ECB
.
Um
die
in
der
EZB
gültigen
Revisionsbestimmungen
transparenter
zu
machen
,
wurde
die
„ECB
Audit
Charter
»
auf
der
EZBWebsite
veröffentlicht
.
ECB v1
The
Office
can
also
share
with
the
Commission’s
Internal
Audit
Service
and
the
internal
audit
unit
in
the
relevant
Directorate-General
or
department
all
the
information
relating
to
systemic
defects
in
internal
audit
arrangements
that
it
identifies
with
a
view
to
routine
follow-up.
Außerdem
kann
das
Amt
dem
Internen
Prüfer
der
Kommission
und
gegebenenfalls
der
Dienststelle
"Internes
Audit"
der
betreffenden
Generaldirektion
oder
des
betreffenden
Dienstes
Informationen
über
etwaige
Systemfehler
in
den
internen
Kontrollverfahren
mitteilen,
damit
ein
systematisches
Follow-up
gewährleistet
werden
kann.
TildeMODEL v2018
If
the
description
of
the
audit
arrangements
set
out
in
the
national
control
plan,
does
not
indicate
the
methods
or
performance
indicators
used
for
measuring
compliance,
effectiveness
and
suitability
of
the
official
controls
a
brief
description
should
be
included
in
the
annual
report.
Soweit
die
im
nationalen
Kontrollplan
festgelegten
Regelungen
für
die
Überprüfungen
keine
Angaben
zu
den
Methoden
oder
Leistungsindikatoren
für
die
Messung
der
Einhaltung
der
Bestimmungen
sowie
der
Wirksamkeit
und
Eignung
der
amtlichen
Kontrollen
enthalten,
sollte
eine
kurze
Beschreibung
in
den
Jahresbericht
aufgenommen
werden.
DGT v2019
The
monitoring
of
compliance
with
the
designation
criteria
carried
out
on
the
basis
of
audit
and
control
arrangements
should,
where
results
show
non-compliance
with
the
criteria,
give
rise
to
remedial
actions,
and
possibly
to
the
ending
of
the
designation.
Sollte
sich
bei
der
auf
der
Grundlage
von
Prüfungs-
und
Kontrollbestimmungen
durchgeführten
Überwachung
der
Einhaltung
der
Benennungskriterien
erweisen,
dass
die
Kriterien
nicht
eingehalten
werden,
sollten
sich
daraus
Abhilfemaßnahmen
und
möglicherweise
die
Beendigung
der
Benennung
ableiten.
DGT v2019
Where
the
public
expenditure
allocated
to
the
operational
programme
is
limited,
it
is
appropriate
that
there
should
be
an
option
for
the
Member
State
to
rely
more
on
national
bodies
and
rules
for
carrying
out
certain
functions
related
to
the
control
and
audit
arrangements
and
that
the
Commission
should
therefore
specify
which
verifications,
which
audits
of
operations
and
which
obligations
may
be
carried
out
and
executed
according
to
national
rules
and
by
national
bodies.
Werden
dem
operationellen
Programm
nur
geringe
öffentliche
Mittel
zugewiesen,
so
empfiehlt
es
sich,
dem
Mitgliedstaat
die
Möglichkeit
zu
geben,
für
die
Durchführung
bestimmter
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
den
Kontroll-
und
Prüfungsregelungen
verstärkt
auf
nationale
Stellen
und
Vorschriften
zurückzugreifen,
und
die
Kommission
sollte
daher
festlegen,
welche
Kontrollen
und
Prüfungen
von
Vorhaben
und
welche
Verpflichtungen
gemäß
nationalen
Vorschriften
und
von
nationalen
Stellen
vorgenommen
bzw.
erfüllt
werden
können.
DGT v2019
The
Heads
of
Supreme
Audit
Institutions
of
the
EU
Member
States
and
the
European
Court
of
Auditors
(the
Contact
Committee)
have
been
closely
following
developments
connected
with
the
Economic
and
Monetary
Union
(EMU)
and
EU
economic
governance,
with
particular
attention
given
to
the
associated
audit
and
accountability
arrangements.
Die
Präsidenten
der
Obersten
Rechnungskontrollbehörden
der
EU-Mitgliedstaaten
und
des
Europäischen
Rechnungshofs
(der
Kontaktausschuss)
haben
die
Entwicklungen
im
Zusammenhang
mit
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
(WWU)
und
der
wirtschaftspolitischen
Steuerung
in
der
EU
aufmerksam
verfolgt,
wobei
ihr
besonderes
Augenmerk
den
damit
verbundenen
Regelungen
für
die
Finanzkontrolle
und
Rechenschaftspflicht
galt.
TildeMODEL v2018
The
importance
of
ensuring
adequate
audit
and
accountability
arrangements
for
the
Economic
and
Monetary
Union
and
banking
union
was
emphasised.
Es
wurde
hervorgehoben,
wie
wichtig
es
ist,
im
Zusammenhang
mit
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
und
der
Bankenunion
angemessene
Regelungen
für
die
Finanzkontrolle
und
Rechenschaftspflicht
vorzusehen.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
proposals
related
to
the
Common
Strategic
Framework
that
will
cover
the
most
risk
prone
areas
of
spending,
the
Court
draws
attention
to
the
need
to
strengthen
the
Commission’s
supervisory
role
,
improve
financial
correction
mechanisms,
and
ensure
adequate
audit
and
control
arrangements
over
financial
instruments.
Im
Zusammenhang
mit
den
Vorschlägen
zum
Gemeinsamen
Strategischen
Rahmen,
der
die
risikoträchtigsten
Ausgabenbereiche
abdecken
wird,
weist
der
Hof
auf
die
Notwendigkeit
hin,
die
Aufsichtsfunktion
der
Kommission
zu
stärken,
die
Finanzkorrekturverfahren
zu
verbessern
und
angemessene
Prüfungs-
und
Kontrollregelungen
für
die
Finanzinstrumente
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
It
argues
that
its
own
audit
arrangements
are
sufficient,
but
does
not
provide
the
Commission
with
satisfactory
evidence
that
financial
control
procedures
work
in
practice.
Er
macht
geltend,
dass
seine
eigenen
Prüfungen
ausreichend
seien,
legt
der
Kommission
jedoch
keine
zufriedenstellenden
Beweise
dafür
vor,
dass
die
Finanzkontrollverfahren
in
der
Praxis
funktionieren.
TildeMODEL v2018
The
Council
instructed
Coreper
to
look
into
the
matter,
particularly
the
audit
arrangements,
on
the
basis
of
a
Commission
document.
Der
Rat
beauftragte
den
AStV,
diese
Frage,
insbesondere
die
Kontrollverfahren,
auf
der
Grundlage
eines
Kommissionsdokuments
eingehender
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018
The
Court
also
analysed
the
costs
of
the
reinforced
audit
arrangements
introduced
in
the
2007-2013
programming
period.
Außerdem
analysierte
der
Hof
die
Kosten,
die
durch
die
im
Programmplanungszeitraum
2007-2013
verstärkten
Prüfungsregelungen
entstanden
sind.
TildeMODEL v2018
In
the
field
of
audit
practical
arrangements
had
by
1977
produced
a
form
of
audit
including
on-site
checks
which
at
the
time
was
felt
to
be
entirely
satisfactory.
Im
Rahmen
der
praktischen
Kontrollverfahren
wurde
bis
1977
eine
Kontrollform
ausgearbeitet,
die
Besuche
an
Ort
und
Stelle
beinhaltete,
die
zu
jener
Zeit
als
vollauf
befriedigend
angesehen
wurden.
EUbookshop v2